Английский - русский
Перевод слова Duke

Перевод duke с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Герцог (примеров 996)
What the Duke wouldn't give for one of them. Герцог бы все отдал и за одного.
Did you know it was the Duke? Вы знали, что герцог виновен?
And, as you know, the Duke is in the Cabinet. И, герцог, как вы знаете, заседает в кабинете министров.
The Duke of Buckingham and Lady Buckingham. Герцог Букингемский с супругой!
In 1327 Casimir I, Duke of Cieszyn, swore homage to the Bohemian king John of Bohemia, and the duchy became an autonomous fiefdom of the Kingdom of Bohemia and later the Bohemian Crown. В 1327 году Казимир I, герцог Тешинский стал вассалом короля Богемии Иоанна Люксембургского, и герцогство стало автономным феодальным владением короны Богемии.
Больше примеров...
Дюк (примеров 683)
All three of them have been runners-up at every show that Duke won over the last year. Все трое были призерами на каждом шоу, которых обошел Дюк в прошлом году.
He has a reincarnation Trouble, the same one Duke tried to use when Audrey was trapped inside Mara. У него Беда реинкарнации, такая же, как та, которую Дюк использовал, когда Одри была запрета внутри Мары.
You told us Duke was in the barn with Audrey when it was destroyed. Говоришь, Дюк был в амбаре с Одри, когда тот разрушился?
Duke, your eyes. Дюк, твои глаза.
Duke, Katie is not... Дюк, Кэти это не...
Больше примеров...
Князь (примеров 62)
This makes it possible to assert that if there had been a Russian duke called Troyan, then he would have lived earlier than the end of the IX century. Это дает основание утверждать, что если и был русский князь Троян, то жил он явно прежде конца IX века.
Władysław's eldest son, Duke Bolesław I the Tall, had spent several years in German exile. Старший сын Владислава, князь Болеслав Высокий, провёл несколько лет в изгнании в Германии.
Thanks to the increased debts of several Silesian rulers, within only a few years the Duke of Opole became in the owner of almost the majority of Upper Silesia. Благодаря большим долгам ряда силезских князей князь Опольский в течение всего лишь нескольких десятков лет стал владельцев большей части Верхней Силезии.
During the entire period of the war, Colonel duke Bekovich-Cherkassky was the only officer from the natives of the division, nominated to the Order of St. George 3rd degree. Кстати, за весь период войны, полковник князь Бекович-Черкасский оказался единственным офицером из туземцев дивизии, представленным к ордену св.
In 760 BC, Duke Mu of Cao killed his elder brother Count Fei of Cao and appointed himself the eleventh ruler. В 760 г. до н. э. князь Му Цао убил своего старшего брата Цаоский графа Фей Цао и назначил себя одиннадцатым правителем царства.
Больше примеров...
Дюка (примеров 226)
There's got to be something in here that can break Croatoan's hold over Duke. Должно быть ещё что-то, что может разрушить влияние Кроатона на Дюка.
Okay, so we have a crack here in the road, crack on Duke's boat, crack at the hotel on carpenter's knot. Ладно, значит, здесь у нас трещина в дороге, трещина в лодке Дюка, трещина в отеле на Холме Карпентера.
It looks like Duke's work, all right. Похоже на работу Дюка.
"I hate Duke" thing? "Я ненавижу Дюка"?
At an early age, Michel saw Duke Ellington on television and wished to become a pianist like him. В ранние годы Мишель оказался под впечатлением от творчества Дюка Эллингтона и хотел стать пианистом.
Больше примеров...
Дьюк (примеров 143)
They've got another trial going at Duke. Еще одно испытание проводят в Дьюк.
Here, let me give you a hand with that, Miss Duke. Дайте мне помочь вам, мисс Дьюк.
Good morning, Mr Duke. Доброе утро, господин Дьюк.
Duke, call it in. Дьюк, сообщи об этом.
Their convoy is ambushed by the Baroness, whom Duke recognizes to be his ex-fiancee Ana Lewis. Отряд нападавших возглавляет наёмница по прозвищу «Баронесса», в которой Дьюк узнаёт свою прежнюю возлюбленную - Анну Льюис.
Больше примеров...
Дьюка (примеров 44)
And he throws a party every time he comes home from Duke. И он устраивает вечеринки каждый раз, когда приезжает домой из Дьюка.
I've got an old friend from Duke. У меня есть друг из Дьюка.
Arizona, North Carolina, Duke, UCLA. Аризона, Северная Каролина, Университет Дьюка, Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе.
He's going to Duke next year. В следующем году поступает в университет Дьюка.
In 2010, Duke named him their most outstanding athlete of the 20th century. В 2010 г. Университет Дьюка назвал его самым выдающимся спортсменом 20-го века.
Больше примеров...
Дюком (примеров 75)
Turned out he shared a cell block with a Benjamin Wade and a William Duke Mason. Оказалось, он сидел вместе с Бенджамином Уэйдом и Уильямом Дюком Мейсоном.
"Come on down and see Sheriff Duke." "Приезжайте и повидайтесь с шерифом Дюком".
After meeting Duke Dumont, he developed an interest in house music and together they co-wrote and produced "I Got U", "Won't Look Back" and "Ocean Drive". После встречи с Дюком Дюмоном он проявил интерес к хаус-музыке, и вместе они написали и спродюсировали «I Got U», «Won't Look Back» и «Ocean Drive».
