So because of the success of this project, I continued to create more engineering projects to challenge my students. |
Вслед за успехом этого проекта я стала придумывать всё больше инженерных проектов, стимулирующих моих учеников. |
The incumbent would also develop strategies and workplans to ensure the effective integration of engineering activities. |
Сотрудник, занимающий эту должность, будет также заниматься разработкой стратегий и планов работы для эффективной интеграции инженерных мероприятий. |
Amrutech, Inc is a professional engineering and environmental consulting company. |
Компания Amrutech, Inc являeтся ассоциацией профессиональных инженерных компаниий которые успешно работают в области охраны окружающей среды на протяжении более 20-ти лет. |
Under the Environmental Protection Act, plans for the construction and rebuilding of engineering structures have to undergo mandatory expert evaluation. |
В соответствии с законом Российской Федерации "Об охране окружающей среды" проекты строительства и реконструкции инженерных сооружений должны проходить обязательную экспертизу. |
We understand ourselves to be a partner for architecture, engineering and executing firms. |
Мы - партнеры архитектурных и инженерных бюро и производственных фирм. |
All biomedical engineers have at least a bachelor's degree in engineering. |
Инженер-электротехник, имеет степень бакалавра инженерных наук. |
Shapur I sends Valerian to Bishapur and uses the captured Roman army for engineering plans. |
Шапур I отправляет Валериана в Бишапур и использует сдавшихся легионеров для инженерных работ. |
An engineering convoy was blocked and returned to Velika Kladusa. |
Остановлена автоколонна инженерных войск и вернулась в Велика Кладуса. |
TAHAL Group International B.V. is a multinational engineering company with headquarters in Amsterdam, the Netherlands. |
Концерн Tahal Group является ведущей международной компанией в области проектирования и строительства инженерных сооружений, занимающей достойное место среди мировых лидеров в этой области. |
In 1959 BMSTU opened in Kaluga the branch for education of the industrial machine- and device engineering personnel. |
В 1959 году МВТУ им. Н. Э. Баумана открыло в Калуге филиал для подготовки инженерных кадров для промышленных предприятий машино- и приборостроения. |
The successful realization of difficult engineering and architectural decisions is provided by the highly qualified engineering staff and highly skilled working personnel of "Altis-Holding". |
Успешная реализация сложных инженерных и архитектурных решений обеспечивается сильным инженерным составом и высококвалифицированным рабочим персоналом "Альтис-Холдинга". |
TMM started creation of the full-scope engineering centre, which will conduct all engineering works on the stages of development, construction and post-construction utility. |
Компания начала создание комплексного инжинирингового центра, который будет выполнять весь комплекс инженерных работ на этапах проектирования объектов, строительства и их сдачи в эксплуатацию. |
The development of a prioritized engineering plan that links engineering priorities and capabilities is well advanced. |
Далеко продвинулась разработка плана инженерных работ с установленной очередностью их выполнения, который увязывает приоритеты и возможности выполнения инженерных работ. |
Petroleum engineering has historically been one of the highest paid engineering disciplines, although there is a tendency for mass layoffs when oil prices decline and waves of hiring as prices rise. |
Среди инженерных дисциплин, профессия инженер-нефтяник исторически является одной из самых высокооплачиваемых, правда при падении цен на нефть наблюдается тенденция к массовым увольнениям. |
New business was secured and the engineering skills base continued to grow. |
Активное развитие энергетики требовало специалистов в новых инженерных специальностях, факультет непрерывно расширялся. |
At that time, flood-prevention engineering systems in large rivers and a high standard for farmland drought relief will be completed. |
К этому времени на крупных реках будет завершено создание инженерных систем защиты от наводнений, и будут достигнуты высокие стандарты помощи в связи с засухой на сельскохозяйственных землях. |
The gained experience and competent engineer-technical staff allows the company fully to accomplish tasks of engineering cable networks of any complexity and configuration. |
Полученный опыт и квалифицированый инженерно-технический персонал позволяет компании комплексно решать задания по созданию инженерных кабельных сетей любой сложности и конфигурации. |
Nowadays, the term multibody system is related to a large number of engineering fields of research, especially in robotics and vehicle dynamics. |
В настоящее время термин «многотельная система» можно отнести к большому количеству инженерных областей науки, особенно робототехнике и динамике автомобилей. |
ADINA is a general purpose finite element system for advanced engineering linear and nonlinear analysis of structural, heat transfer, field and fluid flow problems. |
ADINA является универсальной программой, работающей на основе метода конечных элементов, используемой для инженерных линейных и нелинейных расчётов. |
UNTAES, with the support of its engineering elements, organized the demining and clearing of 7 kilometres of the Zagreb-Belgrade highway that passes through the Region. |
ВАООНВС при поддержке своих инженерных подразделений организовала разминирование и расчистку 7-километрового участка автомагистрали Загреб-Белград, проходящего через район. |
I mean, I cut through three years of engineering meetings, design and system integration, and introduced DEPTHX - Deep Phreatic Thermal Explorer. |
И проскочив через три года инженерных совещаний, дизайна и интеграции систем, мы представили DEPTHX - Глубинный Фреатический Тепловой Исследователь. |
A reminder to all passengers that due to engineering work no trains are currently stopping at Clapham Junction. |
"Напоминаем пассажирам, что по причине инженерных работ поезда не останавливаются на станции Клэпхэм". |
This symmetric and end to end ECMT behavior gives IEEE 802.1aq a highly predictable behavior and off line engineering tools can accurately model exact data flows. |
Это симметричное и плотное поведение ЕСМТ дает IEEE 802.1aq очень предсказуемое поведение и от инженерных инструментов может точно смоделировать точные потоки данных. |
There are technical colleges within the Cuban educational system offering specialities to be deployed in rural areas in vocational schools, polytechnics and universities with engineering. |
В рамках кубинской системы образования имеются техникумы, обучающие по профессиям, которые должны развиваться в сельских районах на уровне ремесленных школ, политехнических институтов и инженерных университетов. |
FL Technics is currently able to provide the spare parts supply and engineering problem solutions for the Boeing 737,757 and other types of aircrafts. |
На сегодняшний день мы в состоянии обеспечить оперативные решения по поставке деталей и решению инженерных вопросов для воздушных судов типа Boeing 737, 757 и других типов самолетов. |