Английский - русский
Перевод слова Grandma

Перевод grandma с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бабушка (примеров 1621)
Well, grandma and grandpa are on their cyber seniors computer cruise, remember? Ну, бабушка с дедушкой находятся на их кибер компьютерном круизе, помнишь?
Well, as much as I would like to stay, my grandma just texted me that the condo didn't accept anyone under seventy five. В общем, как сильно я ни хотел бы остаться - бабушка только что написала мне, что не пускает к себе жить никого младше 75.
Grandma, just follow Asana and sing. Бабушка, просто пой за Асаной.
Grandma's here ten minutes early! Бабушка пришла на 10 минут раньше!
Look at Sara's ring, grandma. Посмотри на кольцо Сары, бабушка
Больше примеров...
Бабуля (примеров 298)
No, she's actually my grandma. Нет... Вообще-то, она моя бабуля.
Grandma Marsh would like to be friends with Kevin Donohue. Бабуля Марш хочет добавить в друзья Кевина Донахью
I'm guessing Joseph's into all sorts of stuff that grandma doesn't know about. Видимо, бабуля еще многого не знает о своем внуке Джозефе.
Grandma, this is Michelle. Бабуля, это Мишель.
Happy birthday, Grandma. С днем рождения, бабуля.
Больше примеров...
Бабка (примеров 30)
The guy next door screams like a Polish grandma when he comes. Чувак по-соседству кричит, как польская бабка, когда кончает.
Come on grandma, let's go! Пойдем бабка, пойдем!
What's wrong with you grandma? Ты чего, бабка?
Your grandma did that? Твоя бабка это умела?
Or, for example, it's not a good grandma, but a bad one. Или, например, это не та бабка. Плохая.
Больше примеров...
Ба (примеров 23)
Did you take my keys, grandma? Ты взяла мои ключи, ба?
Please open the door, Grandma. Ба, открой двери, пожалуйста.
Tell that to Beowulf, grandma. Скажи это Беовульфу, ба.
Explain, Grandma, explain! объясни, ба, объясни!
Grandma, are you here? Ба, ты здесь?
Больше примеров...
Бабуся (примеров 6)
You're in my world now, Grandma. Ты теперь в моем мире, бабуся.
Norman, I know you and Grandma were very close, but we all have to move on. Норман, я знаю ты и Бабуся были очень близки, но пора уже оставить это в прошлом.
You really know how to have fun, don't you, Grandma? Ты и впрямь знаешь толк в веселье, да, бабуся?
Why didn't you just say, "You'll be in the graveyard soon, Grandma." Почему бы тебе сразу не сказать: "Тебе на кладбище давно пора, бабуся."
Fear of missing out, grandma. Боязнь Пропустить, бабуся.
Больше примеров...
Бабулька (примеров 2)
That grandma sure is fit. Эта бабулька реально с выдержкой.
My grandma just arrived. Моя бабулька только что приехала.
Больше примеров...
Ѕабушка (примеров 4)
Grandma helped a lot of people here. Ѕабушка здесь помогла очень многим люд€м.
Grandma saved souls. Murderers, sadists, the most vile men. Ѕабушка отмаливала души убийц, садистов, и самых подлых и низких типов.
Grandma says it has power over the evil, but without her, I don't know. Ѕабушка говорила, что только он в силах защитить нас от зла. Ќо без неЄ... Ѕоюсь у мен€...
Grandma, don't hurt me. Ѕабушка, мне больно.
Больше примеров...
Бабушкин (примеров 32)
It made going in Grandma's pool less special. Это делало походы в бабушкин бассейн не такими особенными.
Uganda: Grandma's Gardens 10 acre land lease and to teach agriculture to grandmothers left to care for orphans. В Уганде осуществлялась программа «Бабушкин сад», в рамках которой на условиях аренды предоставлялись земельные участки площадью 10 акров и проводилось обучение бабушек, оставленных заботиться о сиротах, основам сельского хозяйства.
"Little Prose" Eugene Grandma for a series of short stories, "Winter's Tale." Евгений Бабушкин за цикл рассказов «Зимняя сказка».
Take off grandma's scarf. И этот бабушкин шарф.
I know, but - Not even a voodoo priestess, flown here from Haiti at great expense, and then every year, on Grandma's birthday, they throw it your face! Даже с помощью колдуньи вуду, каждый год прилетающую сюда с Гаити, за огромные деньги, на бабушкин день рождения и трясущую своим унылым ебалом!
Больше примеров...
Бабушкиной (примеров 16)
You know, it was Grandma's favorite. Знаете, она была бабушкиной любимицей.
Father's giving Stanley Grandma's furniture to start housekeeping. Папа отдает Стэнли кое-что из бабушкиной мебели для начала собственной жизни.
