It was great for me, because my grandma came to my birthday party. | А я обрадовался, ведь бабушка пришла на мой день рождения. |
Grandma never would have posted the bond. | Бабушка бы никогда на это не согласилась. |
Now, Grandma and Grandpa didn't like to talk about things that were uncomfortable, emotional, or in any way... real. | Знаете, бабушка и дедушка не любят разговаривать о вещах, которые являются неудобными, эмоциональными, или каким-нибудь способом... реальными. |
I got a grandma. | У меня есть бабушка. |
Grandma will be here the whole week. | Бабушка пробудет у нас неделю. |
Grandma, I need to talk to you. | Бабуля, мне надо с тобой поговорить. |
Grandma wants to visit her sister in Frog Balls, Arkansas. | Бабуля хочет навестить её сестру во Фрог Боллс, Арканзас. |
Go on, beat it, grandma. | Давай, продолжай, бабуля. |
Just like my grandma! | Прямо как моя бабуля! |
[phone ringing] Grandma, is everything okay? | Бабуля, всё хорошо? |
Or, for example, it was wrong grandma. | Или, например, это не та бабка. |
My grandma asked who the ugly man with the big nose was. | Моя бабка спросила, кто этот страшный человек с большим носом. |
Fire in his loins, like his grandma. | Такой же горячий, как его бабка! |
Or, for example, it's not a good grandma, but a bad one. | Или, например, это не та бабка. Плохая. |
I'm, like, a total grandma. | Я как бабка старая. |
So, what do you think, grandma? | Ну, что скажешь, ба? |
Good night, Grandma and Grandpa. | Спокойной ночи, дед, ба. |
Grandma, I brought you some coffee. | Ба, я тебе кофе принесла. |
What is it, grandma? | Ты чего, ба? |
I'd like to say a few words, if I may, to honor the woman we all know as gram, which is short for "grandma"... | Я бы хотел сказать несколько слов, если позволите, в честь женщины, которую мы все знали как "ба", что сокращённо от "бабуля"... |
You're in my world now, Grandma. | Ты теперь в моем мире, бабуся. |
Norman, I know you and Grandma were very close, but we all have to move on. | Норман, я знаю ты и Бабуся были очень близки, но пора уже оставить это в прошлом. |
You really know how to have fun, don't you, Grandma? | Ты и впрямь знаешь толк в веселье, да, бабуся? |
Why didn't you just say, "You'll be in the graveyard soon, Grandma." | Почему бы тебе сразу не сказать: "Тебе на кладбище давно пора, бабуся." |
Fear of missing out, grandma. | Боязнь Пропустить, бабуся. |
That grandma sure is fit. | Эта бабулька реально с выдержкой. |
My grandma just arrived. | Моя бабулька только что приехала. |
Grandma helped a lot of people here. | Ѕабушка здесь помогла очень многим люд€м. |
Grandma saved souls. Murderers, sadists, the most vile men. | Ѕабушка отмаливала души убийц, садистов, и самых подлых и низких типов. |
Grandma says it has power over the evil, but without her, I don't know. | Ѕабушка говорила, что только он в силах защитить нас от зла. Ќо без неЄ... Ѕоюсь у мен€... |
Grandma, don't hurt me. | Ѕабушка, мне больно. |
I thought he looked like me grandma's neighbour. | Я думал, что он был похож на меня Бабушкин сосед. |
He likes grandma's onion omelette. | Ему нравится бабушкин омлет с луком. |
Now can we go have grandma's food? | А теперь бабушкин ужин? |
Okay, Grandma's big helper boy? | Вот и бабушкин помощник. |
But we love grandma's ham and grandma's Greens and grandma's sweet potato pie. | Но нам нравится бабушкин окорок, бабушкин шпинат и бабушкин пирог из батата. |
You know, it was Grandma's favorite. | Знаете, она была бабушкиной любимицей. |
We can ignite it with these crystal earrings Grandma gave me. | Мы можем поджечь её этой кристаллической бабушкиной серьгой, которую она мне дала. |
Do you like living in Grandma's house? | Тебе нравится жить в бабушкиной квартире? |
"When we got back to Mei County, we slept in Grandma's bed" | Когда мы вернулись в округ Мэй, мы спали в бабушкиной постели. |
