Английский - русский
Перевод слова Duke

Перевод duke с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Герцог (примеров 996)
A duke and a young count, Gaston de la Fresnaye With a gun. Герцог и молодой граф... Гастон де ла Фресне, на револьверах.
He can be controlled in matters that concern us, my Lord Duke. Управлять им в делах, что интересует нас, милорд герцог.
Now that this Duke has been officially recognised, we can at least talk to them. Теперь, когда этот Герцог официально признан, мы можем, по крайней мере, вести с ними переговоры.
Where's the Duke, my father, with his power? А где же герцог, мой отец, с войсками?
The title of Duke of Noailles was a French peerage created in 1663 for Anne de Noailles, Count of Ayen. Герцог де Ноай (фр. duc de Noailles) - титул, созданный королём Франции Людовиком XIV, в 1663 году, для Анна де Ноай, графа д'Айена.
Больше примеров...
Дюк (примеров 683)
There are lots of red cars around, Duke. Вокруг дофига красных машин, Дюк.
Duke said that the remodel is going to take two months. Дюк сказал ремонт займет около двух месяцев.
Duke didn't want to trouble everyone. Дюк не хотел никого наделить Бедами.
When are we going to get out of here, Duke? Дюк, когда мы выберемся отсюда?
Duke, we need you. Дюк, ты на нужен.
Больше примеров...
Князь (примеров 62)
At this time the area belonged to the Duchy of Silesia, bequeathed by Duke Bolesław III Wrymouth of Poland to his eldest son Władysław II in 1138. В это время территория принадлежала княжеству Силезия, которую завещал князь Болеслав III Кривоустый своему старшему сыну Владиславу II в 1138.
The Duke of Margarine thinks me a serpent. Князь Маргарин назвал меня змеёй.
According to Jan Długosz, on 6 May 1170 Duke Mieszko III and the bishop of Poznań set up a pilgrims' hospice there. Согласно утверждениям Яна Длугоша, 6 мая 1170 года князь Мешко III и епископ познанский основали на этом месте богадельню для паломников.
Great Duke of the Our August and Sovereign Royal Household Rurikovich Hugo Norberto Cabrera has accepted surname Kubarev Great Kubensky and has united the Argentina, Spanish and Russian branches of the Our August and Sovereign Royal Household Rurikovich of Sacred Russ. Великий Князь Августейшего Дома Рюриковичей Уго Норберто Кабрера принял фамилию Кубарев Большой Кубенский и объединил аргентинскую, испанскую и русскую ветви Августейшего Дома Рюриковичей Святой Руси.
Prince of Waterloo (Dutch: Prins van Waterloo) is a title in the Dutch and Belgian nobility, held by the Duke of Wellington. Князь Ватерлоо (нидерл. Prins van Waterloo) - голландский и бельгийский дворянский титул.
Больше примеров...
Дюка (примеров 226)
Well, she knew that you wanted to try to kill Duke with rat poison. Она сказала, что вы хотели отравить Дюка крысиным ядом.
You think I killed Mona because of Duke. Вы думаете, что я убила Мону из-за Дюка.
Garnish it with a few rose petals, and that's just how Duke used to serve it. Добавь немного лепестков роз, и получится в точности как у Дюка.
Malcolm X, Zora Neale Hurston, Duke Ellington, Малькольма Икс, Зоры Нил Херстон, Дюка Эллингтона,
Duke has a headache. У Дюка болит голова.
Больше примеров...
Дьюк (примеров 143)
But if he pays, hello, Duke. Но если он заплатит, привет, Дьюк.
Duke, what have I been saying for years? Дьюк, что я постоянно говорил в течении этих лет?
Duke Six, we've got wounded down there. "Дьюк"-шесть, у нас здесь раненый.
My name is Daisy Duke. Меня зовут Дэйзи Дьюк.
I feel like Daisy Duke. Я чувствую себя как Дейзи Дьюк.
Больше примеров...
Дьюка (примеров 44)
At the time, he held offers from Duke and Kentucky. У него были предложения от Дьюка, Кентукки и УКЛА.
I've got an old friend from Duke. У меня есть друг из Дьюка.
'Interview under caution' of Wesley Duke by Detective Chief Inspector Anthony Gates in the presence of Wesley's solicitor, Lis Burton. Допрос с предостережением Уэсли Дьюка проводит главный детектив-инспектор Энтони Гейтс в присутствии солиситора Уэсли, Лиз Бертон.
"Duke and his new girlfriend spotted at church." "Дьюка и его девушку заметили в церкви."
Tom and I had a professor at Duke who couldn't stand me. В Университете Дьюка у нас с Томом был профессор, на дух меня не переносивший.
Больше примеров...
Дюком (примеров 75)
The amputated fingers are the only link between Wesley Duke and Greek Lane. Отрезанные пальцы - единственная связь между Уэсли Дюком и Грик Лэйн.
I saw you there with Duke, so... looked around to find out what the hell was going on. Я увидела вас с Дюком и... захотела осмотреться, чтобы узнать, что тут вообще происходит.
Okay, head out, coordinate with Duke. Хорошо, свяжись с Дюком.
You hang out here with Duke. Ты тут побудь в Дюком.
I talked to Duke. Я говорил с Дюком.
Больше примеров...
