Английский - русский
Перевод слова Good
Вариант перевода Пользу

Примеры в контексте "Good - Пользу"

Примеры: Good - Пользу
Maybe a little distraction could be a good thing. Может, нам будет на пользу немного отвлечься.
Do good, Melinda, and get home safe. Неси пользу, Мелинда, и возвращайся невредимой.
I didn't think it'd do you any good. Я не думал, что это принесёт какую-нибудь пользу.
A night of discomfort and shame will do them both some good. Ночь позора и без удобств обоим пойдёт на пользу.
After that dinner, a walk to the station will do us good. После такого ужина прогулка до станции пойдет нам на пользу.
Just as long as it goes to good use. Пока всё это идёт на пользу.
Well, maybe some time apart will do you good. Ну может что-то пойдет тебе на пользу.
It may have done you some good. Видимо, это всё пошло тебе на пользу.
It's seldom a good idea. Это редко когда идёт на пользу.
Anyway, I think a change of pace would be good. В любом случае, я думаю, смена обстановки пойдёт мне на пользу.
Here, this will do you good. Вот... это пойдет тебе на пользу.
That won't do him any good. Это не пойдет ему на пользу.
Well I think some rest will do you good hon. Я думаю, немного отдыха пойдёт мне на пользу.
People underestimate the benefit of good old manual labor. Все вы пользу ручного труда недооцениваете.
And it'll do us some good. А нам это только на пользу.
The fresh air is doing her good. Горный воздух идёт ей на пользу.
Imagine the good that we can do with this. Представь пользу, которую мы можем подарить.
And maybe someday I can do some good as a lawyer. И, возможно, однажды я смогу приносить пользу как юрист.
You do yourself no good, prisoner. Вы поступаете себе не на пользу, заключенный.
Eating's been good, I see. Вижу, питание пошло на пользу.
Try it, it might even do you some good. Попытайся, возможно пойдёт тебе на пользу.
The morning air will do me good. Утренняя свежесть пойдет мне на пользу.
Perhaps a trip to Seattle might do you some good before I find the evidence. Может, поездка в Сиэтл пойдеттебе на пользу, пока я ищу доказательства.
Maybe that break will do you good. Может перерыв пойдет тебе на пользу.
Ideas... they can do more good than harm. Мысли порой приносят пользу, а не вред.