Английский - русский
Перевод слова Duke

Перевод duke с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Герцог (примеров 996)
The Duke Teodósio I was an educated and refined man, a typical renaissance prince. Герцог Тёодозиу был образованным и изысканным мужчиной, типичным принцем эпохи ренессанса.
It was the future Duke of Wellington who, alone of his children, inherited something of his musical talent. Герцог Веллингтон, единственный из его детей, кто унаследовал его музыкальный талант.
During Curthose's absence, Robert of Torigni noted that the new duchess administered Normandy better than the duke did. Во время отсутствия Роберта Роберт де Ториньи отмечал, что Сибилла правила Нормандией лучше, чем сам герцог.
Philippe, Duke of Orléans. Филипп, герцог Орлеанский.
Henry Beaufort, 3rd Duke of Somerset, was attainted by Parliament on 4 November 1461, and most of his lands were granted to King Edward IV's brother Richard, Duke of Gloucester, and other Yorkists. З-й герцог Сомерсет был лишён всех имущественных прав актом парламента 4 ноября 1461 года, большая часть его владений была передана королём Эдуардом IV его брату Ричарду, герцогу Глостера, и другим йоркистам.
Больше примеров...
Дюк (примеров 683)
You're living with an illegal alien, Duke. Ты живешь с нелегальным пришельцем, Дюк.
Raquel Pennington defeated Jessamyn Duke via unanimous decision in three rounds. Ракель Пеннингтон побеждает Джессаним Дюк единогласным решением по итогам трех раундов.
I'm Duke Roscoe. Я - Дюк Роско.
Come on, Duke. Да ладно, Дюк.
Duke, come on. Let's get out of here. Дюк, довольно, пойдем отсюда.
Больше примеров...
Князь (примеров 62)
Duke. He's our Tzar... Future Tzar. Князь, он царь наш будущий.
In 760 BC, Duke Mu of Cao killed his elder brother Count Fei of Cao and appointed himself the eleventh ruler. В 760 г. до н. э. князь Му Цао убил своего старшего брата Цаоский графа Фей Цао и назначил себя одиннадцатым правителем царства.
Colonel of the Kabarda Cavalry Regiment, Duke Fyodor Nikolayevich Bekovich-Cherkassky was appointed the commander of the Tatar Horse Regiment. Полковник Кабардинского конного полка князь Федор Николаевич (Тембот Жанхотович) Бекович-Черкасский был назначен командиром Татарского конного полка.
I am Prince Alfonso d'Aragona, Duke of Bisceglie and Prince of Salerno. Я князь Альфонсо Арагонский, герцог Бишелье и князь Салерно
Peter the Great in turn changed his title from tsar to imperator, and amended it with kniaz Estlandskyi, Livlandskyi i Korelskyi, i.e. duke of Estonia, Livonia and Karelia. Пётр, наоборот, сменил титул с царя на император, с поправками «князь Лифляндский, Эстляндский и Карельский».
Больше примеров...
Дюка (примеров 226)
The late April concerts in Texas, Colorado and Utah were rescheduled due to personal problems of Duke Erikson. В конце апреля, из-за личных проблем у Дюка Эриксона были отменены концерты в Техасе, Колорадо и Юте.
That thing took Duke. Это штука забрала Дюка.
At an early age, Michel saw Duke Ellington on television and wished to become a pianist like him. В ранние годы Мишель оказался под впечатлением от творчества Дюка Эллингтона и хотел стать пианистом.
Brenda told me there's plenty of dog-show enthusiasts who would be thrilled to have Duke out of the competition. Бренда сказала, что на этих шоу было много энтузиастов, которые бы хотели устранить Дюка.
Duke's three biggest rivals are a Great Dane, a Malamute, and a standard Schnauzer. Три самых серьезных конкурента Дюка - дог, маламут и стандартный шнауцер.
Больше примеров...
Дьюк (примеров 143)
That's a roger, Big Duke. Вас понял, "Биг Дьюк".
It's okay, Miss Duke. Все в порядке, мисс Дьюк.
