Английский - русский
Перевод слова Gonna
Вариант перевода Собирались

Примеры в контексте "Gonna - Собирались"

Примеры: Gonna - Собирались
We were gonna give 50, but we don't wanna look bad. Мы собирались дать 50, но не хотим выглядеть нехорошо.
They were gonna kill her and you were watching. Они собирались убить ее, а ты наблюдал.
I didn't know you and the Master were gonna blow the place up. Я не знала, что вы с учителем собирались взорвать его.
We were gonna sell the house, but you can stay for now. Мы собирались продать дом, но пока что ты может остановиться тут.
They were gonna get this monster no matter what, and you people lit the torches. Они собирались достать это чудовище несмотря ни на что, и вы, люди, зажгли факелы.
You were gonna spend the rest of your life with her. Вы собирались провести с ней всю оставшуюся жизнь.
We were gonna scavenge more today. Мы собирались сегодня пойти, поискать что-то.
We were gonna move 'em upstairs, but we never got to it. Мы собирались перенести их наверх, но не успели.
We were gonna meet at his mother... Мы собирались встретиться у его матери...
We were gonna meet in Chinatown to celebrate. Мы собирались встретиться в Чайнатауне, чтоб отметить.
We were gonna look for a new place after the wedding. Мы собирались подыскивать новое жилье после свадьбы.
We were gonna let you out today, but after this... pit extension. Мы собирались выпустить тебя сегодня, но после такого... яма продлевается.
Genesis means the beginning, and we were gonna end it. Бытие означает начало, и мы собирались это закончить.
Boyd and his team were gonna swoop in before anything got deadly. Бойд с командой собирались всех повязать до осуществления плана.
We were gonna turn in the money and give Ned a few hours' head start. Мы собирались вернуть деньги и дать Неду несколько часов форы.
They weren't gonna fire her, so I told them they better. Они не собирались ее уволнять, я сказала, что так будет лучше.
We were gonna sell the parts off. Мы собирались продать её по запчастям.
Well, I'm not letting you go when you were gonna be found innocent. А я не дам тебе сесть, ведь тебя собирались оправдать.
We were still gonna do the big marquee thing. Мы все еще собирались устроить большое событие.
They were never gonna sanction the course. Они и не собирались аккредитовывать поле.
They were, they were gonna kill you. Они, они собирались убить тебя.
My band and I are gonna have a drink in my room. Мы с группой собирались выпить у меня в номере.
Because they were gonna hurt Ruth. Потому что они собирались причинить вред Рут.
They were gonna make you kiss a dog. Они же собирались заставить тебя целоваться с псом.
We're not gonna hurt you. Мы не собирались делать тебе больно.