Английский - русский
Перевод слова Format
Вариант перевода Представления

Примеры в контексте "Format - Представления"

Примеры: Format - Представления
(a) Express its satisfaction with the new issue of the Annual Bulletin of Housing and Building Statistics for Europe and North America and particularly its new format, and support the continuation of ECE activities in producing the Annual Bulletin; а) выразить удовлетворение по поводу нового выпуска Ежегодного бюллетеня ЕЭК жилищной и строительной статистики для Европы и Северной Америки, и в частности по поводу новой формы его представления, а также поддержать продолжение деятельности ЕЭК по выпуску Ежегодного бюллетеня;
It has submitted annually the most recent required inventory, in accordance with Article 5, paragraph 2, and Article 7, paragraph 1, and the requirements in the guidelines decided thereunder, including the national inventory report and the common reporting format. ё) она ежегодно представляла самый последний требуемый кадастр в соответствии с пунктом 2 статьи 5 и пунктом 1 статьи 7 и требованиями, содержащимися в принятых согласно им руководящих принципах, включая национальный доклад о кадастре и общую форму представления докладов.
Requests the Secretariat, together with interested Parties, to develop a standardized format for reporting under article 3 of the Convention for consideration by the Open-ended Working Group at its third session and for consideration and possible adoption by the Conference of the Parties at its seventh meeting; просит секретариат вместе с заинтересованными Сторонами разработать унифицированную форму для представления данных в соответствии со статьей 3 Конвенции для рассмотрения Рабочей группой открытого состава на ее третьей сессии и для рассмотрения и возможного принятия Конференцией Сторон на ее седьмом совещании;
Concerning the correct presentation in the income statement, it is inappropriate to end the income statement with the line item "headline earnings" or with any figure other than net income attributable to ordinary shareholders (the previous format of the income statement). Ь) что касается правильного представления отчета о прибылях, то он не должен заканчиваться строкой "общая прибыль" или же какой-либо иной цифрой, помимо чистого дохода, подлежащего распределению среди владельцев обычных акций (прежний формат отчета о прибылях и убытках);
Mandates the Working Group of the Parties to revise the reporting format to accommodate information on the implementation of the amendment to the Convention in time for the additional information to be incorporated in the implementation reports prepared for the fourth meeting of the Parties; поручает Рабочей группе Сторон пересмотреть формат представления отчетности так, чтобы обеспечить включение в доклады информации об осуществлении вышеуказанной поправки к Конвенции, причем сделать это в такие сроки, чтобы дополнительная информация могла быть включена в доклады об осуществлении, подготавливаемые к четвертому совещанию Сторон;
Format for country reporting for requesting an extension of a specific exemption Форма представления странами информации в связи с заявками на продление срока действия конкретных исключений
Format for reporting achievements to enable comparison between planned and actual outputs and outcomes, using performance indicators as a basis for measurement. Формат для представления отчетов о достижениях, позволяющий сопоставлять запланированные и фактические результаты, с использованием параметров проделанной работы в качестве основы для количественной оценки.
Format, length and deadlines for reports. Форма, объем и сроки представления докладов.
Format and questionnaire for reporting, collation and validation of data Формат и вопросник в отношении представления информации, систематизации и проверки правильности данных
Format and the electronic system for reporting З. Формат и электронная система представления информации
Format for submission of information specified in Annex E Формат представления информации, указанной в приложении Е
Draft decision INC-6/16: Format and timing of Party reporting Решение МКП-6/16: Формат и периодичность представления Сторонами информации
SYSTEM FOR THREE-DIMENSIONAL IMAGE CAPTURE AND FOR DISPLAYING OBJECTS IN A THREE-DIMENSIONAL FORMAT СИСТЕМА ДЛЯ ТРЕХМЕРНОЙ СЪЕМКИ И ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ОБЪЕКТОВ В ТРЕХМЕРНОМ ФОРМАТЕ
UNIFORM REPORTING FORMAT: ACTIVITIES IMPLEMENTED JOINTLY ЕДИНАЯ ФОРМА ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ДОКЛАДОВ: МЕРОПРИЯТИЯ,
The Single Reporting Format (SRF), a joint venture between the Authority and the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs of the United Nations Secretariat - Pakistan, is a web-based monitoring tool for interventions and commodity deliveries developed during this emergency. В связи с этой чрезвычайной ситуацией был разработан единый формат представления отчетности - продукт совместных усилий Национальной службы реагирования на стихийные бедствия и Управления по координации гуманитарных вопросов Секретариата Организации Объединенных Наций для Пакистана; этот формат представляет собой сетевой инструмент мониторинга операций и доставки товаров.
