| Grandma always said a family is held together by its secrets. | Бабушка всегда говорила, что семья держится вместе на ее секретах. |
| No, Grandma, l didn't get it. | Нет, бабушка, я не получил работу. |
| You know, Grandma, this place is neat. | Ты знаешь, бабушка, а здесь круто. |
| And then, when she closed the door, Grandma said, No, no, no, no. | И затем, когда она закрыла дверь, бабушка сказала: Нет, нет, нет, нет. |
| Grandma, I did it. | Бабушка? Я сделал это. |
| Grandma, grampa, it's me. | Бабуля, дедуля, это я. |
| Grandma, I don't have a wife and I don't have an intended one. | Бабуля, у меня нет жены, и я ни на ком не планирую жениться. |
| No, grandma, it's Elliot. | Бабуля, это Элиот. |
| Grandma doesn't like you. | Бабуля тебя не любит. |
| Happy Thanksgiving, Grandma. | С днём благодарения, бабуля. |
| And interestingly, but the grandma wouldn't even know. | Вот, интересно, а ведь бабка бы даже не узнала. |
| Do not cry, grandpa, do not cry, grandma. | Не плачь, дед, не плачь, бабка. |
| Now Grandma Slavah has stolen a fish! | Сейчас бабка Слава украдет одну рыбину. |
| Your grandma did that? | Твоя бабка это умела? |
| Or, for example, it's not a good grandma, but a bad one. | Или, например, это не та бабка. Плохая. |
| Apart from Horrible Grandma, who gave us nothing. | Исключая Ужасную Ба подарившую нам ничего. |
| Grandma, I can't take "Big Blue". | Ба, я не возьму "Дружка". |
| I'm driving a car, grandma. | Я за рулем, ба. |
| Tell that to Beowulf, grandma. | Скажи это Беовульфу, ба. |
| I'd like to say a few words, if I may, to honor the woman we all know as gram, which is short for "grandma"... | Я бы хотел сказать несколько слов, если позволите, в честь женщины, которую мы все знали как "ба", что сокращённо от "бабуля"... |
| You're in my world now, Grandma. | Ты теперь в моем мире, бабуся. |
| You really know how to have fun, don't you, Grandma? | Ты и впрямь знаешь толк в веселье, да, бабуся? |
| Why didn't you just say, "You'll be in the graveyard soon, Grandma." | Почему бы тебе сразу не сказать: "Тебе на кладбище давно пора, бабуся." |
| Fear of missing out, grandma. | Боязнь Пропустить, бабуся. |
| Out the way, Grandma. | С дороги, бабуся! |
| That grandma sure is fit. | Эта бабулька реально с выдержкой. |
| My grandma just arrived. | Моя бабулька только что приехала. |
| Grandma helped a lot of people here. | Ѕабушка здесь помогла очень многим люд€м. |
| Grandma saved souls. Murderers, sadists, the most vile men. | Ѕабушка отмаливала души убийц, садистов, и самых подлых и низких типов. |
| Grandma says it has power over the evil, but without her, I don't know. | Ѕабушка говорила, что только он в силах защитить нас от зла. Ќо без неЄ... Ѕоюсь у мен€... |
| Grandma, don't hurt me. | Ѕабушка, мне больно. |
| I thought he looked like me grandma's neighbour. | Я думал, что он был похож на меня Бабушкин сосед. |
| He likes grandma's onion omelette. | Ему нравится бабушкин омлет с луком. |
| I weigh less than you and I know Grandma's house. | Я вешу меньше и бабушкин дом знаю. |
| Now can we go have grandma's food? | А теперь бабушкин ужин? |
| Are you Grandma's little boy? | Бабушкин малыш, да? |
| You know, it was Grandma's favorite. | Знаете, она была бабушкиной любимицей. |
| You have a lot of guts whipping these out on Grandma's farm. | У тебя должно быть достаточно мужества, чтобы ходить в них на бабушкиной ферме. |
| We can ignite it with these crystal earrings Grandma gave me. | Мы можем поджечь её этой кристаллической бабушкиной серьгой, которую она мне дала. |
| Do you like living in Grandma's house? | Тебе нравится жить в бабушкиной квартире? |
| "When we got back to Mei County, we slept in Grandma's bed" | Когда мы вернулись в округ Мэй, мы спали в бабушкиной постели. |
| Don't touch anything, it's grandma's. | Не трогай ничего, это бабушкино. |
