Английский - русский
Перевод слова Form
Вариант перевода Бланк

Примеры в контексте "Form - Бланк"

Примеры: Form - Бланк
An electronic version of the form is available on request. По запросу можно получить этот бланк в электронной форме.
Respondents who completed the long census questionnaires were able to save their partially completed form and establish a password. Респонденты, заполнявшие длинный переписной лист, могли сохранить свой частично заполненный бланк и создать пароль.
To gain initial entry to the Palais, delegates should bring their passport and their registration form to confirm identity. Для получения первоначального доступа во Дворец Наций делегатам необходимо иметь при себе для подтверждения их личности паспорт и регистрационный бланк.
The registration form can be found at the end of this document. Регистрационный бланк содержится в конце настоящего документа.
Participants are kindly requested to complete the registration form (annex 2) and return it to the secretariat. К участникам обращается настоятельная просьба заполнить регистрационный бланк (приложение 2) и направить его в секретариат.
Delegates are requested to complete the registration form available for download at the UNECE Transport Division's website. Делегатам предлагается заполнить регистрационный бланк, который можно загрузить с вебсайта Отдела транспорта ЕЭК ООН .
The financial request form is available at: Бланк заявки на финансовую поддержку размещен по следующему адресу: .
The registration form should appear on the front page. Регистрационный бланк должен размещаться на первой странице.
A second announcement, together with a registration form and organizational details, will be issued in June 1999. Второе извещение, которое будет содержать регистрационный бланк и подробную информацию организационного характера, будет выпущено в июне 1999 года.
E-mail: The application form can be downloaded from the UNCCD Web site. Электронная почта: Бланк заявки можно получить на вебсайте КБОООН.
The secretariat will distribute a form to be filled in by the delegates. Секретариат распространит бланк, который должен быть заполнен делегатами.
The preliminary registration form should be submitted to organizers and the UN ECE secretariat. Бланк предварительной регистрации должен быть направлен организаторам и в секретариат ЕЭК ООН.
The registration form can be found in annex 1. Регистрационный бланк содержится в приложении 1.
If you wish to attend the above technical excursion, please complete this form. Если Вы желаете принять участие в вышеуказанной технической экскурсии, то Вам следует заполнить настоящий регистрационный бланк.
A description of data contained in the CD-Rom and an order form will be posted on the Population Division's web site. Описание данных, содержащихся на диске КД-ПЗУ, а также бланк заказа-наряда будут размещены на веб-сайте Отдела народонаселения.
The secretariat will also request that the proposed replacement fill out a new application form. Секретариат просит также кандидата для замены первоначального получателя заполнить новый бланк заявления.
The registration form should be sent two weeks in advance to the Transport Division. Регистрационный бланк следует направить в Отдел транспорта за две недели до открытия сессии.
In these circumstances, the female is still required to fill in an application form and is also offered the opportunity for a personal interview. При этом женщина по-прежнему должна заполнять соответствующий бланк для подачи ходатайства и также имеет возможность пройти личное собеседование.
Representatives of the media should use a separate accreditation form which should be completed and returned to the host country. Представители средств массовой информации следует использовать отдельный аккредитационный бланк, который необходимо заполнить и направить в принимающую страну.
Migrant workers could join the scheme by completing a form available when they registered prior to departure. Трудящиеся-мигранты могут присоединиться к программе, заполнив бланк, предоставленный им во время регистрации до отъезда.
Customs authorities were encouraged to use the so-called fraud report form (FRF) to share with other Customs administrations any new detection of fraud. Таможенным органам было настоятельно рекомендовано использовать так называемый бланк сообщения о мошенничестве (БСМ) для обмена информацией с другими таможенными администрациями, касающейся любых новых выявленных случаев мошенничества.
Such requests could be submitted electronically to a dedicated e-mail address or through the Repertoire website contact form. Такие запросы можно подавать в электронном виде на специально выделенный адрес электронной почты или через бланк заявки на интернет-сайте Справочника.
Completion of the accreditation form is necessary for those organizations that wish to be accredited to participate in the Conference. Организациям, желающим получить аккредитацию для участия в Конференции, следует заполнить бланк аккредитации.
The necessary form can be found at the following website: . Необходимый бланк можно получить на следующем веб-сайте: .
(b) Completed online accreditation form. Ь) заполненный в Интернете бланк аккредитации.