Английский - русский
Перевод слова Following
Вариант перевода Благодаря

Примеры в контексте "Following - Благодаря"

Примеры: Following - Благодаря
He was released about a week later following intervention by provincial authorities. Освободили его примерно через неделю благодаря вмешательству властей провинции.
This multi-tube seed drill may have been introduced into Europe following contacts with China. Существует гипотеза о том, что сеялка появилась в Европе благодаря контактам с Китаем.
However, there had been some progress following the presidential election of the previous summer and the resulting change of Government. Однако благодаря президентским выборам, состоявшимся летом этого года, и смене правительства положение изменилось.
The equipment was returned almost a year later following a tough battle by the humanitarian agencies. Это оборудование было наконец освобождено из-под ареста почти через год благодаря настойчивой борьбе двух гуманитарных организаций, деятельность которых была затронута этим актом.
A related initiative concerned the development of new document formats, which were gradually being introduced in all languages following the recent acquisition of more powerful text-processing software. Одна из инициатив в этой области касается нового формата документов, который постепенно вводится на всех языках благодаря недавно приобретенным более мощным текстопроцессорным программам.
The following are the 16 characteristics that have made our software the best in the business. Благодаря следующим 16-ти пунктам, наша система лучшая в деле.
In the following years she earned her living from grants and fellowships which were given to her mostly for her work on translations. Последующие годы она жила благодаря грантам и стипендиям, которые получала для работы над переводами.
This breakthrough notwithstanding, the momentum generated by the agreement stalled in the following two months. Несмотря на этот крупный успех, достигнутая благодаря соглашению от 24 декабря динамика в течение двух следующих месяцев была сведена на нет.
AccessBank maintains close relations with the following national and foreign banks for payment and money transfer services. Благодаря корреспондентским связям AccessBank с ведущими местными и зарубежными банками, платежи и переводы в любую точку мира осуществляются быстро и качественно.
The following strategies have been adopted: Public awareness campaigns. Намечены следующие стратегические направления: Продолжение разъяснительных кампаний. женщин благодаря участию более 1000 молодых добровольных учителей.
That provision ensured that the anti-terrorism legislation was subject to periodic parliamentary review and renewal, following which a decision was taken on the powers to be conferred. Благодаря этому механизму антитеррористическое законодательство является предметом периодического пересмотра в парламенте, по итогам которого принимается решение относительно предусмотренных в нем полномочий.
Since the PLASCON process has a low waste inventory, there is a low risk associated with release of partially treated wastes following process failure. Благодаря малоотходному характеру технологии PLASCON риск, связанный с возможностью утечки недообработанных материалов в случае технологического сбоя, невелик.
Most people that are following the story of Angelina Jolie and Brad Pitt will know where Namibia is. Они любят Намибию за её прекрасные дюны, которые даже выше, чем небоскрёб Эмпайр Стейт Билдинг в Нью-Йорке. Благодаря ветру и времени наша местность приобрела очень удивительные очертания.
The office was established following the disaster of the Russian submarine K-141 Kursk. Участие российских специалистов стало возможным во многом благодаря международной спасательной операции на подводной лодке К-141 «Курск».
The Pigmy participants were subsequently transferred to a school following protests by local human rights defenders. Впоследствии благодаря протестам со стороны местных правозащитников музыкантов-пигмеев разместили в здании школы.
Replay sends the following shots to the same location. Благодаря повтору остальные попадают туда же.
Prior to his signing, Mendes toured as a member of the Magcon Tour alongside other young Viners with a large following on social media. Позже Мендес участвовал в туре MagCon вместе с другими молодыми исполнителями, прославившимися благодаря социальным сетям.
The secondary school population is following the same trend, while university enrolment has doubled through the institutionalization of equal opportunities and conditions. Число студентов, поступающих в университеты, удвоилось благодаря предоставлению всем равных возможностей и условий.
They were released following the intervention of ICRC, a non-governmental organization, and are now being sheltered by the association ANAMAD. Их освободили благодаря усилиям Красного Креста, а сейчас им предоставила приют организация "Анамад".
UNMIS pre-emption measures recently led to the prevention of an outbreak of violence, following a long range patrol to Gemmaiza, Central Equatoria State. Превентивные меры МООНВС недавно позволили предотвратить вспышку насилия благодаря дальнему патрулированию в Геммейзе, Центральная экваториальная провинция.
The prosecution offices use a detailed classification of the grounds for non-suit decisions which was formally introduced and standardized at the national level following the Franchimont reform. Прокуратуры располагают подробной классификацией причин закрытия дел, которая была составлена и упорядочена на национальном уровне благодаря реформе Франшимона.
This was partly due to enhanced awareness of the Programme's products reaching a wide audience following effective introduction of new initiatives such as newsletters. Это можно отчасти отнести на счет расширения аудитории, пользующейся продуктами организации благодаря переходу на новые методы распространения информации, например на выпуск бюллетеней.
FAO reports an easing of the cereal supply and demand situation in the low-income food-deficit countries as a group, following above-average harvests in 2008. В докладе ФАО сообщается о снижении напряженности на рынках зерна в группе стран с низким доходом, испытывающих дефицит продовольствия, благодаря высокому урожаю 2008 года.
It has garnered a sizable following for its story, characters and atmosphere, particularly after its officially sanctioned fan translation into English. OFF оставил значимый след в истории благодаря своему сюжету, персонажам и атмосфере, особенно после официально санкционированного фан-перевода на английский и русский языки.
In 1989, following the Đổi mới reforms, Vietnamese sports began to return to international events. В 1989 году, благодаря реформам Дой Мой, вьетнамский спорт возвратился на международные соревнования.