| Declan's room... fresh coat of paint, steam clean the rugs, bring my grandma's rocking chair down from the attic. | Комната Дэклана... перекрасить, почистить ковры, принести старое бабушкино кресло с подвала |
| Grandma's gaudy ring that went missing... | Большое бабушкино кольцо, что пропало... |
| Grandma's inheritance, the relationship between you and her, the weird person who lies to us, and so on. | Бабушкино наследство, отношения между вами, да в общем, много еще чего. |
| This shirt smells like my grandma. | Воняет, как бабушкино белье. |
| Such moving act is my grandma's specialty. | Такой трогательный акт - бабушкина специализация. |
| Grandma's story's a movie, Mommy, and she says she likes it a lot. | Бабушкина история - это кино, мамочка, и она говорит, оно ей очень нравится. |
| I'm sorry, but you walked right into that one, grandma hair. | Извини, ты сам напросился, Бабушкина шевелюра. |
| Grandma's gold wedding band, her pearls... | Бабушкина золотая лента, жемчуг... |
| He got the grandma hair, he got the grandma hair. | А, у него - бабушкина шевелюра. У него - бабушкина шевелюра. |
| Jovan likes grandma's sandwiches the best. | Йован больше всего любит бабушкины бутерброды. |
| We were just talking about how maybe you shouldn't worry so much about what grandma thinks, that's all. | Мы просто говорили о том, что тебе не стоит так близко к сердцу принимать бабушкины слова, вот и всё. |
| You've never tried grandma's delicious blood sausage that's right there in the freezer? | Ты никогда не пробовал вкуснейшие бабушкины кровяные колбаски, которые лежат у нас в холодильнике? |
| He sold the deed to Grandma's mountains, took the money and ran all the way to America! | Он продал права на бабушкины горы, а потом забрал деньги и смотался в Америку! |
| All I have are my grandma's old klezmer records, and I still haven't quite figured out how to sync up the beats, but it's not bad, right? | У меня есть только бабушкины пластинки с клезмером, и я ещё не совсем понял, как сводить треки, но неплохо, да ведь? |
| You used to vomit from drink at Grandma's house. | Раньше ты не стеснялся перепить в бабушкином доме так, что тебя мутило. |
| This'll be like shooting cats off of Grandma's sofa. | Это все равно, что стрелять по котам на бабушкином диване. |
| "Even to this day," I still often think about Grandma's road back to the mainland | Я и сегодня часто думаю о бабушкином возвращении на материк. |
| I remember the rhubarb in grandma's garden. | Помню ревень в бабушкином саду. |
| We found 'em sucking on slurpees by grandma's pool. | Мы нашли их мирно попивающими коктейли в бабушкином бассейне. |
| I'm reminded more of grandma's Pekinese. | А мне он больше напоминает бабушкиного пекинеса. |
| But I think it was her grandma's dog. | Но я думаю, что она боялась бабушкиного пса. |
| You'd say it every time you jumped off your grandma's roof into the pool. | Ты говорила это каждый раз, когда прыгала в бассейн с крыши бабушкиного дома. |
| Victoria describes her own style as combining of Ukrainian people's traditions and modern trends - «combination of grandma's box and the modern art». | Свой стиль Виктория описывает как соединение украинских народных традиций и современных тенденций - «сплав бабушкиного сундука и современного искусства». |
| We finally made it to grandma's house. a true blue spectacle | Мы, наконец-то, были возле бабушкиного дома. |
| I know your mother won't come but you, Samantha, Grandpa, Grandma. | Я знаю, твоя мама не придёт но ты, Саманта, дедушка, бабушка. |
| I thought Grandma and Grandpa took care of me. | Я думала, меня нянчили дедушка с бабушкой. |
| Grandma and Grandpa will be here soon. | Нет ты останешься, скоро придут бабушка и дедушка |
| Would it be fair to say that Grandma and Grandpa... were of normal intelligence? | Верно ли я понимаю, что бабушка и дедушка были развиты нормально? |
| Are Grandma and Grandpa coming? | Бабушка и дедушка приедут? |