Well, it looks like you were gonna propose to someone. |
Похоже, вы собирались сделать кому-то предложение. |
We were gonna hit him yesterday, but he wanted you here. |
Мы собирались напасть вчера, но он хотел, чтобы ты была здесь. |
So are we gonna talk about this or... |
Так мы собирались поговорить об этом или... |
Of course they're not gonna threaten me in the interview. |
Конечно, они не собирались угрожать мне на допросе. |
Julia said they were gonna kill him because he couldn't use his legs. |
Джулия сказала, что они собирались его убить, потому что он не может встать на ноги. |
He told me you were gonna write here. |
Он сказал мне, что Вы собирались писать здесь. |
They're gonna get you and Cali all riled up. |
Они собирались перессорить тебя и калифорнийцев. |
They were gonna get away with murder. |
Они собирались скрыться с места преступления. |
No, they were gonna sell raw silicon carbide. |
Нет, они собирались продавать сырой карбид кремния. |
Your parents are gonna give me this rug one day. |
Родители собирались однажды отдать мне этот ковёр. |
We were gonna have dinner, then go get frozen yogurt, and maybe have a leaf fight. |
Мы же собирались поужинать, потом достать замороженный йогурт, поиграть в настольные игры. |
You said you were gonna propose to her. |
Вы говорили, что собирались сделать ей предложение. |
They were gonna force her off the roof, make it look like a suicide. |
Они собирались заставить ее спрыгнуть с крыши, выставить все это как самоубийство. |
We were gonna spend the summer together, - and now that plan is shot. |
Мы собирались провести лето вместе, а теперь ничего не получится... |
We were gonna get married... ne and Nick... |
Мы собирались пожениться... я и Ник... |
Mandy Plitt, uh, mentioned that she and Gab were gonna meet somewhere, some dive bar off the Res. |
Мэнди Плитт упоминала, что они с Гэб собирались где-то встретиться, в какой-то забегаловке не в резервации. |
We were gonna get the diamonds from him, smuggle them back to Colombia, sell them. |
И собирались купить на них бриллианты. Переправить их контрабандой назад в Колумбию и продать. |
And we were gonna move to the beach. |
И мы собирались переехать на пляж. |
Just like you were gonna kill sophia and Dr. Elroy. |
Также как вы собирались убить Софию и др. Элроя. |
I thought we were gonna wait till we were finished before we showed Callie. |
Я думала, мы собирались подождать, пока не закончим, прежде, чем показывать Кэлли. |
'We were even gonna share a cab and he just vanished. |
Даже собирались вместе взять такси, но он вдруг пропал. |
We were gonna meet up with Jeff that day, me and Colin, to blow up Coach's car. |
Мы собирались встретиться с Джеффом, мы с Колином, подорвать машину тренера. |
We were gonna put her up at the other one. |
Нет, мы собирались поселить её в другой отель. |
I thought we were gonna renew our lease. |
Я думала мы собирались продлить сроки аренды. |
We were never gonna keep up the secret. |
Мы никогда не собирались продолжать хранить секрет. |