Come sleep in Grandma's room | Иди, поспи в бабушкиной комнате. |
Declan's room... fresh coat of paint, steam clean the rugs, bring my grandma's rocking chair down from the attic. | Комната Дэклана... перекрасить, почистить ковры, принести старое бабушкино кресло с подвала |
I have my grandma's ring. | У меня есть бабушкино кольцо. |
Blackberry - Specialty of Grandma's. | Черносмородинное. Бабушкино особое. |
You are obedient, you are your grandma's boy. | Ты бабушкино сердце, Все тебе дам. |
This shirt smells like my grandma. | Воняет, как бабушкино белье. |
Such moving act is my grandma's specialty. | Такой трогательный акт - бабушкина специализация. |
This chicken dry as Grandma's snatch. | Цыпленок сухой, как бабушкина пилотка. |
Like Grandma's Saint Christopher medal. | Например, бабушкина медаль Святого Христофора. |
I'm sorry, but you walked right into that one, grandma hair. | Извини, ты сам напросился, Бабушкина шевелюра. |
Grandma's little cabbage patch. | Бабушкина малышка с капустной грядки. |
I brought grandma's famous chicken wings. | Я принес знаменитые бабушкины куриные крылышки. |
We were just talking about how maybe you shouldn't worry so much about what grandma thinks, that's all. | Мы просто говорили о том, что тебе не стоит так близко к сердцу принимать бабушкины слова, вот и всё. |
If they call from the hospital, tell them I'll pay grandma's bills soon. | А позвонят из больницы, скажи, что скоро оплачу бабушкины счета. Хорошо! |
Grandma's rules only accept the exceptions "Sickness and Death". | Бабушкины условия позволяют только исключения "болезнь или смерть". |
All I have are my grandma's old klezmer records, and I still haven't quite figured out how to sync up the beats, but it's not bad, right? | У меня есть только бабушкины пластинки с клезмером, и я ещё не совсем понял, как сводить треки, но неплохо, да ведь? |
Just go and raid your grandma's wardrobe, or whatever it is you do when you're not making tea. | Лучше поройтесь в бабушкином гардеробе, или чем вы там занимаетесь, пока не готовите чай. |
You used to vomit from drink at Grandma's house. | Раньше ты не стеснялся перепить в бабушкином доме так, что тебя мутило. |
This'll be like shooting cats off of Grandma's sofa. | Это все равно, что стрелять по котам на бабушкином диване. |
What happened at grandma's? | А что там происходит в бабушкином доме? |
We found 'em sucking on slurpees by grandma's pool. | Мы нашли их мирно попивающими коктейли в бабушкином бассейне. |
But I think it was her grandma's dog. | Но я думаю, что она боялась бабушкиного пса. |
You'd say it every time you jumped off your grandma's roof into the pool. | Ты говорила это каждый раз, когда прыгала в бассейн с крыши бабушкиного дома. |
Victoria describes her own style as combining of Ukrainian people's traditions and modern trends - «combination of grandma's box and the modern art». | Свой стиль Виктория описывает как соединение украинских народных традиций и современных тенденций - «сплав бабушкиного сундука и современного искусства». |
Listen, I'm really sorry to bother you with this, but... we're having an urgent issue with my grandma's - Green Card. | Слушай, извини, что тревожу тебя по такому поводу, но... у нас безотлагательное дело по поводу бабушкиного гражданства. |
Because of Grandma's inheritance and Jung, shouldn't he hate me to the core? | Из-за Чжун и бабушкиного наследства разве он должен меня ненавидеть. |
Grandma told me it was grandpa who bailed him out | Бабушка сказала, что это дедушка его освободил. |
Grandpa and Grandma, you too? | Дедушка Сатан... вы тоже здесь? |
Are Grandma and Grandpa coming? | Бабушка и дедушка приедут? |
Mommy, is Grandma and Grandpa! | Мам, дедушка с бабушкой! |
Grandpa Mike and Grandma Linda. | Дедушка Майк и бабушка Линда. |