Английский - русский
Перевод слова Duke
Вариант перевода Герцог

Примеры в контексте "Duke - Герцог"

Примеры: Duke - Герцог
Another version states that 1782 Duke Louis won back the town of Mahon from the British. Другая версия утверждает, что в 1782 году герцог Луи Криленский отвоевал у англичан город Маон.
Your father being, of course, Donald, third Duke of Argyll. Твой отец, Гарри - З-й герцог Оргайла, Дональд.
The Duke of Newcastle alone is said to have controlled seven such boroughs, each with two representatives. Говорили, что один только герцог Ньюкасла контролировал семь таких местечек, от каждого из которых было по два представителя.
My father, the Duke of Weselton, everyone within our borders must forget. Мой отец, герцог Веслтонский, все в нашем королевстве должны забыть.
Henry Beaufort, 3rd Duke of Somerset, was attainted by Parliament on 4 November 1461, and most of his lands were granted to King Edward IV's brother Richard, Duke of Gloucester, and other Yorkists. З-й герцог Сомерсет был лишён всех имущественных прав актом парламента 4 ноября 1461 года, большая часть его владений была передана королём Эдуардом IV его брату Ричарду, герцогу Глостера, и другим йоркистам.
The Thin White Duke was David Bowie's 1975 and 1976 persona and character. Измождённый Белый Герцог (англ. The Thin White Duke) - образ и персонаж Дэвида Боуи, созданный им в 1976 году.
In 1671 George Villiers, 2nd Duke of Buckingham took possession when he joined the Cabal Ministry. В 1671 году Джордж Вильерс, 2-й герцог Бекингем стал владельцем этого дома, вскоре после того как он стал работать в Министерстве КАБАЛЬ.
Numbering 130 ships and 30,000 men, it was led by the Duke of Medina-Sidona. Армадой, которая насчитывала 130 кораблей, на борту которых было 30 тысяч человек, командовал привлекательный, но некомпетентный герцог Медина-Сидония.
The current holder of this title is Ralph Percy, 12th Duke of Northumberland. В настоящее время главой рода является Ральф Джордж Элджерон Перси (род. 1956), 12-й герцог Нортумберленд.
Seeing these reinforcements, the Duke of Mayenne decided to retreat, leaving Henry IV victorious. Перед лицом этих подкреплений, опасаясь, что это начало масштабной высадки английских войск, герцог Майеннский решил отступить, оставив Генриху IV победу.
Marie Joseph Charles, 6th Duke d'Ursel, commander. Мари Шарль Жозеф, 6-й герцог д'Юрсель (фр. Marie Charles Joseph, 6.
Duke of Beaufort servant of the king and state Я - Франсуа де Вандом, герцог де Бофор - Слуга короля и государства!
The Duke will not take kindly to a rival for his suit. Вряд ли герцог оценит присутствие соперника.
Martial law is in effect, under the command of Duke Red. Его сиятельство герцог объявил военное положение.
Among the younger generations of the family, Louise's favourite relatives were the Duke and Duchess of Kent, her grandnephew and his wife. Среди младшего поколения королевской семьи любимцами Луизы были герцог и герцогиня Кентские.
Duke Theseus... is a handsome young man and is very famous. Герцог афинский Тезей, прославленный красавец.
His Grace the Duke of Buckingham will now joust a plaisance with the Earl of Newcastle. Его милость герцог Бекингем сходится в поединке на тупом оружии с графом Ньюкаслским.
So, the young Duke of Crowborough is asking himself to stay. Итак, молодой герцог Крауборо напросился к вам в гости.
Thy titles have been but few - Duke of Edinburgh and Warden of the Royal Privy. It is so, My Lord. До сих пор титулы твои не были велики, герцог Эдинбургский и хранитель королевской уборной.
You see, the Duke of Wharfedale owned mills and my father usd to manage them. Видите ли, герцог Уорфдейлский владел мельницами, а управлял ими мой отец.
The eighth Duke was childless and succeeded by his younger brother, Victor Cavendish-Bentinck, 9th Duke of Portland. 8-й герцог Портленд был бездетным, его преемником стал младший брат, Виктор Кавендиш-Бентинк, 9-й герцог Портленд (1897-1990).
Not while you're looking after the Duke, you won't. Нет, сейчас твое дело - герцог.
For example, the Duke of Norfolk is also Earl of Arundel and Baron Maltravers. Например, герцог Норфолк (the Duke of Norfolk) имеет второстепенные титулы граф Арундел (the Earl of Arundel) и барон Малтрейверс (the Lord Maltravers).
The military governor of Cádiz, Don Juan Alonso de Idiáquez y Robles, Duke of Ciudad Real, was appointed commander of the fleet in substitution of the Captain General, the Duke of Maqueda, who was ill. Военный губернатор Кадиса дон Хуан Алонсо де Идьякес-и-Роблес, герцог Сьюдад-Реаль, был назначен командующим флотом, заменив больного герцога Македа.
Following the enfeoffment of the Bavarian Duke Louis in 1214 with the County Palatine of the Rhine, Duke Otto II of Bavaria inherited the County of Bogen in the mid-13th century along with its blue and white lozenged coat of arms. После получения Пфальцграфства Рейнского баварским герцогом Людвигом в 1214 году герцог Оттон II Светлейший унаследовал в середине XIII века графство Боген и, таким образом, их герб с бело-голубыми ромбами.