Английский - русский
Перевод слова Ever
Вариант перевода Впервые

Примеры в контексте "Ever - Впервые"

Примеры: Ever - Впервые
First lady I ever seen that didn't look happy to be here. Впервые на моей памяти девушка была не рада попасть сюда.
I'm thinking this is the longest time you've ever resist yourself. Пожалуй, ты впервые так долго держишься.
Me and your Uncle Stan saw an elephant first time we ever came to a circus. Мы с твоим дядей Стэном увидели слона, когда впервые побывали в цирке.
First time ever going out of her village. Впервые в жизни уехала из своей деревни.
It's the first time we've ever had the power to gain knowledge at our fingertips. Впервые у нас появилась возможность получить знание без особых усилий.
It was the first time I ever fell in love. Тогда я впервые в жизни влюбилась.
This is the first time you've ever sent aid to Zimbabwe. Вы впервые направляете помощь в Зимбабве.
First time in 14 years of marriage that I ever broke one of her rules. Впервые за 14 лет брака я нарушил её правило.
I was going to solve the mystery all by myself, for the first time ever. Я впервые в жизни хотела сама разгадать тайну.
For perhaps the first time ever, your interests and mine share common ground. И впервые в жизни наши интересы делят общую почву.
First time that fella's ever been speechless. Впервые этот парень потерял дар речи.
For the first time ever, the will and means needed to make real headway have been secured. Впервые за всю историю были обеспечены воля и средства, необходимые для достижения реального прогресса.
And, for the first time ever, the Maldives is in need of significant budgetary support. И впервые за всю свою историю Мальдивы нуждаются в существенной бюджетной поддержке.
Second, for the first time ever, a nuclear-weapon-free zone will be established in the Northern Hemisphere. Во-вторых, впервые в истории зона, свободная от ядерного оружия, создается в Северном полушарии.
Anthony Napolitan lands the first ever double front flip on a bicycle. Anthony Napolitan впервые в истории делает двойной фронтфлип на велосипеде.
In the same year, Russia began exporting sugar for the first time ever. В том же году Россия впервые в истории начала экспортировать сахар.
This unique behavior was firstly noted more than a half century ago, with no casualties or accidents ever recorded. Это уникальное поведение впервые было отмечено более полувека назад, без каких-либо жертв и несчастных случаев.
For the first time ever, Allplan 2009 Engineering now offers the option of archiving designs in PDF/A format. Впервые Allplan 2009 Конструирование предлагает своим пользователям опцию архивирования проектов в формате PDF/A.
For the first time ever, a full 360... Впервые демонстрируется полный поворот на 360...
For the first time ever, it looked like the spectrum could be explained. Впервые в истории появилась надежда, что спектр может быть объяснён.
And I felt this fear... the first time ever. И мне стало страшно, впервые в жизни.
It's the first time a man ever had to be paid to kiss me. Впервые мужчине заплатили, чтобы он меня поцеловал.
Did I ever tell you about the first time I ever saw him? Я никогда тебе не рассказывала как впервые его встретила?
I don't even remember ever being home in the first place, ever. Я даже не помню, когда была в своем доме впервые, когда-либо.
For the first time ever, Kim Sung Soo is jealous. Впервые за все время Ким Сон Су ревнует.