Примеры в контексте "Expenditure - Сумма"

Примеры: Expenditure - Сумма
(c) How many projects and the value of related expenditure were not in the database and subsequently excluded from the population of projects to be audited. с) сколько проектов и какая сумма связанных с ними расходов не были включены в базу данных и впоследствии исключены из реестра проектов, подлежащих проверке.
The secretariat noted that the total value of the pledges made was less than that at the previous session of the MOP and that that would limit the secretariat's expenditure in accordance with the budget. Секретариат отметил, что общая сумма объявленных взносов уступает показателю, зафиксированному на предыдущей сессии СС, и что секретариату придется ограничить его расходы по бюджету.
The estimate of $141,800 would provide for commercial communications, at the standard rate derived from past expenditure patterns, for OIOS staff in Nairobi, New York and Vienna, as well as the acquisition of standard communications equipment (a telephone set) for new staff. Сметная сумма в размере 141800 долл. США предназначается для обеспечения коммерческой связи в интересах персонала УСВН в Вене, Найроби и Нью-Йорке по нормативной ставке, определенной на основе динамики расходов в прошлом, а также для закупки стандартной аппаратуры связи (телефонных аппаратов) для новых сотрудников.
The revised Pakistan Floods Emergency Response Plan involves a total expenditure by the United Nations of $1.94 billion to undertake 397 projects that have been launched by the Government of Pakistan jointly with the United Nations. В рамках пересмотренного Плана мер по ликвидации последствий наводнений в Пакистане общая сумма расходов Организации Объединенных Наций на осуществление 397 проектов, которые правительство Пакистана начало осуществлять совместно с Организацией Объединенных Наций, составляет 1,94 млрд. долл. США.
The excess expenditure of $782,600 is being charged against the income level approved by the General Assembly for the period from 1 July 1996 to 30 June 1997 which was obtained by application of the new funding mechanism provisionally approved by the Assembly ($30,534,400). Перерасход на сумму 782600 долл. США покрывается за счет утвержденных Генеральной Ассамблеей поступлений на период с 1 июля 1996 года по 30 июня 1997 года, сумма которых была рассчитана путем использования нового механизма финансирования, в предварительном порядке одобренного Ассамблеей (30534400 долл. США).
Expenditure also represents the strategic movement of United Nations-owned equipment by air and sea from Brindisi, Italy. Сумма также отражает расходы на стратегические перевозки принадлежащего Организации Объединенных Наций имущества по воздуху и морю из Бриндизи, Италия.
expenditure - total expenses incurred, whether paid or unpaid, i.e., the sum of disbursements and unliquidated obligations during the reporting period in respect of UNOPS projects and the biennial administrative budget; расходы - общий объем покрытых или непокрытых расходов, то есть сумма выплат и непогашенных обязательств в течение отчетного периода по проектам и двухгодичному административному бюджету ЮНОПС;
However, it should be noted that of the 2007 fund balance of $227.0 million, the amount $190.0 million, or 83.7 per cent, relates to funds earmarked for expenditure in 2008 and beyond. Вместе с тем следует отметить, что из остатка средств за 2007 год в размере 227 млн. долл. США сумма в размере 190 млн. долл. США, или 83,7 процента, относится к средствам, зарезервированным для расходования в 2008 году и в последующий период.
The difference of $19.2 million corresponded to expenditure recorded in the 2006 financial statements that had not yet been justified by implementing partners; it included $14.2 million in outstanding balances on projects that had been extended. Разница в 19,2 млн. долл. США соответствует величине учтенных в финансовых ведомостях за 2006 год расходов, которые еще не были подтверждены партнерами-исполнителями; эта сумма включает остаток неподтвержденных расходов по продленным проектам в размере 14,2 млн. долл. США.
