| So I thought that a subway platform would be the safest place to hide them. | И думал, что метро будет самым безопасным местом, чтобы спрятать их. |
| George Michael decided to hide the love letters in the attic... although Maeby had her own problems. | Джордж Майкл решил спрятать свои любовные письма на чердаке, хотя у Мэйби и без этого проблем хватало. |
| We must sing pretty things To hide our fear Conceal our wound | мы будем петь хорошие песни, чтобы скрыть наш страх, спрятать нашу ранку. |
| We've got a great hiding spot where you can hide food, blankets, anything else you want to hide. | У нас тут есть отличное хранилище, где можно прятать еду, одеяла, и всё, что хочется спрятать. |
| How do you hide your thoughts, and why do we have to hide everything? | Как можно спрятать свои мысли, и зачем мы все должны прятать? |
| Get you over here, hide the A/C, get those clothes off. | Заманить тебя сюда, спрятать кондиционер, заставить тебя раздеться. |
| Maybe somebody tried to hide it. | Может, кто-то пытался спрятать ее. |
| Seems like a pretty good place to hide a hostage to me. | По-моему, оно подходит, чтобы спрятать заложника. |
| That gives me more time than I need to hide our little gift. | У меня будет больше времени чем понадобится, чтобы спрятать наши небольшие подарки. |
| My husband wrote to hide ours. I can't decide. | Муж велел мне спрятать нашу машину. |
| You can't hide what's in your eyes. | Нельзя спрятать то, что в глазах. |
| I know you were able to hide family heirlooms from Ventris. | Знаю, тебе удалось спрятать семейные ценности от Вентриса. |
| There's room out here for them to hide. | Есть место где можно бы их спрятать. |
| That's why you had to hide the body, because of the scandal. | Именно поэтому тебе и пришлось спрятать тело, из боязни скандала. |
| Everything that was possible to hide, I hid. | Я спрятала все, что могла спрятать. |
| I've got nowhere to hide in the first place. | У меня ничего нет, что нужно спрятать в первую очередь. |
| Everyone in the workshop hurried to hide Graetschus's corpse. | Все люди, в мастерской бросились, чтобы спрятать тело Грайшуца. |
| I mean, it can't be to hide the bodies. | Он ведь делает это не для того, чтобы спрятать тела. |
| The Fallen was stronger than his brothers, so they had no choice but to steal and hide it from him. | Фоллен оказался сильнее собратьев, и они были вынуждены украсть ее у него и спрятать. |
| You are overcompensating very hard to hide your love. | Ты слишком сильно стараешься спрятать свою любовь. |
| I tried to hide the gun under the seat and it went off. | Я пытался спрятать пушку под сидением и она выстрелила. |
| I could hide you, but... | Да, можно вас спрятать, но... |
| But you should have found a better place to hide the keys. | Но вам следовало найти место получше, чтобы спрятать ключи. |
| With my powers, I could hide anything from your prying eyes, anyway. | С моими силами я смогу что угодно спрятать от твоих пронырливых глаз. |
| There's something we must hide. | Есть кое-что, что нам нужно спрятать. |