Английский - русский
Перевод слова Duke

Перевод duke с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Герцог (примеров 996)
My Lord Duke, the king summons you. Милорд герцог, король призывает вас! - Чарльз!
In 1477 during the Wars of the Roses, Richard, Duke of Gloucester (later Richard III) took possession of the castle, which became one of his favourite residences. В 1477 году во время войны Алой и Белой розы, Ричард, герцог Глостерский (впоследствии Ричард III) овладел замком, который стал одной из его любимых резиденций.
The duke holds a lot of land. Герцог владеет многими землями.
The Duke knows his business. Герцог знает своё дело.
29 January 1991 - 9 August 2016: Earl Grosvenor 9 August 2016 - present: His Grace The Duke of Westminster 9 August 2016 Baronet, 16th baronet, of Eaton (cr. 29 января 1991 - 9 августа 2016: граф Гросвенор 9 августа 2016 - настоящее время: Его светлость герцог Вестминстер.
Больше примеров...
Дюк (примеров 683)
Duke, if I find out anything pertinent relating to your imminent demise, then I will let you know. Дюк, если я найду что-то подходящее, связанное с твоей неминуемой гибелью, то я дам тебе знать.
There's nothing more to say, Duke. Больше не о чем говорить, Дюк.
And, Duke, what'd you go and do this for? И, Дюк, ну а это ты зачем сделал?
Let's go! Duke, come on. Дюк, прошу тебя!
Reviewers of the series found it both interesting and disturbing that Duke's clothing is similar in design to the white robes worn by members of the Ku Klux Klan (an American white supremacy group once led by a man named David Duke). Обозреватели сочли одновременно интересным и тревожащим то, что его одежда похожа на костюмы членов американской националистической организации Ку-Клукс-Клан, которую в своё время возглавлял Дэвид Дюк.
Больше примеров...
Князь (примеров 62)
No, the Duke of Albany. Нет, князь Олбанский.
Johann fled to Braunau am Inn, together with Duke Maximilian, whom he served as secret councillor. Князь Иоганн бежал в Браунау-ам-Инн вместе с герцогом Максимилианом Баварским, которому он служил в качестве тайного советника.
The Anglo-allied army was commanded by the Duke of Wellington and the Prussian army by Prince Blücher. Во главе английской армии стоял герцог Веллингтон, прусской армией командовал князь Блюхер.
During the rest of his reign, Henry VII was in close contact with the Duke Konrad II of Oleśnica, who supported him financially and militarily. В течение остальной части своего правления князь Генрих VII был в тесном контакте с князем Конрадом II Олесницким, который поддерживал его в финансовом и военном отношениях.
The Duke has sent his niece. Великий князь прислал свою племянницу.
Больше примеров...
Дюка (примеров 226)
We don't want people's cameras or cell phones blowing up like Duke's pacemaker. Мы же не хотим, чтобы их камеры или сотовые взорвались. как кардиостимулятор Дюка
Someone put poison in Duke's food. Кто-то пытался отравить еду Дюка.
Brenda told me there's plenty of dog-show enthusiasts who would be thrilled to have Duke out of the competition. Бренда сказала, что на этих шоу было много энтузиастов, которые бы хотели устранить Дюка.
Koji discovers Duke Fleed's true identity and their bitter rivalry soon turns to friendship. Вскоре Коджи открыл истинную личность Дюка Флида, и их небольшое соперничество перешло в дружбу.
Duke's three biggest rivals are a Great Dane, a Malamute, and a standard Schnauzer. Три самых серьезных конкурента Дюка - дог, маламут и стандартный шнауцер.
Больше примеров...
Дьюк (примеров 143)
Big Duke Six, clear the area. Это Биг Дьюк шесть, расчистите место.
Is this your first tournament, Duke? Это - твой первый турнир, Дьюк?
So... Duke Perkins wasn't getting antsy about looking the other way? То есть, Дьюк Перкинс не намеревался перебежать на другую сторону?
What's going on, Duke? Что происходит, Дьюк?
Barry Foster (Clark Duke, seasons 11-12), was the working partner of Walden's love interest at the time Nicole. Барри Фостер (Кларк Дьюк - 11, 12 сезоны) - бизнес партнёр Николь, возлюбленной Уолдена.
Больше примеров...
Дьюка (примеров 44)
It involves a trained Guatemalan kinkajou, a Bolshoi Ballet prima ballerina and Olympic gold medalist Duke Kahanamoku's surfboard. В ней замешаны дрессированный гватемальский кинкажу, прима-балерина Большого Театра, и серфборд олимпийского золотого медалиста Дьюка Каханамоку.
I just meant I'm going to Duke in the fall... then go to med school and become an oncologist... and obviously... get married and have kids by 30. Осенью я пойду в колледж Дьюка, на медицинский факультет, и стану онкологом и, естественно, к 30 годам женюсь и заведу детей.
Arizona, North Carolina, Duke, UCLA. Аризона, Северная Каролина, Университет Дьюка, Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе.
But I did do a semester abroad when I was at Duke. Но я провел семестр заграницей, когда учился в Университете Дьюка.
Ms. Lockhart has spoken a lot about this Duke brain tumor study. Мисс Локхарт часто упоминала об исследовании опухолей головного мозга в Университете Дьюка.
Больше примеров...
Дюком (примеров 75)
I hope you and Duke find some answers. Я надеялся вы с Дюком найдете какие-нибудь ответы.
Listen to me, Lou, get to a landline, contact Duke on his cell phone. Послушай, Лу, выйди из зоны глушителей, свяжись с Дюком по сотовому.
