Английский - русский
Перевод слова Grandma

Перевод grandma с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бабушка (примеров 1621)
Mom, every time grandma comes here you get crazy. Мама, каждый раз, когда бабушка приезжает сюда, вы становитесь сумасшедшими.
It's nice he has his grandma, but everyone needs a dad, especially a little boy. Это хорошо, что у него есть бабушка но всем нужно иметь отца особенно маленьким мальчикам.
Grandma, this is really nice, but - Бабушка, это действительно хорошо, но-
When is grandma leaving, all right? Когда твоя бабушка собирается уезжать?
How did you sleep, Grandma? Как вы спали, бабушка?
Больше примеров...
Бабуля (примеров 298)
Do you know what it's like to tell a five-year-old why Grandma and Uncle Harvey can't be in the same room together? Знаешь, каково объяснять пятилетнему ребенку, почему бабуля с дядей Харви не могут быть в одной комнате?
Check out the new sweater my grandma got me. Зацените свитерок, бабуля подогнала!
[phone ringing] Grandma, is everything okay? Бабуля, всё хорошо?
No, don't worry, Grandma. Не переживай, бабуля.
It's not every week, Grandma... Не каждую неделю, бабуля...
Больше примеров...
Бабка (примеров 30)
Quiet, grandma, you won't get arrest! Тише, бабка, не тебя арестовываем.
Am, Craig, remember you were telling us how your grandma gave you a 100 bucks for your birthday? Ам, Крейг помнишь, тебе твоя бабка подарила 100 баксов на день рождения?
Your grandma did that? Твоя бабка это умела?
My grandma was getting on my case. Да бабка, блин, запарила.
Come on, grandma, lose the top. Бабка старая, снимай уже верх.
Больше примеров...
Ба (примеров 23)
You know, grandma told me that she made a pass at you. Ба сказала, что она к тебе приставала.
Did you take my keys, grandma? Ты взяла мои ключи, ба?
Please open the door, Grandma. Ба, открой двери, пожалуйста.
Grandma, I know what it's like to disappear. Ба, я знаю, каково это исчезнуть.
Open this door, grandma! Открой дверь, ба!
Больше примеров...
Бабуся (примеров 6)
You're in my world now, Grandma. Ты теперь в моем мире, бабуся.
Norman, I know you and Grandma were very close, but we all have to move on. Норман, я знаю ты и Бабуся были очень близки, но пора уже оставить это в прошлом.
Why didn't you just say, "You'll be in the graveyard soon, Grandma." Почему бы тебе сразу не сказать: "Тебе на кладбище давно пора, бабуся."
Fear of missing out, grandma. Боязнь Пропустить, бабуся.
Out the way, Grandma. С дороги, бабуся!
Больше примеров...
Бабулька (примеров 2)
That grandma sure is fit. Эта бабулька реально с выдержкой.
My grandma just arrived. Моя бабулька только что приехала.
Больше примеров...
Ѕабушка (примеров 4)
Grandma helped a lot of people here. Ѕабушка здесь помогла очень многим люд€м.
Grandma saved souls. Murderers, sadists, the most vile men. Ѕабушка отмаливала души убийц, садистов, и самых подлых и низких типов.
Grandma says it has power over the evil, but without her, I don't know. Ѕабушка говорила, что только он в силах защитить нас от зла. Ќо без неЄ... Ѕоюсь у мен€...
Grandma, don't hurt me. Ѕабушка, мне больно.
Больше примеров...
Бабушкин (примеров 32)
We can't just dump him in the gutter like Grandma's ashes. Мы не можем просто выбросить его в канаву как бабушкин прах.
I weigh less than you and I know Grandma's house. Я вешу меньше и бабушкин дом знаю.
"Little Prose" Eugene Grandma for a series of short stories, "Winter's Tale." Евгений Бабушкин за цикл рассказов «Зимняя сказка».
Okay, Grandma's big helper boy? Вот и бабушкин помощник.
But we love grandma's ham and grandma's Greens and grandma's sweet potato pie. Но нам нравится бабушкин окорок, бабушкин шпинат и бабушкин пирог из батата.
Больше примеров...
Бабушкиной (примеров 16)
We need to get to grandma's party. Нам нужно быть на бабушкиной вечеринке.
You know, it was Grandma's favorite. Знаете, она была бабушкиной любимицей.
