Английский - русский
Перевод слова Duke
Вариант перевода Герцог

Примеры в контексте "Duke - Герцог"

Примеры: Duke - Герцог
Those other guys, export-import, and the duke, they don't mean a thing. Те, другие, экспорт-импорт и герцог, они ничего не значат.
My dear duke, thank you for defining the problem. Мой дорогой герцог, спасибо Вам, что обозначили проблему.
And he spoke of a great duke that rode from Warwickshire. А еще он сказал, что великий герцог выступил из Уорвикшира.
The duke of cambridge wouldn't be caught dead Working at a dive bar. Герцог Кембриджский не стал бы тратить время на работу в баре для ныряльщиков.
You're probably not even the duke of England. Наверное, ты даже не английский герцог.
The first duke dug a tunnel as a back door for his mistress. Первый герцог вырыл подземный ход, для своих забав.
My noble duke, are you enjoying the show? I hope so. Милый герцог, надеюсь, вам нравится представление.
Unless 18,000 is paid by Tuesday evening, the duke gets the letter. Если восемнадцать тысяч не будут уплачены во вторник вечером, герцог получит письмо.
I have it on good authority... that the duke of buckingham is raising an army. Из надежных источников мне стало известно, что герцог Бекингем собирает армию.
And I am the duke of Windsor. Ну, да, я тоже герцог Винцевский.
The duke and duchess want to meet you. Герцог и герцогиня желают встречи с тобой.
The duke also held the title Baron Ferrers of Groby (1300). Герцог также носил титул барона Феррерса из Гроуби (1300).
After World War I the duke had to relinquish his rights because he was a German citizen. После Первой мировой войны герцог был вынужден отказаться от своих прав, поскольку являлся гражданином Германии.
Most probably the duke never got to know about his election to the ephemeral throne of Finland. Скорее всего, герцог даже не знал о своём избрании на эфемерный трон Финляндии.
The duke would later be raised to the rank of cardinal and procure Jommelli an appointment at the Vatican. Герцог был возведен впоследствии в сан кардинала и назначил Йоммелли встреча в Ватикане.
By this marriage the duke had a stepson, Tony Conner. От этого брака герцог имел пасынка - Тони Коннера.
That same year saw the Lombard duke Faroald II of Spoleto, capture Classis, the port of Ravenna. В том же году лангобардский герцог Сполето Фароальд II захватил Классис, порт Равенны.
The treaty was negated, but Charles of Blois had been freed, and returned to Brittany as duke. Договор был аннулирован, и Карл де Блуа был освобожден и вернулся в Бретань как герцог.
A duke and a young count, Gaston de la Fresnaye With a gun. Герцог и молодой граф... Гастон де ла Фресне, на револьверах.
1383 - Wenceslaus I, duke of Luxembourg (b. 1383 - Венцель I (р. 1337), герцог Люксембурга.
The duke has called an early meeting of the council he wanted you to attend. Герцог созвал ранний совет, и он пожелал, чтобы вы присутствовали.
And in good time here comes the noble duke. Вот, кстати, здесь и благородный герцог.
Now in good time, here comes the duke himself. Ну, в добрый час, сюда идёт сам герцог.
On this set, I'm at least a duke. В этой сцене я как минимум герцог.
Because I'm a duke, you know. Все потому что я герцог, понимаете.