| The required form is attached." | Бланк заявления прилагается". |
| Annex: Conference registration form | Приложение: Регистрационный бланк участника Конференции |
| In one country where initially the reliability of the mail service was doubted, the price collection form was designed as a one-way shuttle form. | В одной стране из-за низкой надежности почтовой службы бланк регистрации цен был разработан в форме односторонней многостраничной брошюры. |
| In testing the Census Internet form, we have focused on "showstoppers," i.e., design factors that make it impossible for the participant to complete the online form. | При тестировании Интернет-бланков для переписи мы сосредоточиваем внимание на непреодолимых препятствиях, т.е. на связанных с программированием факторах, которые не позволяют участнику теста заполнить онлайновый бланк. |
| Also, you can use this form to contact us. (The form will be open in a new window. | Если не имеете электронического адреса, вы можете контактировать нас, употребляя следующий бланк. |
| I just need you to fill out the form please sir. | Пожалуйста, просто заполните бланк сэр. |
| You can access the reservation form for each property by clicking on its 'book now' button. | Можно посмотреть бланк заказа каждой структуры нажимая "Заказать". |
| You can reach us by filling in and sending the following form. | Вы можете установить с нами контакт, заполнив бланк ниже. |
| The survey form used in 2000 and 2003 contained 33 time-use options. | Бланк обследования 2000 и 2003 г.г. |
| Krontorp, on my last luggage form. | Кронторп, когда я заполняла бланк на утерю багажа. |
| To contact our reservation department directly please use the following noncommittal request form. | Для прямого контакта с отделом бронирования, пожалуйста, используйте данный ни к чему необязывающий бланк запроса. |
| Health insurance form for registration with a health fund. | Бланк медицинского страхования для записи в больничную кассу. |
| Our release form doesn't cover slicing and dicing. | Бланк разрешения не включает в себя расчлененку. |
| Is there a standardized surveillance form provided by the central level collecting communicable disease surveillance data? | 2.4 Имеется ли у вас в стране стандартный бланк наблюдения, утвержденный на центральном уровне сбора данных об инфекционных болезнях? |
| This is a form you can find on the Taxi and Limousine Commission website. | Для этого пришлось сделать запрос в рамках Закона о свободе информации, запрос FOIL. Бланк можно найти на сайте Комиссии по такси и лимузинам. |
| To send this advert by mail to a friend or a relative, please fill in the form below. | Чтобы отправить сообщение другу или родственику, заполните бланк ниже. |
| The form does not serve as a means of submitting requests and reservations! | Бланк не предназначен для подачи заявок и бронирования! |
| If you were not able to find the hydraulic pump to fit your purposes, we ask you to inform us about your query by filling out the contact form. | Если Вы не нашли на нашей страничке подходящий Вам гидравлический насос, просим Вас, отправьте запрос, заполнив контактный бланк. |
| You can also download a copy of the form from the Documentation section of the relevant event on this site. | Если по какой-либо причине бланк отсутствует, то копии находятся на регистрационном столе. |
| If a respondent chose to save their form and did not return within a pre-specified period of time, the partially completed form was submitted on their behalf automatically, and was passed on to subsequent processing steps. | Если респондент сохранял свой бланк и не возвращался к нему в течение заранее определенного периода времени, частично заполненный бланк автоматически пересылался от его имени и поступал на следующие этапы обработки. |
| Please fill in this form to access detailed information about our developments. | Для доступа Вам необходимо заполнить этот простой бланк. |
| If you wish to attend the above technical excursion, please complete this form. | Настоятельно рекомендуется направить этот бланк гну Г. |
| Complaints should be filed with our dealer or directly with our service department in written form or by fax (412379998), e-mail () or you can use our web form. | Рекламацию предъявляйте у Вашего продавца-специалиста или непосредственно в нашем сервисном отделении в письменной форме, по факсу (412379998), по электронной почте () или используйте бланк на сайте. |
| So make him fill in a social security form. I'll bring you one. | Тогда пусть заполнит бланк Института национального страхования. |
| To apply for a refund, please fill in our refund form. | Для обращения за возмещением, пожалуйста, заполните бланк на получение возмещения (только на английском языке). |