Примеры в контексте "Form - Вид"

Примеры: Form - Вид
The listview displays the data of some sensors in the form of a table. Вид списка отображает данные некоторых датчиков в виде таблицы.
Just a wonderful kind of breakup of architecture, and the way that the trees form vertical elements. Это просто великолепный вид разлома в архитектуре и то, как деревья формируют вертикальные элементы.
A puzzle cube is type of mechanical puzzle in cubical form. Кубик-головоломка - это вид механической головоломки в форме куба.
They're just a form of life, another form of life. Они просто особый вид, другая форма жизни.
The United States, however, creates a precondition that one form of talks is acceptable but another form of talks is not acceptable. Соединенные Штаты, однако, выдвигают предварительные условия, которые заключаются в том, что один вид переговоров является приемлемым, а другой - неприемлемым.
More advanced combat spells affect large areas of the battlefield, taking the form of tornadoes and volcanoes. Более сложные заклинания наносят больший урон на большем расстоянии, принимая вид торнадо и вулканов.
In an inference context the loss function would take the form of a scoring rule. В контексте вывода функция потерь примет вид правила подсчёта результата.
The park in its present form has existed from the early 2000s, when large-scale works on its expansion took place. Нынешний вид парк получил в начале 2000-х годов, когда состоялись масштабные работы по его расширению и облагораживанию.
The alphabet took the following form: The letter b b, unlike most other Soviet Latinized alphabets, denoted palatalization. Алфавит принял следующий вид: Буква Ь ь, в отличие от большинства других советских латинизированных алфавитов, обозначала палатализацию.
Alien weapon is a form of plasma energy, Captain. Инопланетное оружие - это вид плазменной энергии, капитан.
Every form of healing has a place. Каждый вид лечения имеет своё место.
It was a life form, sentient but completely alien. Это была живой вид, древний, но совершенно чужой.
You have finally grown wise enough to see me in my true form. Наконец, вы стали достаточно мудрыми, чтобы увидеть мой истинный вид.
Cinema is arguably the 20th century's most influential art form. Кинематограф, вероятно, самый влиятельный вид искусства 20 века.
To cheat at solitaire is a form... Плутовать при игре в солитер - вид психи...
Always remember that terror is also a form of communication. Всегда помните, что террор также вид общения.
Many of his journal entries took the form of letters to family and friends. Большинство записей в его дневнике имеют вид писем семье и друзьям.
Whipping as a form of punishment is reported to be forbidden in the province. По сообщениям, порка как вид наказания в провинции запрещена.
In earlier reports the Secretary-General referred to this form of assistance as "follow and report". В своих предыдущих докладах Генеральный секретарь характеризовал этот вид помощи, как подход "слежение и представление доклада".
It's an old American art form. Это вид старого искусства с Запада Америки.
Okay, time to learn America's greatest art form... Lying. Итак, самый важный вид искусства Америки - ложь.
There is an art form I'm keeping. Но один вид искусства я люблю.
Without those qualities, magic, as an art form, would no longer exist. Без этих качеств, магия, как вид искусства, не будет существовать.
My kind are able to take human form. Мой вид может принимать человеческую форму.
Maybe this is his woged form here. Может, это его перекинутый вид.