| Grandma told me to tell everyone I was in school | Бабушка сказала мне, чтобы я сообщил всем, что был в школе. |
| Well, Grandma Breeland, not confirmed but highly suspected. | Бабушка Бриланд, оно не подтверждено, но весьма вероятно. |
| That's the one Grandma and Grandpa brought Stewie when he was still in the hospital. | Его бабушка с дедушкой прислали для Стьюи пока он был в больнице. |
| Grandma invited me home for the weekend. | Бабушка пригласила меня домой на выходные. |
| Grandma would get mad if we broke them. | Бабушка рассердилась бы, если бы мы ее сломали. |
| I'm sure, Grandma, but... I dream of love, not fondness. | Конечно, бабушка, но я мечтаю о любви, а не о привязанности. |
| Now that Grandma's sick, I am not going to have anybody over. | Теперь, когда бабушка болеет, я бы все равно никого не пригласила. |
| "Grandma" evokes homemade cookies and knitting. | "Бабушка" требует домашнего печенья и может. |
| Grandma was angry because she couldn't bake cakes anymore. | Бабушка была очень недовольна, что теперь не в чем было готовить... |
| Or Grandma's been held back a few years. | Или её бабушка молчала об этом несколько лет. |
| It's okay, it's just Grandma. | Всё хорошо, это просто бабушка. |
| Grandma, when I grow up, I will carry you to see the doctor. | Бабушка, когда я вырасту, я отвезу тебя к врачу. |
| Grandma, if you go to see grandpa... | Бабушка, но если ты отправишься к дедушке,... |
| Grandma, I've seen your teeth. | Бабушка, я вижу ваши зубы. |
| Grandma told me they hadn't spoken in 35 years, and now Mom's breaking out her favorite china pattern. | Бабушка сказала, они не разговаривали 35 лет, и сейчас мама вернула свои любимые Китайские картины. |
| The Grandma (Czech: Babička) is a novella written by Czech writer Božena Němcová in 1855. | Бабушка (по-чешски: Babička) - повесть, написанная чешской писательницей Боженой Немцовой в 1855 году. |
| Grandma Bonnie was here, Kathryn was really upset. | Бабушка Бонни была здесь, Кэтрин была расстроена. |
| Grandma, if you need to help April, I could get Natalie to go with me. | Бабушка, если тебе нужно помочь Эйприл, я могла бы попросить Натали сходить со мной. |
| Don't worry about him, Grandma. | Вы не печалуйтесь об нем, бабушка. |
| Well, Grandma can handle structure. | Ну, бабушка может справиться со структурой. |
| Grandma Jane proposed to Grandpa Tom They were dating for a time and he's holding his foot. | Бабушка Джейн и дедушка Том встречались довольно долго, и он все медлил. |
| Grandma, I thought you were keeping Brock today. | Бабушка, я думала ты сегодня оставишь Брока у себя. |
| And anyway, neither she nor Grandma Rosario had seen me in so long. | К тому же, она и бабушка Розарио так давно меня не видели. |
| Grandma, it's not what you think. | Бабушка, это не то, что ты думаешь. |
| From my point of view, my mom and Grandma aren't much different. | С моей точки зрения, моя мама и бабушка не очень отличаются. |