Said his family's never been troubled, but he was at The Gull this morning with Duke. Сказал, что в семье Бед не было, но он был в Чайке с Дюком.
I'll get in touch with Duke, and I'll tell him we need to have a sit-down with this guy. Я свяжусь с Дюком, и скажу, что нам нужно переговорить с этим детективом.
Something's wrong with Duke. С Дюком что-то не так.
Больше примеров...
Дюку (примеров 39)
Sounds like you're missing Duke. Звучит так, будто ты скучал по Дюку.
Your father gave you and Duke a powerful gift. Твой отец передал тебе и Дюку сильный дар.
You, Nathan, even Duke. Тебе, Натану, даже Дюку.
John, give Mr. Duke your gloves. Джон, отдайте мистеру Дюку ваши перчатки.
You didn't give Duke anything, did you? Ты же ничего не давала Дюку?
Больше примеров...
Дюке (примеров 26)
After last night, all you can think about is Duke? После нашей ночи ты можешь думать только о Дюке?
But it says, "Care of Raoul Duke." "Позаботьтесь о Рауле Дюке".
I'm a Panthers hostess for State; It's my job to know how to help our future quarterback see how much more he'd be appreciated here, rather than Duke or Baylor. Я распорядительница "Леопардов", это моя работа знать как помочь нашему будущему защитнику увидеть насколько больше его будут ценить здесь, нежели в Дюке или Бейлоре.
We need to take care of Duke. Нам надо позаботится о Дюке
Dr. Ling went to Duke. Доктор Линг училась в Дюке.
Больше примеров...
Граф (примеров 62)
Well wait, he is a duke... Хотя, погодите, он же граф...
His Grace, the Duke of Suffolk, and the Earl of Hertford. Его Светлость герцог Саффолк, и граф Хертфорлд.
In 1337, Count Henry IV of Bar refused to do homage for a few seignories he held of the duke. В 1337 году граф Бара Генрих IV отказался принести оммаж за те несколько сеньорий, которые он держал от герцога.
Duke de Bouillon, Count de Fontrailles, and guess who? герцог Буйонский, граф де Фонтрай, а также маркиз де Сен-Мар!
29 January 1991 - 9 August 2016: Earl Grosvenor 9 August 2016 - present: His Grace The Duke of Westminster 9 August 2016 Baronet, 16th baronet, of Eaton (cr. 29 января 1991 - 9 августа 2016: граф Гросвенор 9 августа 2016 - настоящее время: Его светлость герцог Вестминстер.
Больше примеров...
Дьюке (примеров 13)
Well, he didn't get the scholarship to Duke. Он не получил стипендию в Дьюке.
I heard about a new alternative treatment at Duke. Я слышал о новом альтернативном лечении в Дьюке.
Look, these girls went missing at Duke, in New York, Взгляните, эти девушки пропали в Дьюке, в Нью-Йорке,
Do you know how difficult it is for a chubby 31-year-old woman to go on a legit date with a guy who majored in economics at Duke? Ты знаешь, как тяжело полненькой 31 летней женщине попасть на настоящее свидание с парнем, который изучал экономику в Дьюке?
Wait, Duke goes to Duke? Подожди, Дьюк учится в Дьюке?
Больше примеров...
Duke (примеров 99)
His first place win, after two previous attempts, in the 1988 American Walnut Valley Festival earned him a contract with Duke Street Records, Toronto, where he published his next two albums, 1989's Bearing Straight and 1990's Don Ross. Его победа, после двух неудачных попыток на американском фестивале Walnut Valley Festival в 1988 году дала возможность заключить контракт с Duke Street Records, Торонто, где он записал свой второй альбом Bearing Straight в 1989 году и Don Ross в 1990 году.
The word is derived from the Romanian verb a conduce, from the Latin ducere ("to lead"), cognate with such titles as dux, duke, duce and doge. Слово происходит от румынского глагола а conduce (от лат. ducere - «вести»), и родственно титулам дуче, дож, а также лат. dux (вождь, предводитель) и англ. duke (герцог).
Duke Nukem Forever was published by 2K Games and was developed for 13 years by 3D Realms, until the development department was closed in 2009. Игра Duke Nukem Forever издана 2K Games и находилась в разработке у 3D Realms в течение 13 лет до момента прекращения работ в 2009 году.
HMS Duke (shore establishment) was a training establishment in Malvern, Worcestershire between 1941 and 1946, later becoming the Royal Radar Establishment. HMS Duke - учебная база в Малверн, Вустершир, с 1941 по 1946, позже Королевский радарный центр.
While is a much smaller studio now, we will continue to operate as a company and continue to licence and co-create games based upon the Duke Nukem franchise. (...) Теперь, когда 3D Realms стала намного меньшей, мы продолжим действовать как компания и продолжим лицензировать и создавать игры, основанные на франчайзе Duke Nukem.
Больше примеров...
Дож (примеров 14)
The duke and senators of venice greet you. Дож и сенат вам здравствовать желают.
Most gracious duke to my unfolding, lend a prosperous ear and let me find a charter in your voice t'assist my simpleness. Милостивый дож! К речам открытым с лаской слух склоните И поддержите словом благосклонным Мое простосердечье.
The word is derived from the Romanian verb a conduce, from the Latin ducere ("to lead"), cognate with such titles as dux, duke, duce and doge. Слово происходит от румынского глагола а conduce (от лат. ducere - «вести»), и родственно титулам дуче, дож, а также лат. dux (вождь, предводитель) и англ. duke (герцог).
The duke will grant me justice. Страшись моих клыков! Дож будет справедлив.
The duke will grant me justice. Обязан дож закон исполнить.
Больше примеров...