We have no argument with that, but it is only fair and just that when the Council asks for the resumption of negotiations, they must be based on all previous negotiations and not start in a vacuum. |
У нас нет никаких возражений на это, однако единственный справедливый и законный путь к этому - и Совет должен на это указывать, обращаясь с призывом к возобновлению переговоров, - это процесс, основанный на итогах всех предшествующих переговоров, а не начатый с нуля. |
Traditional and local mechanisms of dispute resolution are most commonly used as they are more accessible, cost-effective and are perceived to be more expedient, if not always fair, in settling disputes. |
Предпочтение отдается традиционным и местным механизмам разрешения споров, поскольку они более доступны и экономичны, и, как считается, благодаря им процесс разрешения споров носит более оперативный, хотя и не всегда справедливый характер. |
(c) To ensure free and fair access to an independent judicial system for those detained to improve prison conditions and to allow regular access to prisoners for relatives, legal advocates, medical care, and other competent and legally authorized authorities and institutions; |
с) обеспечить содержащимся под стражей лицам свободный и справедливый доступ к независимой судебной системе, улучшить условия содержания в тюрьмах и дозволить регулярный доступ к заключенным их родственников, адвокатов, медицинских работников и других компетентных и разрешенных законом представителей властей и институтов; |
Unbiased. Unprejudiced. Fair. |
Объективный, беспристрастный, справедливый. |
The channel's longtime slogans are Fair and Balanced and We Report. |
Fox News Channel рекламирует себя со слоганами «Fair and balanced» («справедливый и взвешенный»), а также «We report. |
Well, I am sure that you'll find that the Fair Housing Act won't support those options. |
Гарантирую, справедливый суд по решению жилищных вопросов не поддержит этот вариант. |
Update of the IIAs issues series: in preparation: National Treatment, Scope and Definition, Most Favoured Nation Treatment, Fair and Equitable Treatment, Investor-State Disputes Issues in IIAs, Expropriation. |
В стадии подготовки находятся материалы по следующим вопросам: национальный режим и его сфера действия и определение, режим наиболее благоприятствуемой нации, справедливый и равноправный режим, вопросы урегулирования споров между инвестором и государством в МИС, экспроприация. |