However, at the time the memorandum of understanding between the Office of Internal Oversight Services and UNHCR was signed, UNHCR annual expenditure amounted to $801 million, compared to $1,144 million for 2005, a 42 per cent increase. Вместе с тем на момент подписания меморандума о взаимопонимании между Управлением служб внутреннего надзора и УВКБ сумма годовых расходов УВКБ составляла в общей сложности 801 млн. долл. США
The field office expenditure on administrative and programme support services in 1993 totalled $20.5 million, compared with all field office costs of $18.8 million in 1992. B. Administration and personnel В отделениях на местах расходы по административному обслуживанию и оперативно-функциональному обслуживанию программ в 1993 году составили 20,5 млн. долл. США, тогда как в 1992 году сумма всех расходов отделений на местах была равна 18,8 млн. долл. США.
c/ At least an additional $5.2 million was spent in 1993, $3.9 million on country programmes and $1.3 million on regional programmes; the amount is not included in the expenditure records for 1993. с/ В 1993 году дополнительно было израсходовано не менее 5,2 млн. долл. США: 3,9 млн. долл. США - на цели реализации страновых программ и 1,3 млн. долл. США - региональных программ; эта сумма не включена в расходы в 1993 году.
(b) The total expenditure for the funds administered by UNDP (mainly the United Nations Capital Development Fund) of $208.6 million exceeded its total income of $184.6 million by $24 million; Ь) общая сумма расходов по фондам, управляемым ПРООН (главным образом Фонду капитального развития Организации Объединенных Наций) в размере 208,6 млн. долл. США превысила ее общие поступления в размере 184,6 млн. долл. США на 24 млн. долл. США;
The number of air emission licenses; The number of trainings for inspectors; The number of national standards harmonised with international ones; Environmental expenditure; Pollution charges; Aggregate emissions and emission charges collected; The number of products that are not under regulation requirements. Количество лицензий на выбросы в атмосферу Количество тренингов для инспекторов Количество национальных стандартов, приведенных к международным нормам Объём финансирования экологической деятельности Величина платы за загрязнение Общий объём выбросов и сумма собранных платежей Количество продуктов, не подлежащих требованиям
Expenditure amounted to $49 million. Сумма соответствующих расходов составила 49 млн. долл. США.
Expenditure for the fiscal year was estimated at SKr 3.1 billion. Общая сумма расходов за указанный финансовый год оценивалась в 3,1 млрд. шв. крон.
Expenditure for public health services overseas was $700 thousand in 2003. Сумма расходов на медицинские услуги за пределами территории в 2003 году составила 700000 долл. США.
Expenditure for 2001/02 for the two items was $26.9 million. Сумма расходов по этим двум статьям за 2001/02 год составила 26,9 млн. долл. США.
Expenditure is therefore potentially overstated by more than $5 million for the period ended 30 June 2005. С учетом этого сумма расходов за период, закончившийся 30 июня 2005 года потенциально завышена более чем на 5 млн. долл. США.
A. Expenditure made in 1999 (in US$) А. Сумма расходов в долларах США, произведенных в 1999 году
Total Expenditure in 2003 and 2004 (US$) Общая сумма расходов в 2003 и 2004 годах (долл. США)
Expenditure from the voluntary Special Trust Fund to support technical programmes approved for the biennium is estimated to be about $895,000 (excluding programme support costs). Общая сумма расходов по Добровольному специальному целевому фонду на цели оказания поддержки техническим программам, утвержденным на двухгодичный период, составляет по имеющимся оценкам около 895000 долл. США (не учитывая расходы на программную поддержку).
Total expenditure 1 July 2010-30 April 2011 Expenditure class 1 July to 30 Sep. 2010 Общая сумма расходов в период с 1 июля 2010 года по 30 апреля 2011 года
(a) Nutrition: monthly food expenditure for prisoners has increased in the recent years; in 2006, monthly expenditure for prisoner's nutrition was 23.5 GEL; throughout 2007, this amount increased by 213 per cent and amounted to 50 GEL. а) питание: за последние годы были увеличены ежемесячные расходы на питание заключенных; в 2006 году ежемесячные расходы на питание одного заключенного составляли 23,5 грузинских лари; в 2007 году эта сумма выросла на 213% и составила 50 грузинских лари.
(b) Expenditure increased faster than income, from $138 million to $167 million, resulting in a decrease of 96 per cent of excess of income over expenditure; Ь) расходы росли быстрее поступлений (расходы увеличились со 138 млн. долл. США до 167 млн. долл. США), в результате чего сумма превышения поступлений над расходами уменьшилась на 96 процентов;