Consistency of trends: Implied emission factor tests can only be performed for countries that submit sectoral data in NFR tables as well as inventories in the Common Reporting Format tables under UNFCCC. Проверки предполагаемых коэффициентов выбросов можно было провести лишь по странам, которые представляют секторальные данные в таблицах формата НО, а кадастры - в виде таблиц Общего формата представления отчетности по РКИКООН.
Format for reporting by Parties operating under paragraph 1 of Article 5 of expected total methyl bromide imports in metric tonnes in accordance with paragraph 3 of decision XIX Формат для представления Сторонами, действующими в рамках пункта 1 статьи 5, данных об ожидаемом совокупном объеме импортных поставок бромистого метила в метрических тоннах в соответствии с пунктом 3 решения XIX
The Secretary informed GRE that AC. had adopted at its June 2002 session the Guidelines Regarding Proposing and Developing Global Technical Regulations as well as the Format of Global Technical Regulations. Секретарь проинформировал GRE о том, что АС. на своей июньской сессии 2002 года принял Руководящие положения, касающиеся представления предложений по глобальным техническим правилам и их разработке, а также формат глобальных технических правил.
Format: Most Parties reported their emissions in the requested NFR formats, but about 50% of the submissions have altered the reporting templates; this led to a need for manually editing the submissions prior to loading data onto the database. Формат: Большинство Сторон представили свои данные в требуемом формате НО, однако примерно в 50% комплектов данных типовые таблицы для представления отчетности были изменены; это привело к необходимости вручную редактировать представленные данные перед их загрузкой в базу данных.
Of the 39 AIJ, 25 were reported in accordance with the Uniform Reporting Format (URF) adopted by the SBSTA at its fifth session in March 1997, and 11 AIJ, submitted prior to that adoption, in accordance with the initial reporting framework. Доклады о 25 из 39 СОМ представлены в соответствии с единой формой представления докладов (ЕФП), принятой ВОКНТА на его пятой сессии в марте 1997 года, а о 11 СОМ - в соответствии с первоначальным порядком представления докладов, действовавшим до принятия этой формы.
The implementation of the latter proposal might encounter difficulties, however, due to the different nature/content, scope and format of the individual assessments. Были выражены определенные сомнения относительно процедуры подготовки оценки, а также достоверности и наличия текущих данных по странам ВЕКЦА, используемых ЕАОС, в особенности для обеспечения представления согласованной информации в различных тематических оценках, разрабатываемых другими органами.
The Standing Committee welcomed the guidance provided to States Parties by the ICBL's Working Group on Victim Assistance on how States Parties can use the Article 7 Reporting Format's "Form J" to report on actions taken to provide assistance to victims. Постоянный комитет приветствовал руководящие указания, данные государствам-участникам Рабочей группой МКЗНМ по оказанию помощи пострадавшим в отношении того, как государства-участники могут использовать форму J, применяемую для представления информации согласно статье 7, для представления сведений о мерах, принятых для оказания помощи пострадавшим.
(c) To ensure continued consistency between the Convention's Nomenclature for Reporting and the United Nations Framework Convention on Climate Change Common Reporting Format, following changes to the latter for reporting from 2015 onward; с) обеспечить согласованность между Номенклатурой для представления отчетности по Конвенции и общей формой докладов, предусмотренной Рамочной конвенцией Организации Объединенных Наций об изменении климата, после того как начиная с 2015 года в эту форму будут внесены изменения;
WOCAT standardized format for best practices Стандартизированный формат ВОКАТ для представления информации о передовой практике
Languages, format and purpose of submission Язык, формат и цель представления