| So how does it feel, Rene? | Каково это, Рене? |
| How does it feel to be human? | Каково это, быть человеком? |
| How's it feel to be the First Lady of Illinois? | Каково быть первой леди Иллинойса? |
| How do you think I feel? | А представь, каково мне? |
| How does it feel? | Каково это, а? |
| How does it feel, tom? | Каково оно чувство, Том? |
| How's it feel to be a home wrecker? | Каково чувствовать себя разрушительницей семьи? |
| How do you think that makes me feel? | Каково мне, по-вашему? |
| How's it feel to be the chosen one? | Каково чувствовать себя избранным? |
| How does that make you feel? | Каково тебе от этого? |
| And how does it feel, boy? | И каково это, мальчик? |
| How does it feel, passing the buck? | Каково это - перекладывать ответственность? |
| How does it feel to be responsible for that? | Каково быть ответственным за это? |
| How does it feel to be a celebrity? | Каково тебе быть знаменитостью? |
| I know how you feel. | Я знаю, каково это. |
| How does it feel to run a country? | Каково это - управлять страной? |
| So, how's it feel, Liza? | Каково это, Лайза? |
| How does it feel to be a genius? | Каково это быть гением? |
| How does it feel to be exonerated? | Каково это быть оправданным? |
| How does it feel to run a country? | Каково это руководить страной? |
| How does it feel to be a free man? | Каково это быть свободным человеком? |
| How does it feel, Brody? | Каково это, Броуди? |
| How does it feel to be so cut off? | Каково это - управлять страной? |
| I know how you feel. | Я знаю, каково тебе сейчас. |
| How does it feel to be so hated? | Каково это вызывать столько ненависти? |