When grandma dies, we'll be exactly at 20 years. | Ну вот, если бабушка умрет, мы доберемся до 20 лет. |
It didn't even work when Grandma was alive. | Они не шли, даже когда бабушка была живой. |
Mama, why does Grandma walk so slow? | Мама, почему бабушка так медленно ходит? |
And so, Grandma... . | Вот что было, бабушка. |
Grandma, there's nothing to fix. | Бабушка, нечего тут решать. |
A year ago, Miller sent JR to rehab and the kid's as clean as my grandma. | Год назад Миллер отправил Джейка на реабилитацию а пацан чист, как моя бабуля. |
That old lady in the Terrapins sweatshirt behind you is not a grandma. | Та старая леди в свитере с черепахами за вами - не просто бабуля. |
I knew Grandma sent you fudge. | я знал, что бабуля прислала тебе стряпню. |
Don't give that "Grandma" business. | Даже и не лезь со своим "бабуля" |
Whatever you say, grandma. | Как скажешь, бабуля. |
Do not cry, grandpa, do not cry, grandma. | Не плачь, дед, не плачь, бабка. |
Now the Grandma and the Grandson will dance. | А сейчас танцуют друзья и родственники, бабка и внук. |
What's wrong with you grandma? | Ты чего, бабка? |
Don't worry, Grandma. | Не плачь, бабка. |
She is Grandma, not granny. | Она бабушка, не бабка. |
Can't find my grandma anywhere. | Нигде не могу найти свою ба. |
Grandma, I brought you some coffee. | Ба, я тебе кофе принесла. |
Grandma, have you seen Jonny's tattoo? | Ба, видела тату Джонни? |
Please open up, Grandma. | Ба, открой двери, пожалуйста. |
Explain, Grandma, explain! | объясни, ба, объясни! |
Norman, I know you and Grandma were very close, but we all have to move on. | Норман, я знаю ты и Бабуся были очень близки, но пора уже оставить это в прошлом. |
You really know how to have fun, don't you, Grandma? | Ты и впрямь знаешь толк в веселье, да, бабуся? |
Why didn't you just say, "You'll be in the graveyard soon, Grandma." | Почему бы тебе сразу не сказать: "Тебе на кладбище давно пора, бабуся." |
Fear of missing out, grandma. | Боязнь Пропустить, бабуся. |
Out the way, Grandma. | С дороги, бабуся! |
That grandma sure is fit. | Эта бабулька реально с выдержкой. |
My grandma just arrived. | Моя бабулька только что приехала. |
Grandma helped a lot of people here. | Ѕабушка здесь помогла очень многим люд€м. |
Grandma saved souls. Murderers, sadists, the most vile men. | Ѕабушка отмаливала души убийц, садистов, и самых подлых и низких типов. |
Grandma says it has power over the evil, but without her, I don't know. | Ѕабушка говорила, что только он в силах защитить нас от зла. Ќо без неЄ... Ѕоюсь у мен€... |
Grandma, don't hurt me. | Ѕабушка, мне больно. |
I thought he looked like me grandma's neighbour. | Я думал, что он был похож на меня Бабушкин сосед. |
Uganda: Grandma's Gardens 10 acre land lease and to teach agriculture to grandmothers left to care for orphans. | В Уганде осуществлялась программа «Бабушкин сад», в рамках которой на условиях аренды предоставлялись земельные участки площадью 10 акров и проводилось обучение бабушек, оставленных заботиться о сиротах, основам сельского хозяйства. |
Why do you think so many people get Grandma's house without having to fill out extra paperwork or hire a lawyer? | Как ты думаешь, почему так много людей хотят заполучить бабушкин дом без всяких бумажных дел или адвоката? |
Are you Grandma's little boy? | Бабушкин малыш, да? |
"Grandma's homemade dinner"? | "Бабушкин домашний ужин"? |
You know, it was Grandma's favorite. | Знаете, она была бабушкиной любимицей. |
Grandma's room is drafty and I'm sleeping there tonight. | В бабушкиной комнате сквозняк, а я там сегодня сплю. |
WHEN I COUNT TO 5, YOU WILL BE IN GRANDMA'S ROOM. | Когда я досчитаю до 5, ты окажешься в бабушкиной комнате. |
"When we got back to Mei County, we slept in Grandma's bed" | Когда мы вернулись в округ Мэй, мы спали в бабушкиной постели. |
I told them that it was for Grandma and Howard's... what's it called? | Я говорила им, что это для бабушкиной с Говардом... как это называется? |
