| Grandma was knitting this for you, and so I finished it. | Его вязала для тебя бабушка, а я его закончила. |
| Grandma says that you can see us. | Бабушка говорит, что ты можешь видеть нас. |
| I'm not devil, grandma. | Я не чёрт, бабушка. |
| My grandma's on the line. | Моя бабушка слушает нас. |
| Grandma, I presume? | Бабушка, я полагаю. |
| When grandma was in a bad mood, grandpa would stop us - and ask us: | Когда бабуля была в плохом настроении, дед останавливал нас и спрашивал: |
| Grandma, I'm so happy for you! | Бабуля, я так счастлива за тебя! |
| It's the pedal on the right, Grandma. | Педаль газа справа, бабуля! |
| Paul first, Grandma. | Пол первого, бабуля. |
| That's also how many hours Grandma has to pick up trash on the side of the highway. | Именно столько часов бабуля проведет, собирая мусор у шоссе. |
| Only grandma had to hold up his flask. | Только бабка должна была подставлять ему утку. |
| Am, Craig, remember you were telling us how your grandma gave you a 100 bucks for your birthday? | Ам, Крейг помнишь, тебе твоя бабка подарила 100 баксов на день рождения? |
| Grandma, where are you? | Бабка, ты где? |
| Come on, grandma, lose the top. | Бабка старая, снимай уже верх. |
| My grandma was really deep, dude. | Мудрая была у меня бабка. |
| You know, grandma told me that she made a pass at you. | Ба сказала, что она к тебе приставала. |
| So, what do you think, grandma? | Ну, что скажешь, ба? |
| Grandma, I can't take "Big Blue". | Ба, я не возьму "Дружка". |
| Explain, Grandma, explain! | объясни, ба, объясни! |
| Grandma, are you here? | Ба, ты здесь? |
| You're in my world now, Grandma. | Ты теперь в моем мире, бабуся. |
| Norman, I know you and Grandma were very close, but we all have to move on. | Норман, я знаю ты и Бабуся были очень близки, но пора уже оставить это в прошлом. |
| You really know how to have fun, don't you, Grandma? | Ты и впрямь знаешь толк в веселье, да, бабуся? |
| Why didn't you just say, "You'll be in the graveyard soon, Grandma." | Почему бы тебе сразу не сказать: "Тебе на кладбище давно пора, бабуся." |
| Out the way, Grandma. | С дороги, бабуся! |
| That grandma sure is fit. | Эта бабулька реально с выдержкой. |
| My grandma just arrived. | Моя бабулька только что приехала. |
| Grandma helped a lot of people here. | Ѕабушка здесь помогла очень многим люд€м. |
| Grandma saved souls. Murderers, sadists, the most vile men. | Ѕабушка отмаливала души убийц, садистов, и самых подлых и низких типов. |
| Grandma says it has power over the evil, but without her, I don't know. | Ѕабушка говорила, что только он в силах защитить нас от зла. Ќо без неЄ... Ѕоюсь у мен€... |
| Grandma, don't hurt me. | Ѕабушка, мне больно. |
| Now, that right there, Tina, is Grandma's recipe. | Запомни, Тина, это бабушкин рецепт. |
| Take off grandma's scarf. | И этот бабушкин шарф. |
| I know, but - Not even a voodoo priestess, flown here from Haiti at great expense, and then every year, on Grandma's birthday, they throw it your face! | Даже с помощью колдуньи вуду, каждый год прилетающую сюда с Гаити, за огромные деньги, на бабушкин день рождения и трясущую своим унылым ебалом! |
| I still have a good job, your grandma's life-coaching business is starting to pick up. | У меня всё еще есть хорошая работа, а бабушкин бизнес процветает. |
| Secondary scholarships for girls in Makindu, Matungulu, Ndivisi, Ahero and Butere High Schools. Uganda: Grandma's Gardens 10 acre land lease and to teach agriculture to grandmothers left to care for orphans. | В Уганде осуществлялась программа «Бабушкин сад», в рамках которой на условиях аренды предоставлялись земельные участки площадью 10 акров и проводилось обучение бабушек, оставленных заботиться о сиротах, основам сельского хозяйства. |
| He let me sleep in his grandma's bedroom. | Он разрешил мне спать в бабушкиной спальне. |
| Grandma's little sister Polly had beautiful golden hair and pounded at imaginary animals with a hammer. | У бабушкиной сестренки Полли были чудные золотистые волосы и она колотила молотком воображаемых зверей. |
