Английский - русский
Перевод слова Forced
Вариант перевода Заставили

Примеры в контексте "Forced - Заставили"

Примеры: Forced - Заставили
He was besieged there by Kavadh in September, but the onset of winter and the approach of Roman reinforcements forced the Persian ruler to withdraw. Там он был осаждён персидской армией в сентябре, но наступление зимы и подход римских подкреплений заставили персидского правителя отступить.
Emperor Henry invaded Hungary in August 1051, but Andrew and Béla successfully applied scorched earth tactics against the imperial troops and forced them to withdraw. В августе 1051 года император Генрих III вторгся на территорию Венгрии, но Андраш и Бела успешно применили тактику «выжженной земли» и заставили имперские войска отступить.
All were forced to admit to having a mental illness and had to agree to take antipsychotic drugs as a condition of their release. Всех их заставили признать наличие психического заболевания и согласиться принимать антипсихотические препараты - это было условием их выхода из психиатрической больницы.
On 20 January 1523, disloyal nobles forced her father to abdicate and offered the throne to his uncle, Duke Frederick of Holstein. 20 января 1523 года аристократы заставили её отца отречься от престола и передать его своему дяде, герцогу Фредерику Гольштейнскому.
On September 19, the Dutch drove them from that position and forced them to fall back to the Portuguese plantations along the Bengo River. 19 сентября голландцы вытеснили их с этой позиции и заставили отступить к португальским плантациям вдоль реки Бенго.
That is why I was forced to wait until I had proof, to show you what it truly is. Именно поэтому меня заставили подождать пока я не буду иметь доказательства, показать вам, что именно это такое.
Gallatin never wanted the position and was humiliated when forced to withdraw from the race because he lacked popular support. Галлатин не хотел участвовать в избирательной кампании и был унижен, когда его заставили выйти из гонки, потому что ему не хватало народной поддержки.
However, his choices for his cabinet alienated the GOU leadership, who forced him to resign on June 7. Однако он отказался привлечь к своему правительству представителей GOU, которые заставили его уйти в отставку уже 7 июня.
The results of measurements forced to pay more attention to the technical methods of protection (sealing, ventilation, automation, changing technology, and others.). Результаты производственных измерений также заставили уделять больше внимания техническим способам защиты (герметизация, вентиляция, автоматизация, изменение технологии и др.).
They - they forced me out of my car, and he took my phone. Они... Они заставили меня вылезти из машины, и он забрал мой телефон.
Or the unfortunate son, whom odurachili and forced to kill his father? Или несчастный сын, которого одурачили и заставили убить отца?
Even though number 6 was forced to kill Mary Hammond, he may find it easier to cross that line with Emma Churchill. Если даже номера 6 заставили убить Мэри Хэммонд, возможно, сейчас ему будет легче сделать это с Эммой Черчилль.
Wrestling coach Moshe Weinberg fought the intruders, who shot him through his cheek and then forced him to help them find more hostages. Судья по борьбе Моше Вайнберг схватился с террористами, но они прострелили ему щёку и заставили помочь отыскать других атлетов.
And instead, we had to learn - we kind of forced them to teach us. Вместо этого нам нужно было учиться - практически, мы заставили их учить нас.
You forced me to come here, remember? Вы заставили меня прийти сюда. Помните?
Diplomatic discussion followed, but delays on the Panamanian side forced the American arbiter to demand a withdrawal of Panama from the Coto Region on 23 August ending the matter. Последовала дипломатическая дискуссия, но задержки с панамской стороны заставили американского арбитра потребовать 23 августа от Панамы покинуть регион Кото.
Legislative bans have forced Russians to drink less beer Законодательные запреты заставили россиян пить меньше пива
They forced other girls to carry her body into the hills, dig a grave, and then bury her by a shed in the trees. Они заставили других девушек отнести её тело к горам. вырыть могилу и похоронить её возле хижины в лесу.
We were unjustly dragged and forced to become Imperial soldiers Нас незаконно схватили и заставили стать солдатами императора.
He dropped me off there, he actually forced me out of the car. Они бросили меня здесь, причём силой заставили меня вылезти из машины.
She was obviously forced to write this, and whoever did it had no idea that I was being brought down here. Её явно заставили это написать, и кто бы это ни был, он точно не знал, что я спустилась сюда.
Who then, delivered the letter she was forced to write? Кто ж тогда доставил записку, которую ее заставили написать?
So they forced you to sell to them? Так они заставили тебя продать им?
When we explain that you forced Aunt Josephine to write that note, Когда мы объясним, что это вы заставили Тётю Жозефину написать ту записку,
We should've attacked the Kira mansion when they forced our lord into hara-kiri Мы не напали на особняк Киры, когда они заставили нашего господина совершить харакири.