Английский - русский
Перевод слова Feel
Вариант перевода Каково

Примеры в контексте "Feel - Каково"

Примеры: Feel - Каково
So, how's it feel to be a dad? Каково это - стать отцом?
How does it feel, brother? Каково это, брат?
How do you think I feel? Шпионы. А мне каково.
Believe me, I know how you feel. Я знаю каково тебе.
Imagine how I feel. Представьте, каково мне.
We know how you feel. Мы все знаем каково это.
How's that make you feel? Каково тебе было от этого?
How does that make you feel? Каково тебе? Паршиво?
I know how you feel. Понимаю, каково вас сейчас.
How does it feel to be someone's old lady? Каково это чувствовать себя женой?
How you would feel? Каково это будет для тебя?
How does it feel to get your first magazine cover? Каково это быть на обложке?
Think of how she must feel Подумайте, каково ей, должно быть.
How's that feel, Mr. torres? Каково это, мистер Торрес?
Think about how the guests feel. Подумайте, каково было гостям.
Then imagine how they feel. Тогда представь, каково им.
So how does it feel to be 26? Так каково это быть 26-летней?
How does it feel? Каково это? Извини?
I can only imagine how you feel. Представляю, каково тебе.
How does it feel to be guarded? Каково тебе быть под охраной?
How does it feel to be alive? Каково это быть живыми?
So I made a game for you to play, where you get to feel what it feels like to lose all the time. Так что я придумал для вас игру, в которой вы узнаете, каково это, все время проигрывать.
How does it feel when you see Hayley look at him? Каково тебе видеть, как Хейли смотрит на него?
How's it feel to be back? Каково это - вернуться обратно?
Question... how does it feel to be the owner of an original piece of napkin art worth roughly... Вопрос... Каково это, ощущать себя владельцем подлинного шедевра салфеточной живописи, стоящего примерно...