And what about grandma's apartment? Что там с бабушкиной квартирой?
It was at Grandma's meeting thing. Это было на бабушкиной встрече.
Come sleep in Grandma's room Иди, поспи в бабушкиной комнате.
Больше примеров...
Бабушкино (примеров 15)
Don't touch anything, it's grandma's. Не трогай ничего, это бабушкино.
What, pawning Grandma's necklace? Что, закладывала в ломбарде бабушкино ожерелье?
You think my grandma's dress fits? Думаете, бабушкино платье подойдёт?
I have my grandma's ring. У меня есть бабушкино кольцо.
This is also Grandma's. А это тоже бабушкино.
Больше примеров...
Бабушкина (примеров 13)
So... my grandparents are in town visiting, which has its ups and down, but on a plus side, grandma bakes. Мои бабушка с дедушкой приехали в город, в чем есть плюсы и минусы, вот один плюс бабушкина выпечка
Grandma's clothes aren't any good to us anymore. Бабушкина одежда нам больше не нужна.
It's not Grandma's fault, it's a big farmer. Это не бабушкина вина, это большой фермер.
Like Grandma's Saint Christopher medal. Например, бабушкина медаль Святого Христофора.
I'm sorry, but you walked right into that one, grandma hair. Извини, ты сам напросился, Бабушкина шевелюра.
Больше примеров...
Бабушкины (примеров 12)
I brought grandma's famous chicken wings. Я принес знаменитые бабушкины куриные крылышки.
We were just talking about how maybe you shouldn't worry so much about what grandma thinks, that's all. Мы просто говорили о том, что тебе не стоит так близко к сердцу принимать бабушкины слова, вот и всё.
You've never tried grandma's delicious blood sausage that's right there in the freezer? Ты никогда не пробовал вкуснейшие бабушкины кровяные колбаски, которые лежат у нас в холодильнике?
He sold the deed to Grandma's mountains, took the money and ran all the way to America! Он продал права на бабушкины горы, а потом забрал деньги и смотался в Америку!
It's grandma candy, Shawn. Это бабушкины конфеты, Шон.
Больше примеров...
Бабушкином (примеров 7)
Just go and raid your grandma's wardrobe, or whatever it is you do when you're not making tea. Лучше поройтесь в бабушкином гардеробе, или чем вы там занимаетесь, пока не готовите чай.
You used to vomit from drink at Grandma's house. Раньше ты не стеснялся перепить в бабушкином доме так, что тебя мутило.
This'll be like shooting cats off of Grandma's sofa. Это все равно, что стрелять по котам на бабушкином диване.
"Even to this day," I still often think about Grandma's road back to the mainland Я и сегодня часто думаю о бабушкином возвращении на материк.
What happened at grandma's? А что там происходит в бабушкином доме?
Больше примеров...
Бабушкиного (примеров 7)
I'm reminded more of grandma's Pekinese. А мне он больше напоминает бабушкиного пекинеса.
You'd say it every time you jumped off your grandma's roof into the pool. Ты говорила это каждый раз, когда прыгала в бассейн с крыши бабушкиного дома.
Victoria describes her own style as combining of Ukrainian people's traditions and modern trends - «combination of grandma's box and the modern art». Свой стиль Виктория описывает как соединение украинских народных традиций и современных тенденций - «сплав бабушкиного сундука и современного искусства».
Because of Grandma's inheritance and Jung, shouldn't he hate me to the core? Из-за Чжун и бабушкиного наследства разве он должен меня ненавидеть.
We finally made it to grandma's house. a true blue spectacle Мы, наконец-то, были возле бабушкиного дома.
Больше примеров...
Дедушка (примеров 66)
My father used to tell me... she was the grandma for all the houses in the city. Как говорил мой отец... это дедушка всех чикагских домов.
That e-mail grandma forwarded me about that wild pony... Письмо, которое дедушка послал мне по электронной почте, про того дикого пони...
Grandma and Grandpa will be here in a couple months. Бабушка и дедушка будут здесь через пару месяцев.
I say that, but... Grandma and Grandpa have one dead daughter and... another that's dead to them. Ну... бабушка и дедушка уже похоронили одну дочь, а другая всё равно, что мертва.
Grandpa Mike and Grandma Linda. Дедушка Майк и бабушка Линда.
Больше примеров...