Примеры в контексте "Expenditure - Сумма"

Примеры: Expenditure - Сумма
Total expenditure for the period Общая сумма расходов за период
Projections Total expenditure including projected Estimated Общая сумма расходов, включая прогнозируемые расходы
The expenditure also reflects $9,090,400 in unliquidated obligations. Сумма расходов отражает также непогашенные обязательства в объеме 9090400 долл. США.
Total project expenditure 2,119,000 Swiss francs. Общая сумма проекта - 2119 тыс. шв. франков.
Under the Plan, total expenditure incurred amounted to $4,436,570. Общая сумма понесенных в рамках этого плана расходов составила 4436570 долл. США.
The unspent amount is attributable to telephone and fax-related expenditure inadvertently charged to the regular budget. Неизрасходованная сумма обусловлена случайным отнесением расходов за телефонную и факсимильную связь на счет регулярного бюджета.
None of the bank charges totalling $372,911 were accounted for under the project expenditure accounts. Ни один из банковских сборов, общая сумма которых составила 372911 долл. США, не был проведен по разделу расходов по проекту.
Assuming an annual expenditure base of $44 million, Enterprise Resource Planning system expenditure represents 8 per cent of UNOPS ongoing costs. При использовании прогнозов, рассчитанных на шестилетний период с процентной ставкой в размере 2 процентов, сумма, которую ЮНОПС выплатит ПРООН за проектирование, внедрение и обслуживание системы за период до 2010 года, составит в чистом текущем стоимостном выражении 19,6 млн. долл. США.
Had the 2008-2009 biennium expenditure been reflected on this basis, expenditure of $50.6 million would have been shown on the statement of income, expenditure and fund balances. Если бы при составлении финансовых ведомостей за двухгодичный период 2008-2009 годов применялся бы этот новый подход, то в ведомости поступлений, расходов и остатков средств была бы указана соответствующая сумма расходов в размере 50,6 млн. долл. США.
Adjustments to prior-year expenditure amounted to a reduction in expenditure of $3,083,652 in 2011 (2010: $8,331,563). В результате корректировок расходов, относящихся к предыдущим периодам, сумма расходов в 2011 году сократилась на 3083652 долл. США (в 2010 году сумма расходов сократилась на 8331563 долл. США).
However, if expenditure on community services and family practitioner services gives a good guideline, this expenditure represented 2.1 per cent of GNP in 1990/1991. Вместе с тем наглядным примером в этой связи может служить сумма расходов на деятельность общинных служб и служб "семейных врачей", которая составляла в 1990-1991 годах 2,1% от ВНП.
Total expenditure was $9,032,399, resulting in an excess of income over expenditure of $2,216,059 for the special-purpose grants taken as a whole. Общая сумма расходов составила 9032399 долл. США, вследствие чего поступления в Фонд специальных целевых субсидий в целом превысили расходы на 2216059 долл. США.
Total expenditure in this focus area amounted to $1.26 billion, or 31 per cent of total programme country expenditure. Общая сумма расходов в рамках этого направления деятельности составила 1,26 млрд. долл. США, или 31 процент от общего объема расходов по страновым программам.
The level of outstanding advances and advances in excess of the required three months' expenditure is evidence of poor cash management and expenditure monitoring. Объем непогашенных авансов и авансов, сумма которых превышает установленный предельный показатель, равный расходам за три месяца, свидетельствует о плохом управлении наличными средствами и недостаточном контроле за расходами.
With expenditure amounting to $22.5 million, the Institute recorded an excess of income over expenditure of $6.6 million, representing 29.33 per cent of the value of expenditure incurred during the biennium. Поскольку сумма расходов Института была равна 22,5 млн. долл. США, то объем поступлений превысил ее на 6,6 млн. долл. США, что составляет 29,33 процента от суммы расходов, произведенных в течение двухгодичного периода.
Provisions for non-post objects of expenditure also reflect slight increases mainly to strengthen the training capacity under this subprogramme. Сумма ассигнований по статьям расходов, не связанных с должностями, также незначительно возросла, что объясняется в основном необходимостью укрепить потенциал в области профессиональной подготовки в рамках данной подпрограммы.
Savings of $1,990 resulted from lower expenditure being incurred than budgeted during the reporting period. Экономия в объеме 1990 долл. США была обусловлена тем, что за отчетный период сумма расходов была меньше, чем предусматривалось по смете.
Table II. shows unliquidated obligations against total expenditure for the financial periods 2002/03, 2004/05 and 2006/07. По состоянию на 31 декабря 2007 года сумма непогашенных обязательств составила 92,214 млн. долл. США, или 2,6 процента общего объема расходов и на 78,689 млн.
The total claim in respect of public service expenditure is US$46,371. Общая сумма претензии в отношении расходов, связанных с государственной службой, составляет 46371 долл. США.
The excess of cash received over expenditure incurred on cash-based projects is treated as contributions received in advance. Сумма превышения поступлений денежной наличности над расходами, произведенными по проектам, осуществляемым на основе оплаты наличными, учитывается в качестве взносов, полученных авансом.
Total combined expenditure decreased accordingly, by 57 per cent, to $2.13 billion. Соответствующим образом сократилась и общая совокупная сумма расходов (на 57 процентов), которая составила 2,13 млрд. долл. США.
Accordingly, the amount of $4,474,200 under posts for 2012 reflects the actual expenditure experience from January to September, extrapolated to December. При этом сумма в размере 4474200, указываемая по статье «Расходы, связанные с должностями» на 2012 год, складывается из величины расходов, фактически понесенных с января по сентябрь, и ее экстраполяции на период до декабря.
The total expenditure related to hazard pay for 2011 reported by the organizations that responded was $111,295,523. По данным организаций, представивших запрошенную информацию, общая сумма расходов, связанных с предоставлением прежней выплаты за работу в опасных условиях, составила в 2011 году 111295523 долл. США.
Actual expenditure totalled $47,300, resulting in savings of $1,800. Экономия в объеме 1800 долл. США была получена в результате того, что общая сумма фактических расходов составила 47300 долл. США.
From 2000, bank charges are recorded as expenditure under the Working Capital and Guarantee Fund, rather than against Other/Miscellaneous Income. Поэтому сумма прочих/других поступлений в колонке "Итого, 2000 год" была указана повторно для точного учета объема страховых платежей за этот год, т.е. 7499026,71 долл. США.