So I thought that a subway platform would be the safest place to hide them. |
И думал, что метро будет самым безопасным местом, чтобы спрятать их. |
George Michael decided to hide the love letters in the attic... although Maeby had her own problems. |
Джордж Майкл решил спрятать свои любовные письма на чердаке, хотя у Мэйби и без этого проблем хватало. |
We must sing pretty things To hide our fear Conceal our wound |
мы будем петь хорошие песни, чтобы скрыть наш страх, спрятать нашу ранку. |
We've got a great hiding spot where you can hide food, blankets, anything else you want to hide. |
У нас тут есть отличное хранилище, где можно прятать еду, одеяла, и всё, что хочется спрятать. |
How do you hide your thoughts, and why do we have to hide everything? |
Как можно спрятать свои мысли, и зачем мы все должны прятать? |
Get you over here, hide the A/C, get those clothes off. |
Заманить тебя сюда, спрятать кондиционер, заставить тебя раздеться. |
Maybe somebody tried to hide it. |
Может, кто-то пытался спрятать ее. |
Seems like a pretty good place to hide a hostage to me. |
По-моему, оно подходит, чтобы спрятать заложника. |
That gives me more time than I need to hide our little gift. |
У меня будет больше времени чем понадобится, чтобы спрятать наши небольшие подарки. |
My husband wrote to hide ours. I can't decide. |
Муж велел мне спрятать нашу машину. |
You can't hide what's in your eyes. |
Нельзя спрятать то, что в глазах. |
I know you were able to hide family heirlooms from Ventris. |
Знаю, тебе удалось спрятать семейные ценности от Вентриса. |
There's room out here for them to hide. |
Есть место где можно бы их спрятать. |
That's why you had to hide the body, because of the scandal. |
Именно поэтому тебе и пришлось спрятать тело, из боязни скандала. |
Everything that was possible to hide, I hid. |
Я спрятала все, что могла спрятать. |
I've got nowhere to hide in the first place. |
У меня ничего нет, что нужно спрятать в первую очередь. |
Everyone in the workshop hurried to hide Graetschus's corpse. |
Все люди, в мастерской бросились, чтобы спрятать тело Грайшуца. |
I mean, it can't be to hide the bodies. |
Он ведь делает это не для того, чтобы спрятать тела. |
The Fallen was stronger than his brothers, so they had no choice but to steal and hide it from him. |
Фоллен оказался сильнее собратьев, и они были вынуждены украсть ее у него и спрятать. |
You are overcompensating very hard to hide your love. |
Ты слишком сильно стараешься спрятать свою любовь. |
I tried to hide the gun under the seat and it went off. |
Я пытался спрятать пушку под сидением и она выстрелила. |
I could hide you, but... |
Да, можно вас спрятать, но... |
But you should have found a better place to hide the keys. |
Но вам следовало найти место получше, чтобы спрятать ключи. |
With my powers, I could hide anything from your prying eyes, anyway. |
С моими силами я смогу что угодно спрятать от твоих пронырливых глаз. |
There's something we must hide. |
Есть кое-что, что нам нужно спрятать. |