[Stella clears throat] Ms Duke, have you seen either of these men? Мисс Дьюк, вы когда-либо видели этих мужчин?
The largest islands in the group are Gravina Island, Annette Island, Duke Island, and Mary Island. Самые крупные острова в группе: Гравина, Аннетт, Дьюк, и Мэри.
Eskom and Duke Energy, with support from various organizations, including the Global Sustainable Electricity Partnership and the Southern African Power Pool, are developing an electrification roadmap for Southern Africa and other developing regions. Компании «Эском» и «Дьюк энерджи» при поддержке различных организаций, включая Глобальное партнерство по устойчивой электроэнергетике и Единую энергосистему юга Африки, занимаются разработкой плана электрификации юга Африки и других развивающихся регионов.
Больше примеров...
Дьюка (примеров 44)
And after what happened to those kids in that Duke case, I just... И после того, что случилось с ребятами в деле Дьюка, я просто... я не хотел такого конца.
Did you tell Alexa about the Duke study? Вы рассказывали Алексе про исследование Университета Дьюка?
His friendship with Calleigh Duquesne started on a sour note as she was concerned initially because Wolfe's first case is a possible vehicular homicide involving her alcoholic father, lawyer Kendall "Duke" Duquesne. Его дружба с Келли Дюкейн начал на минорной ноте, так как она первоначально была обеспокоена, потому что первым делом Вульфа было возможное ДТП с участием ее отца в алкогольном опьянении, адвоката Кендалла "Дьюка" Дюкейна.
No, no, the angle is that this guy Vernon Sando has got an MBA from Duke. Нет, о том, что у Вернона Сэндо степень МБА из Дьюка.
He went to Duke, Он учился в Университете Дьюка,
Больше примеров...
Дюком (примеров 75)
Jane was filling me in on your theory about Duke smelling the poison. Джейн рассказала мне о вашей теории с Дюком и ядом.
Can't get ahold of Duke or Julia either. Также не удается связаться ни с Дюком, ни с Джулией.
That's the way Duke and I felt about My Dinner with Andre. То же самое мы с Дюком думали про "Мой ужин с Андре".
Net Revolution, Inc., a California corporation was founded in April 1996 by Duke Ferris as a holding company and as publisher of the Game Revolution website. Калифорнийская корпорация Net Revolution, Inc. была основана в апреле 1996 года Дюком Феррисом как холдинговая компания и как владелец веб-сайта Game Revolution.
I finally got a hold of Duke. Наконец-то связался с Дюком.
Больше примеров...
Дюку (примеров 39)
Because they said it would be helping Duke. Потому что они сказали, что это может помочь Дюку.
You, Nathan, even Duke. Тебе, Натану, даже Дюку.
Clear the line and get to Duke's. Хватит болтать и езжай к Дюку.
So you're here to buy Duke another life? Значит, ты здесь, чтобы спасти жизнь Дюку?
I want to show Mr. Duke some of the subtleties of the sport and correct his false impression. Я хочу покахать мистеру Дюку изюминку бокса И исправить его неверное впечатление.
Больше примеров...
Дюке (примеров 26)
When she's not on active status, she serves as a professor of astrophysics at Duke. Когда она не задействована, она работает профессором астрофизики в Дюке.
But it says, "Care of Raoul Duke." "Позаботьтесь о Рауле Дюке".
Your contacts have any word on Duke and Mara? Есть новости о Дюке и Маре?
I'm a Panthers hostess for State; It's my job to know how to help our future quarterback see how much more he'd be appreciated here, rather than Duke or Baylor. Я распорядительница "Леопардов", это моя работа знать как помочь нашему будущему защитнику увидеть насколько больше его будут ценить здесь, нежели в Дюке или Бейлоре.
Or Duke Ellington or the World Series? А что важного в смехе, в Дюке Эллингтоне, спорте?
Больше примеров...
Граф (примеров 62)
His Grace, the Duke of Buckingham, and Mr Edward Kynaston! Его светлость граф Букенгемский и мистер Эдвард Кинастон!