Come sleep in Grandma's room so Mommy can get some rest Иди, поспи в бабушкиной комнате, пусть мама немного отдохнет.
I told them that it was for Grandma and Howard's... what's it called? Я говорила им, что это для бабушкиной с Говардом... как это называется?
Come sleep in Grandma's room Иди, поспи в бабушкиной комнате.
Больше примеров...
Бабушкино (примеров 15)
Declan's room... fresh coat of paint, steam clean the rugs, bring my grandma's rocking chair down from the attic. Комната Дэклана... перекрасить, почистить ковры, принести старое бабушкино кресло с подвала
What, pawning Grandma's necklace? Что, закладывала в ломбарде бабушкино ожерелье?
You think my grandma's dress fits? Думаете, бабушкино платье подойдёт?
Grandma's inheritance, the relationship between you and her, the weird person who lies to us, and so on. Бабушкино наследство, отношения между вами, да в общем, много еще чего.
This shirt smells like my grandma. Воняет, как бабушкино белье.
Больше примеров...
Бабушкина (примеров 13)
Such moving act is my grandma's specialty. Такой трогательный акт - бабушкина специализация.
So... my grandparents are in town visiting, which has its ups and down, but on a plus side, grandma bakes. Мои бабушка с дедушкой приехали в город, в чем есть плюсы и минусы, вот один плюс бабушкина выпечка
It's not Grandma's fault, it's a big farmer. Это не бабушкина вина, это большой фермер.
Grandma's gold wedding band, her pearls... Бабушкина золотая лента, жемчуг...
No, grandma's staging a sit-in, as only grandma could do, in the middle of a hoopla. Нет, бабушкина театральная осанка, как только может сидеть бабушка, среди суматохи.
Больше примеров...
Бабушкины (примеров 12)
Well, you're a good grandson, keeping your grandma's tall tales alive. Что ж, ты хороший внук, поддерживаешь бабушкины россказни.
Jovan likes grandma's sandwiches the best. Йован больше всего любит бабушкины бутерброды.
It's grandma candy, Shawn. Это бабушкины конфеты, Шон.
You're the one who wanted to learn how to make grandma's gnocchi. Мы не едим, мам. Кстати, кто-то хотел научиться готовить бабушкины ньокки.
All I have are my grandma's old klezmer records, and I still haven't quite figured out how to sync up the beats, but it's not bad, right? У меня есть только бабушкины пластинки с клезмером, и я ещё не совсем понял, как сводить треки, но неплохо, да ведь?
Больше примеров...
Бабушкином (примеров 7)
Just go and raid your grandma's wardrobe, or whatever it is you do when you're not making tea. Лучше поройтесь в бабушкином гардеробе, или чем вы там занимаетесь, пока не готовите чай.
This'll be like shooting cats off of Grandma's sofa. Это все равно, что стрелять по котам на бабушкином диване.
"Even to this day," I still often think about Grandma's road back to the mainland Я и сегодня часто думаю о бабушкином возвращении на материк.
I remember the rhubarb in grandma's garden. Помню ревень в бабушкином саду.
We found 'em sucking on slurpees by grandma's pool. Мы нашли их мирно попивающими коктейли в бабушкином бассейне.
Больше примеров...
Бабушкиного (примеров 7)
But I think it was her grandma's dog. Но я думаю, что она боялась бабушкиного пса.
You'd say it every time you jumped off your grandma's roof into the pool. Ты говорила это каждый раз, когда прыгала в бассейн с крыши бабушкиного дома.
Victoria describes her own style as combining of Ukrainian people's traditions and modern trends - «combination of grandma's box and the modern art». Свой стиль Виктория описывает как соединение украинских народных традиций и современных тенденций - «сплав бабушкиного сундука и современного искусства».
Because of Grandma's inheritance and Jung, shouldn't he hate me to the core? Из-за Чжун и бабушкиного наследства разве он должен меня ненавидеть.
We finally made it to grandma's house. a true blue spectacle Мы, наконец-то, были возле бабушкиного дома.
Больше примеров...
Дедушка (примеров 66)
There was Grandpa and Grandma, who had been married for 50 years and still felt as deeply about one another as the day they met. Бабушка и дедушка, которые были женаты 50 лет и до сих пор относятся друг к другу как в день их первой встречи.
When your grandpa got married to your grandma he did not hesitate to pocket 2 lines of trees from my land. Когда твой дедушка женился на твоей бабушке он не постеснялся присвоить себе 2 ряда деревьев с моей земли.
Grandma, grandpa, are you getting arrested? Бабушка, дедушка, вас что, арестовали?
Grandma Rosie, Grandpa Angelo... Бабушка Рози, дедушка Анджело -
Are Grandma and Grandpa coming? Бабушка и дедушка приедут?
Больше примеров...