Английский - русский
Перевод слова Efficiently
Вариант перевода Эффективного

Примеры в контексте "Efficiently - Эффективного"

Примеры: Efficiently - Эффективного
We also support his recommendations on training and equipping an Afghani security force under the Interim Administration, making all international efforts to set to rights the security situation currently dividing the various Afghani parties, and on deploying the Afghani security force efficiently and as soon as possible. Мы также поддерживаем его рекомендации относительно обучения и снаряжения подчиняющихся Временной администрации афганских сил безопасности, приложения всесторонних международных усилий к урегулированию ситуации в плане безопасности, ныне разобщающей различные афганские стороны, и эффективного и по возможности скорейшего развертывания афганских сил безопасности.
This gtr would improve pedestrian safety by requiring vehicle bonnets and bumpers to absorb energy more efficiently when impacted in a 40 kilometer per hour (km/h) vehicle-to-pedestrian impact, which accounts for more than 75 per cent of the pedestrian injured accidents reported by IHRA/PS. Рассматриваемые гтп повысили бы уровень безопасности пешеходов за счет введения требования относительно более эффективного поглощения энергии капотами и бамперами транспортных средств при столкновении с пешеходами на скорости 40 км/ч, на долю которого, согласно данным МОНИС/БП, приходится свыше 75% дорожно-транспортных происшествий с травмированием пешеходов.
"Ticketing and agent scheduling" will make it possible to use service desk agents more efficiently and to enter and track tickets «Регистрация заявок и планирование работы сотрудников»: обеспечение более эффективного использования сотрудников служб технической поддержки, а также возможности регистрировать заявки на техническое обслуживание и отслеживать их выполнение
UNIFEM will also consult with other Funds within the UNDP to analyse needs and collaborate with them in the development of modifications or additions to existing systems to meet those needs as efficiently and cost-effectively as possible. F. Re-establishment of the operational reserve Кроме того, ЮНИФЕМ проведет анализ потребностей в консультации с другими фондами в рамках ПРООН и будет сотрудничать с ними в разработке модификаций или дополнений к существующим системам в целях максимально эффективного и экономичного удовлетворения этих потребностей.
How rapidly are improved technologies being implemented and how efficiently are vehicles being used? Сотрудничать с системой Организации Объединенных Наций в целях обеспечения эффективного осуществления и обеспечения соблюдения эмбарго на поставки оружия, вводимые Советом Безопасности Организации Объединенных Наций.