And the longer my mom's gone, the more I worry that grandma's treatments aren't going well. | И чем дольше мамы нет, тем больше я волнуюсь о том, что бабушкино лечение идет не очень хорошо. |
He isn't afraid of anything, grandma's treasure! | Он ничего не боится, бабушкино солнце. Маленький, а храбрее нас. |
Maybe it's because he's confident he can change Grandma's mind. | Может быть, это потому что он уверен, что сможет изменить бабушкино решение. |
Blackberry - Specialty of Grandma's. | Черносмородинное. Бабушкино особое. |
This is also Grandma's. | А это тоже бабушкино. |
It's not Grandma's fault, it's a big farmer. | Это не бабушкина вина, это большой фермер. |
This chicken dry as Grandma's snatch. | Цыпленок сухой, как бабушкина пилотка. |
Like Grandma's Saint Christopher medal. | Например, бабушкина медаль Святого Христофора. |
Grandma's story's a movie, Mommy, and she says she likes it a lot. | Бабушкина история - это кино, мамочка, и она говорит, оно ей очень нравится. |
Grandma's little cabbage patch. | Бабушкина малышка с капустной грядки. |
Well, you're a good grandson, keeping your grandma's tall tales alive. | Что ж, ты хороший внук, поддерживаешь бабушкины россказни. |
I brought grandma's famous chicken wings. | Я принес знаменитые бабушкины куриные крылышки. |
If they call from the hospital, tell them I'll pay grandma's bills soon. | А позвонят из больницы, скажи, что скоро оплачу бабушкины счета. Хорошо! |
He sold the deed to Grandma's mountains, took the money and ran all the way to America! | Он продал права на бабушкины горы, а потом забрал деньги и смотался в Америку! |
All I have are my grandma's old klezmer records, and I still haven't quite figured out how to sync up the beats, but it's not bad, right? | У меня есть только бабушкины пластинки с клезмером, и я ещё не совсем понял, как сводить треки, но неплохо, да ведь? |
Just go and raid your grandma's wardrobe, or whatever it is you do when you're not making tea. | Лучше поройтесь в бабушкином гардеробе, или чем вы там занимаетесь, пока не готовите чай. |
You used to vomit from drink at Grandma's house. | Раньше ты не стеснялся перепить в бабушкином доме так, что тебя мутило. |
"Even to this day," I still often think about Grandma's road back to the mainland | Я и сегодня часто думаю о бабушкином возвращении на материк. |
What happened at grandma's? | А что там происходит в бабушкином доме? |
I remember the rhubarb in grandma's garden. | Помню ревень в бабушкином саду. |
I'm reminded more of grandma's Pekinese. | А мне он больше напоминает бабушкиного пекинеса. |
You'd say it every time you jumped off your grandma's roof into the pool. | Ты говорила это каждый раз, когда прыгала в бассейн с крыши бабушкиного дома. |
Victoria describes her own style as combining of Ukrainian people's traditions and modern trends - «combination of grandma's box and the modern art». | Свой стиль Виктория описывает как соединение украинских народных традиций и современных тенденций - «сплав бабушкиного сундука и современного искусства». |
Listen, I'm really sorry to bother you with this, but... we're having an urgent issue with my grandma's - Green Card. | Слушай, извини, что тревожу тебя по такому поводу, но... у нас безотлагательное дело по поводу бабушкиного гражданства. |
We finally made it to grandma's house. a true blue spectacle | Мы, наконец-то, были возле бабушкиного дома. |
I'm Jo and this is my grandma, Grandad! | Меня зовут Джо, а это моя бабушка, Дедушка. |
(Pencil scratches) Grandma and grandpa are on vacation. | Бабушка и дедушка уехали в отпуск. |
Grandma and Grandpa are on the webcam. | Быстрее, дедушка с бабушкой звонят! |
I say that, but... Grandma and Grandpa have one dead daughter and... another that's dead to them. | Ну... бабушка и дедушка уже похоронили одну дочь, а другая всё равно, что мертва. |
Grandma and grandpa are waiting for us. | Бабушка и дедушка нас ждут. |