| You know, it was Grandma's favorite. | Знаете, она была бабушкиной любимицей. |
| Father's giving Stanley Grandma's furniture to start housekeeping. | Папа отдает Стэнли кое-что из бабушкиной мебели для начала собственной жизни. |
| And what about grandma's apartment? | Что там с бабушкиной квартирой? |
| Declan's room... fresh coat of paint, steam clean the rugs, bring my grandma's rocking chair down from the attic. | Комната Дэклана... перекрасить, почистить ковры, принести старое бабушкино кресло с подвала |
| Maybe it's because he's confident he can change Grandma's mind. | Может быть, это потому что он уверен, что сможет изменить бабушкино решение. |
| What, pawning Grandma's necklace? | Что, закладывала в ломбарде бабушкино ожерелье? |
| I have my grandma's ring. | У меня есть бабушкино кольцо. |
| This shirt smells like my grandma. | Воняет, как бабушкино белье. |
| It's not Grandma's fault, it's a big farmer. | Это не бабушкина вина, это большой фермер. |
| This chicken dry as Grandma's snatch. | Цыпленок сухой, как бабушкина пилотка. |
| Grandma's gold wedding band, her pearls... | Бабушкина золотая лента, жемчуг... |
| Grandma's little cabbage patch. | Бабушкина малышка с капустной грядки. |
| He got the grandma hair, he got the grandma hair. | У него - бабушкина шевелюра. |
| Well, you're a good grandson, keeping your grandma's tall tales alive. | Что ж, ты хороший внук, поддерживаешь бабушкины россказни. |
| We were just talking about how maybe you shouldn't worry so much about what grandma thinks, that's all. | Мы просто говорили о том, что тебе не стоит так близко к сердцу принимать бабушкины слова, вот и всё. |
| If they call from the hospital, tell them I'll pay grandma's bills soon. | А позвонят из больницы, скажи, что скоро оплачу бабушкины счета. Хорошо! |
| He sold the deed to Grandma's mountains, took the money and ran all the way to America! | Он продал права на бабушкины горы, а потом забрал деньги и смотался в Америку! |
| You're the one who wanted to learn how to make grandma's gnocchi. | Мы не едим, мам. Кстати, кто-то хотел научиться готовить бабушкины ньокки. |
| Just go and raid your grandma's wardrobe, or whatever it is you do when you're not making tea. | Лучше поройтесь в бабушкином гардеробе, или чем вы там занимаетесь, пока не готовите чай. |
| You used to vomit from drink at Grandma's house. | Раньше ты не стеснялся перепить в бабушкином доме так, что тебя мутило. |
| What happened at grandma's? | А что там происходит в бабушкином доме? |
| I remember the rhubarb in grandma's garden. | Помню ревень в бабушкином саду. |
| We found 'em sucking on slurpees by grandma's pool. | Мы нашли их мирно попивающими коктейли в бабушкином бассейне. |
| I'm reminded more of grandma's Pekinese. | А мне он больше напоминает бабушкиного пекинеса. |
| But I think it was her grandma's dog. | Но я думаю, что она боялась бабушкиного пса. |
| Victoria describes her own style as combining of Ukrainian people's traditions and modern trends - «combination of grandma's box and the modern art». | Свой стиль Виктория описывает как соединение украинских народных традиций и современных тенденций - «сплав бабушкиного сундука и современного искусства». |
| Listen, I'm really sorry to bother you with this, but... we're having an urgent issue with my grandma's - Green Card. | Слушай, извини, что тревожу тебя по такому поводу, но... у нас безотлагательное дело по поводу бабушкиного гражданства. |
| We finally made it to grandma's house. a true blue spectacle | Мы, наконец-то, были возле бабушкиного дома. |
| My father used to tell me... she was the grandma for all the houses in the city. | Как говорил мой отец... это дедушка всех чикагских домов. |
| Secretly, your grandpa had feelings for Sangmin's grandma. | Честно говоря, твой дедушка был неравнодушен к бабушке Сан Мина. |
| Grandma and Grandpa have money invested in this house. | Дедушка с бабушкой вложили деньги в этот дом. |
| Grandma and grandpa are waiting for us. | Бабушка и дедушка нас ждут. |
| Grandma Rosie, Grandpa Angelo... | Бабушка Рози, дедушка Анджело - |