Примеры в контексте "Form - Вид"

Примеры: Form - Вид
and that's when people give up hope, or when any life form gives up hope. Это когда люди теряют надежду или любой другой вид оставляет надежду.
It is believed that this form of preparing foods was native to the "chono" countryside and that, with the arrival of the southern peoples and the Spanish conquistadors, new ingredients were added until it came to be the curanto that is known today. Считают, что этот способ приготовления пищи происходит с территорий расселения народности чоно, и что с прибытием южных народов и испанских конкистадоров в рецепте блюда появлялись новые ингредиенты, пока оно не приобрело вид современного куранто.
Processing: operation distinct from conditioning or packaging which involves a substantial modification of the product or its form of presentation, such as decorticating, peeling, grilling or roasting, or the manufacture of sticks, pastes or flour, etc. Коммерческий тип: орехи или сушеные плоды, которые относятся к различным разновидностям, имеющим схожие технические характеристики и/или внешний вид, к схожему типу разновидностей или к совокупности разновидностей, официально определенной страной-производителем.
Others imply that Yeltsinism involves the outward appearance of democracy while actually concentrating power in a form of authoritarianism and consider the current political system in Russia (often called Putinism) "a continuation and rejection of Yeltsinism". Другие использования изредка подразумевают, что ельцинизм включает в себя внешний вид демократии, в то время как сегодня формальное его продолжение заключается в концентрации власти в виде авторитаризма и рассматривается нынешней политической системой в России (часто именуемой путинизмом) как одновременно «продолжение и неприятие ельцинизма».
The form of the design commonly appears in relation to Voyager merchandise, or elsewhere in places that make use of Star Trek franchise content; for example a view of USS Voyager was shown as album art for a 4-CD music collection from the show released in 2017. Форма дизайна обычно появляется в отношении товаров «Вояджера» или в других местах, где используется франшизный контент «Звёздного пути»; например, вид USS Voyager был показан как обложка альбома для музыкальной коллекции на 4 компакт-диска из шоу, выпущенного в 2017 году.
The family shall be free to determine the kind and form of education of its children; (g) Education, as a means of individual development and the prime mover in social development, is a national public service, and as such the responsibility of all. Она свободна в принятии решения о том, какой вид и форму обучения избрать для своих детей; g) образование как средство индивидуального развития и первостепенный фактор социального развития - это задача национально-государственной значимости, а потому ответственность лежит на всех.
6.8. 6.7 In general, when radar reflectors are used on marking signs and signals, the rule that these reflectors shall not modify the form or size of the sign or signal should be observed. 6.8 6.7 Вообще при применении радиолокационных отражателей на знаках навигационной путевой обстановки следует соблюдать требование о том, чтобы эти отражатели не изменяли ни вид, ни форму навигационного знака и не уменьшали его размеры.
Many people believe, in fact, that death begins in theeyes, not in the heart, not in the lungs, and that's when peoplegive up hope, or when any life form gives up hope. Многие на самом деле верят, что смерть начинается совзгляда. Не с сердца, не с легких. Это когда люди теряют надеждуили любой другой вид оставляет надежду.
This latter form of the relation is known as the Baryonic Tully-Fisher relation (BTFR), and states that baryonic mass is proportional to velocity to the power of roughly 3.5-4. Подобный вид зависимости называется барионным соотношением (зависимостью) Талли - Фишера, в соответствии с которым полная барионная масса галактики пропорциональна скорости вращения в степени 3,5-4.
Before production started, the exterior appearance of the W140 was revised in the form of the grille on all W140s being recessed as opposed to a planned exclusive grille on the top model, a feature which later spread to the rest of the Mercedes-Benz range. Перед началом производства внешний вид W140 был пересмотрен, что отразилось на решётке радиатора, которую сделали «утопленной» для всех моделей в отличие от плановой эксклюзивной решётки для топовой версии - особенность, которая впоследствии распространилась на остальную продукцию Mercedes-Benz.