Дюку (примеров 39)
No, the wisest course of action would be to allow me to continue my mission and give the duke no indication of how close you came to disrupting his efforts on behalf of the king. Нет, лучшим планом действий было бы позволить мне продолжить мою миссию и не подать Дюку никакого знака того как близко вы подошли к разрушению всех его усилий на благо короля
Rocky then proceeds to punch Duke for harassing him. Затем Рокки продолжает наносить удары Дюку за то, что он преследовал его.
Why don't you just tell Duke you outed him? Почему ты не скажешь Дюку, что это ты выдал его тайну?
You didn't give Duke anything, did you? Ты же ничего не давала Дюку?
Well, I got to go call Duke. Мне надо позвонить Дюку.
Больше примеров...
Дюке (примеров 26)
Named isobel in north carolina at duke. которую звали Изобел, из Северной Каролины в Дюке.
When he was your age he dreamed of going to Duke but they rejected him. Когда он был такой как ты, он мечтал учится в Дюке, но ему отказали
You're talking about Duke? Ты говоришь о Дюке?
And Stacey's assistant, Julie, never heard of her or Duke or honeytrapping. И помощница Стейси Джулия никогда не слышала о ней или о Дюке или об их афёре.
Or Duke Ellington or the World Series? А что важного в смехе, в Дюке Эллингтоне, спорте?
Больше примеров...
Граф (примеров 62)
Is it not likely that our duke rollo will embrace him? Разве граф Ролло не обрадуется ему?
His Grace, the Duke of Buckingham, and Mr Edward Kynaston! Его светлость граф Букенгемский и мистер Эдвард Кинастон!
At the end of 1812, the Earl of Moira resigned to take up the post of Governor of India, and the Duke of Sussex became Grand Master on the resignation of his brother, the Prince Regent. В конце 1812 года граф Мойра ушёл в отставку, чтобы занять пост губернатора Индии, а герцог Сассекский стал великим мастером «Современных».
Earldoms named after Rutland have been created twice in history, and the ninth earl of the second creation was made a duke in 1703. Титул графа Ратленд создавался дважды в истории пэрства Англии, и 9-й граф второй креации был сделан герцогом в 1703 году.
Lord Eglinton had divorced his wife 6 February 1788 on grounds of her adultery with the Duke, after she had borne a child, possibly Lady Susannah Montgomerie (1788-1805) supposed to be the Duke's. Граф Эглинтон развелся с женой 6 февраля 1788 года на основании её измены с герцогом Гамильтоном, после чего она родила ребёнка, леди Сюзанну Монгомери (1788-1805), предположительно от герцога.
Больше примеров...
Дьюке (примеров 13)
A lot of her things are still at duke. Большинство её вещей ещё в Дьюке.
I heard about a new alternative treatment at Duke. Я слышал о новом альтернативном лечении в Дьюке.
Wait, so you really played basketball at Duke? Подожди, ты действительно играл в баскетбол в Дьюке?
M.I.T. - Did my doctoral work at Duke. Защитил докторскую в Дьюке.
(Amaro) Right, at Duke. Верно, в Дьюке.
Больше примеров...
Duke (примеров 99)
It was reported on May 14, 2009 that Take-Two, holders of the publishing rights of Duke Nukem Forever, filed a breach of contract suit against Apogee Software Ltd (3D Realms) over failing to deliver the aforementioned title. 14 мая 2009 года стало известно, что издатель Take-Two Interactive, обладатель прав на издание Duke Nukem Forever, подал иск в суд на Apogee Software Ltd (3D Realms) из-за нарушения договора в части срыва оговоренных сроков разработки игры.
His first place win, after two previous attempts, in the 1988 American Walnut Valley Festival earned him a contract with Duke Street Records, Toronto, where he published his next two albums, 1989's Bearing Straight and 1990's Don Ross. Его победа, после двух неудачных попыток на американском фестивале Walnut Valley Festival в 1988 году дала возможность заключить контракт с Duke Street Records, Торонто, где он записал свой второй альбом Bearing Straight в 1989 году и Don Ross в 1990 году.
Bombshell began development as Duke Nukem: Mass Destruction, before being cancelled in 2014 due to an infringement claim by Gearbox Software, who owned the rights to the Duke Nukem series. Разработка Bombshell была начата под названием Duke Nukem: Mass Destruction, однако работы были остановлены в 2014 из-за претензии со стороны Gearbox Software, которая обладала правами на серию Duke Nukem.
The Zodiac game was ported to mobile phones in mid-2005 as Duke Nukem Mobile 3D, and a modified version was released for mobile phones in early 2007 as Duke Nukem Arena. Игра для Zodiac была портирована на мобильные телефоны в середине 2005 года под названием Duke Nukem Mobile 3D, а ее модифицированная версия была издана для мобильных телефонов в 2007 году под названием Duke Nukem Arena.
Upon doing so Duke lightly mutters "I guess he didn't escape from L.A." Герой известной игры «Duke Nukem 3D» Дюк произносит фразу: «Наверно, он не сбежал из Лос-Анджелеса».
Больше примеров...
Дож (примеров 14)
The duke and senators of venice greet you. Дож и сенат вам здравствовать желают.
The duke cannot deny the course of law. Уверен я, что дож такого не допустит!
The duke cannot deny the course of law. Не может дож законы нарушать:
The duke cannot deny the course of law. Законам дож противиться не может.
The duke will grant me justice. Обязан дож закон исполнить.
Больше примеров...