Okay, head out, coordinate with Duke. Хорошо, свяжись с Дюком.
Let's go have a talk with Duke. Давай поговорим с Дюком.
Больше примеров...
Дюку (примеров 39)
You act like you did duke some huge favor by outing him, But you're guilt-eating everything in this room That isn't made of plastic. Ведёшь себя так, будто сделал Дюку вселенское одолжение, но ты мучаешься угрызениями совести, а на деле заедаешь стресс всем, что не приколочено.
I'm not telling Duke. Я не буду ничего говорить Дюку.
Tell Duke I said thanks. Передай Дюку "спасибо".
What do you tell Duke? Что ты скажешь Дюку?
Ladies and gentlemen, put your jazzy hands together for my man, Mr. Duke Silver! Дамы и господа, поаплодируйте моему другу, мистеру Дюку Сильверу!
Больше примеров...
Дюке (примеров 26)
Named isobel in north carolina at duke. которую звали Изобел, из Северной Каролины в Дюке.
So, I met with that expert at Duke today. Итак, я встречалась с экспертом в Дюке сегодня.
When he was your age he dreamed of going to Duke but they rejected him. Когда он был такой как ты, он мечтал учится в Дюке, но ему отказали
Dr. Ling went to Duke. Доктор Линг училась в Дюке.
And Stacey's assistant, Julie, never heard of her or Duke or honeytrapping. И помощница Стейси Джулия никогда не слышала о ней или о Дюке или об их афёре.
Больше примеров...
Граф (примеров 62)
Is it not likely that our duke rollo will embrace him? Разве граф Ролло не обрадуется ему?
Well, the duke gets nothing if I don't survive. Что ж, если я не выживу, граф ничего не получит
You, Pepys, the Duke, this is all some great joke the three of you are playing. Ты, Пипс и граф - вы все играете какую-то игру.
No longer Earl of March, but Duke of York; Ты был граф Марч, теперь ты герцог Йорк,
A number of Committee chairmen (especially duke Alexander Chernyshyov, count Alexey F. Orlov, count Dmitry Bludov) was characterized by contemporaries as "barely alive", "miserable". Целый ряд председателей Комитета (прежде всего князь А. И. Чернышев, граф А. Ф. Орлов, граф Д. Н. Блудов) характеризовались современниками как «едва живые», находящиеся «в жалком состоянии» и т. п.
Больше примеров...
Дьюке (примеров 13)
He was in line to be chief of cardio at Duke. Ему предлагали быть главой кардио в Дьюке.
I heard about a new alternative treatment at Duke. Я слышал о новом альтернативном лечении в Дьюке.
When he was at Duke, his future wife Isobel filed a restraining order against him twice. Когда он был в Дьюке, его будущая жена Изабель подавала на судебный запрет в отношении него дважды.
Wait, so you really played basketball at Duke? Подожди, ты действительно играл в баскетбол в Дьюке?
I'm talking about Duke! Я говорю о Дьюке.
Больше примеров...
Duke (примеров 99)
During the years of the development of the game, some outside developers have developed and published Duke Nukem spin-offs. За время разработки игры сторонними разработчиками был выпущен ряд спин-оффов по серии Duke Nukem.
It was reported on May 14, 2009 that Take-Two, holders of the publishing rights of Duke Nukem Forever, filed a breach of contract suit against Apogee Software Ltd (3D Realms) over failing to deliver the aforementioned title. 14 мая 2009 года стало известно, что издатель Take-Two Interactive, обладатель прав на издание Duke Nukem Forever, подал иск в суд на Apogee Software Ltd (3D Realms) из-за нарушения договора в части срыва оговоренных сроков разработки игры.
An updated version of the game titled Duke Nukem 3D: Atomic Edition was developed and published by 3D Realms in 1996; it added a fourth episode, "The Birth", and the "Plutonium Pack" upgrade was also released to upgrade existing MS-DOS copies. Обновленная версия игры получила название Duke Nukem 3D: Atomic Edition, была разработана и издана 3D Realms в 1996; в ней появился четвертый эпизод - The Birth, также вышло обновление "Plutonium Pack", предназначенное для обновления копий игры для ОС MS-DOS.
HMS Duke (1761) was a 10-gun storeship which foundered in 1761 off Pondicherry. HMS Duke - 10-пушечный грузовой транспорт; затонул в 1761 при Пондишерри.
Later that year, Lapin said 3D Realms had told him that Duke Nukem Forever was expected to be finished by the end of 2004, or the beginning of 2005. 18 декабря 2003 года Джеффри Лапин заявил, что, по заверениям 3D Realms, работа над Duke Nukem Forever закончится в конце 2004 - начале 2005 годов.
Больше примеров...
Дож (примеров 14)
Most gracious duke to my unfolding, lend a prosperous ear and let me find a charter in your voice t'assist my simpleness. Милостивый дож! К речам открытым с лаской слух склоните И поддержите словом благосклонным Мое простосердечье.
The duke cannot deny the course of law. Уверен я, что дож такого не допустит!
The duke cannot deny the course of law. Не может дож законы нарушать:
The duke cannot deny the course of law. Законам дож противиться не может.
For example, Venice was led by a doge ("duke") and a consigliere ducale (advisor to the doge). Например, во главе Венецианской республики стояли дожгерцог») и советник дожа («советник герцога»; итал. consigliere ducale).
Больше примеров...