Английский - русский
Перевод слова Duke
Вариант перевода Герцог

Примеры в контексте "Duke - Герцог"

Примеры: Duke - Герцог
It is the Duke's intention that your father should be committed, Sir. Герцог намеревается заключить вашего отца в лечебницу, сэр.
The Duke is one of the Emperor's most successful generals. Герцог - один из самых успешных генералов императора.
Francesco Gonzaga, the Duke of Mantua, requests an audience. Франческо Гонзага, герцог Мантуи, просит об аудиенции.
As I said, the Duke is terribly busy. Я повторяю, Герцог ужасно сильно занят.
The Duke of Suffolk, and the Lord Privy Seal. Герцог Суффолкский и Лорд-хранитель малой печати.
I will return some other time, when the Duke is well. Я вернусь в другой раз, когда герцог поправится.
The Duke is most eager to meet Your Majesty. Герцог жаждет познакомиться с вашим величеством.
My dear Duke, you've got lots of guests to entertain. Дорогой герцог, вам здесь надо развлечь столько гостей.
The Duke of Milan was murdered at his behest. Герцог Милана был убит по его приказу.
And this is the very spot that the Duke of Aspasia was murdered in cold blood by his mad nephew Hamling. Это то самое место где герцог Аспазии был хладнокровно убит своим племянником Хамлингом.
Sooner or later the Duke will find out too. Рано или поздно, герцог тоже узнает.
M-My dear Duke, th-that'll be quite impossible. Мой дорогой герцог, это просто невозможно.
You'll get your ending once the Duke gets his... end in. Ты получишь свое окончание, как только герцог кончит.
It is stirred by Warwick and George, Duke of Clarence. А Уорик и Джордж, герцог Кларенс.
The Prince of Wales and the Duke of Buckingham have entered Madrid incognito. Принц Уэльский и герцог Бэкингем инкогнито прибыли в Мадрид.
King of the English, Duke of the Normans and Aquitanians. Король Англии, герцог Нормандский и Аквитанский.
The Duke of Orleans is very glad to be betrothed to Princess Mary. Герцог Орлеанский рад своей помолвке с принцессой Марией.
I am Juan Borgia, Duke of Gandia, commander of the papal army. Я - Хуан Борджиа, герцог Гандии, командующий папской армией.
Miss Whisset, His Royal Highness the Duke of Kent. Мисс Уиссет, Его Королевское Высочество герцог Кентский.
My master, the Duke of the North, has commanded me to kill you. Мой господин, Герцог Севера, приказал мне убить тебя.
As long as the Duke is in France, his safety is now your responsibility. Пока герцог во Франции, вы отвечаете за его безопасность.
The Duke... can't be so short-sighted. Герцог не мог быть столь недальновиден.
The Duke has demanded an urgent meeting with the King. Герцог требует срочного приема у короля.
The Duke is still a strong man in good health. Герцог пока еще мужчина в самом расцвете сил.
Duke Alfonso has put a price on that fevered skull of yours. Герцог Альфонсо назначил цену за твою проклятую голову.