Earldoms named after Rutland have been created twice in history, and the ninth earl of the second creation was made a duke in 1703. Титул графа Ратленд создавался дважды в истории пэрства Англии, и 9-й граф второй креации был сделан герцогом в 1703 году.
John Duke of Norfolk and Thomas Earl of Suffolk... shall have the leading of this foot and horse. Джон, герцог Норфолк и граф Томас Серри пусть конницу ведут и пехотинцев.
For example, she requested assistance from the regional opponent Emperor Charles V. As Count of Holland and Duke of Brabant, he took possession of the Jeverland and then gave it back to Maria as a fief. Например, обратилась за помощью к императору Карлу V. Как граф Голландии и герцог Брабанта, он стал сюзереном Еверланда, и пожаловал его Марии в качестве фьефа.
On the morning of the wedding, it was announced that William was to be created Duke of Cambridge, Earl of Strathearn, and Baron Carrickfergus, with Catherine becoming Her Royal Highness The Duchess of Cambridge after the wedding. Утром в день свадьбы Уильям получил титулы герцог Кембриджский, граф Стратхэрнский и барон Кэррикфергюсский, а Кэтрин после свадьбы стала Её Королевским Высочеством герцогиней Кембриджской.
Больше примеров...
Дьюке (примеров 13)
Well, he didn't get the scholarship to Duke. Он не получил стипендию в Дьюке.
When he was at Duke, his future wife Isobel filed a restraining order against him twice. Когда он был в Дьюке, его будущая жена Изабель подавала на судебный запрет в отношении него дважды.
Do you know how difficult it is for a chubby 31-year-old woman to go on a legit date with a guy who majored in economics at Duke? Ты знаешь, как тяжело полненькой 31 летней женщине попасть на настоящее свидание с парнем, который изучал экономику в Дьюке?
(Amaro) Right, at Duke. Верно, в Дьюке.
Wait, Duke goes to Duke? Подожди, Дьюк учится в Дьюке?
Больше примеров...
Duke (примеров 99)
Title reused for Duke Nukem Forever, though the games have no other development relationship. Название использовано для игры Duke Nukem Forever, тем не менее игра не имеет более ничего общего с компанией.
Duke was supported with a UK and North American tour from April to June 1980 which began with a 40-date tour of the UK where all 106,000 tickets were sold within hours of going on sale. В поддержку Duke был устроен тур по Британии и Северной Америке с апреля до июня 1980 года, который начался с тура с 40 концертов по Великобритании, где все 106000 билетов были проданы в течение нескольких часов после поступления в продажу.
Nathan Grayson of VG247 likened its rocky history to "an indie Duke Nukem Forever", and Polygon reviewer Arthur Gies noted its standing reputation as an "underdog darling of the indie game scene". Натан Грэйсон (англ. Nathan Grayson) из VG247 назвал её «Duke Nukem Forever от мира инди-игр», а Артур Гис (англ. Arthur Gies) в своей рецензии для Polygon заявил, что за время разработки игра стала «любимцем-неудачником инди-сцены».
He probably took the name from the island's southern cape, which George Vancouver had named in 1793 after the Duke of Northumberland. Он, вероятно, взял название мыса на юге острова, который Джордж Ванкувер назвал в 1793 году в честь Герцога Нортумберленд (англ. Duke - герцог).
Upon doing so Duke lightly mutters "I guess he didn't escape from L.A." Герой известной игры «Duke Nukem 3D» Дюк произносит фразу: «Наверно, он не сбежал из Лос-Анджелеса».
Больше примеров...
Дож (примеров 14)
'Tis true, most worthy signor, the duke's in council. В совете дож; - ...наверно, и за вами Послали, ваша честь.
The duke cannot deny the course of law. Уверен я, что дож такого не допустит!
The duke will grant me justice. Страшись моих клыков! Дож будет справедлив.
How may the duke be therewith satisfied whose messengers are here about my side upon some present business of the state to bring me to him? Пусть так, пожалуй, Но будет ли доволен этим дож? Его гонцы пришли, чтоб звать меня К нему по государственному делу, И срочному.
The duke will grant me justice. Обязан дож закон исполнить.
Больше примеров...