This program is used for the conversion lists of proxy servers to the standard form and filter this list (if its needed). This program does NOT check proxies, it only prepares a list for proxy checkers. Преобразует списки прокси серверов из практически любых форматов (включая HTML) в стандартный вид, понимаемый практически всеми Proxy Checker'ами.
The examples are considered: calculation of flows and power losses, calculation of EERP (Economic Equivalent of Reactive Power), sorting of the list of graph branches in more comprehensible to perception form. Рассмотрены примеры: расчет перетоков и потерь мощности, расчет ЭЭРМ (экономический эквивалент реактивной мощности), сортировка списка веток графа в более приемлемый для восприятия вид.
The inventive washing machine in the plane view thereof is shaped in the form of a square whose corner part is chamfered, wherein the width of said chamfered part is equal to or greater than the width of the washing machine sidewalls remaining from the chamfer. Согласно данному изобретению стиральная машина имеет в плане вид квадрата со скошенной угловой частью, причем ширина скошенной части равна или больше оставшейся от скоса шириной боковых стенок стиральной машины.
It's not just comedy, it's a form of rhetoric, and with rhetoric, you look and you listen for rhythms, you look for ways to sing at the same time your talking, and to go... Это не просто комедия, это вид риторики, и с помощью риторики вы замечаете и случаете ритмы, ищите способы... одновременно и спеть, и поговорить...
Under the Universal Military Duty and Military Service Act of 12 December 2002, military service is a specific form of public service through which Uzbek citizens fulfil the universal duty in question. Согласно Закону Республики Узбекистан "О всеобщей воинской обязанности и военной службе" от 12.12.2002 года военная служба - особый вид государственной службы по выполнению гражданами Республики Узбекистан всеобщей воинской обязанности в Вооруженных Силах.
Another form of permalinking is linking to a permalink that then redirects to the actual content, ensuring that even though the real content may be moved etc., links pointing to the resources stay intact. Другой вид создания постоянных ссылок - ссылка на постоянную ссылку, которая затем перенаправляет на актуальное содержимое, что обеспечивает сохранение ссылки, даже если реальное содержимое переносится в другое место, так что ссылки, указывающие на ресурс, остаются неизменными.
In Morgoth's Ring pp. 69, a note by Tolkien states: "The Valar... most often used shapes of 'human' form, though taller (not gigantic) and more magnificent." В «Кольце Моргота», стр. 69, комментарий Толкина гласит: «Валар... чаще всего принимали "человекоподобный" вид, хотя были более высокими (но не гигантами) и прекрасными».
Vladimir Dmitrievich Nabokov, a jurist, resented the fact that "nowhere it seems, except Russia, has at least one form of incest assumed the character of an almost normal everyday occurrence, designated by the appropriate technical term." Русский публицист В. Д. Набоков писал: «Нигде, кажется, кроме России, - нет по крайне мере того, чтобы один вид кровосмешения приобрел характер почти нормального бытового явления, получив соответствующее техническое название - снохачество».
Military service is a particular form of national service and includes military service or service in the reserves and military or special training while in the reserves of the armed forces or of other troops or military units. Воинская служба - особый вид государственной службы, включающий прохождение военной службы или службы в резерве, военных или специальных сборов в период состояния в запасе Вооруженных Сил Республики Беларусь или других войск и воинских формирований Республики Беларусь.
Being human is an art form. Быть Человеком-это вид искусства.
As many were astonished at thee his visage was so marred, more than any man and his form more than the sons of men; Как многие изумлялись, смотря на Тебя, сколько был обезображен паче всякого человека лик Его, и вид Его - паче сынов человеческих;
View - Toolbars - Form Controls Вид - Панели инструментов - Элементы управления форм
On the application form, the foreigner states the reasons for the visit, for instance the company/organization for which s/he would be working, the educational institution at which s/he would be studying, or the type of scientific research in which s/he would be engaged. В заявлении иностранный гражданин указывает причины въезда в страну, к примеру, название компании/организации, принимающей на работу, учебного учреждения, в котором он будет учиться, или вид научных исследований, которыми он будет заниматься.
Being human is an art form. Быть Человеком-это вид искусства.