Английский - русский
Перевод слова Duke

Перевод duke с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Герцог (примеров 996)
After World War I the duke had to relinquish his rights because he was a German citizen. После Первой мировой войны герцог был вынужден отказаться от своих прав, поскольку являлся гражданином Германии.
Most probably the duke never got to know about his election to the ephemeral throne of Finland. Скорее всего, герцог даже не знал о своём избрании на эфемерный трон Финляндии.
They were sent here by Duke Federico of Urbino. Их послал Федерико, герцог Урбино.
My dear Duke, you've got lots of guests to entertain. Дорогой герцог, вам здесь надо развлечь столько гостей.
There is every indication that, throughout Anne's early life, she and her stepmother got on well together, and the Duke of York was a conscientious and loving father. Все данные указывают на то, что Анна и её мачеха хорошо ладили, а герцог Йоркский был добросовестным и любящим отцом.
Больше примеров...
Дюк (примеров 683)
I'm sure nothing is wrong with it, Mrs. Duke. Я уверена, что ничего, миссис Дюк.
You said you loved her, Duke. Ты сказал, что любишь ее, Дюк.
So, Duke, how's the weather in Florida? Дюк, как там погода во Флориде?
Duke... you're okay? Дюк... Ты в порядке?
Duke not come here. Дюк сюда не приходить.
Больше примеров...
Князь (примеров 62)
Władysław's eldest son, Duke Bolesław I the Tall, had spent several years in German exile. Старший сын Владислава, князь Болеслав Высокий, провёл несколько лет в изгнании в Германии.
Duke's words are the law! Как сказал князь, так и будет.
The Duke of Albany... will be making a very important announcement... in 20 minutes from this very stage. Князь Олбанский... сделает очень важное заявление... через двадцать минут в этом зале.
In 1392 Duke Władysław Opolski offered Konrad a partition of Poland with the Holy Roman Empire, the Teutonic Knights, Brandenburg, Hungary, and the Silesian dukes all taking part of it, but the grand master rejected it. В 1392 году князь Владислав Опольчик предложил Конраду проект раздела Польши между Священной Римской империей, Тевтонским орденом, Бранденбургом, Венгерским королевством и Силезским княжеством, однако великий магистр ответил отказом.
In subsequent years, and despite the previous difficulties with the Bohemian Kingdom, Bolko IV began to work closely with the new King Sigismund of Luxembourg, who promised a favorable arrangement on 18 September 1421 if the Duke of Opole fought at his side. В последующие годы князь Болько IV Опольский, чтобы обезопасить себя от исполнения судебного решения 1417 года, начал тесное сотрудничать с новым королем Чехии Сигизмундом Люксембургским, которому 18 сентября 1421 года обещал помогать в борьбе за чешскую корону.
Больше примеров...
Дюка (примеров 226)
Dwight, I know you think that Duke's a lost cause, but... Дуайт, я знаю, что ты считаешь Дюка потерянным, но...
She said she's happy I'm auditioning for Duke 'cause she always believed in me. Она сказала, что счастлива, что я буду прослушиваться у Дюка Терри, потому что она всегда верила в меня.
She enjoys teasing Chocolat, Duke, and almost anyone who annoys her. Ей нравится дразнить Шоколу и Дюка, да и практически всех, кто ей не нравится.
The drinks are on the Duke! Выпивка за счёт Дюка!
Why are you showing us Duke? Почему ты показываешь нам Дюка?
Больше примеров...
Дьюк (примеров 143)
Shane, you need your phone, so you can stare at it pathetically until Duke texts. Шейн, тебе нужен твой телефон, так ты можешь спокойно смотреть пока Дьюк тебе пишет.
What happened to your famous memory, Duke? Что же случилось с товей прекрасной памятью, Дьюк?
What's going on, Duke? Что происходит, Дьюк?
Shauna Duke and Janie Jones... Шауна Дьюк и Джейни Джонс...
He maintains a close friendship with Laettner, and they partnered on a $2 million donation to Duke's men's basketball program to endow an athletic scholarship and support construction of an athletics center and practice facility. В 2005, Леттнер и Дэвис пожертвовали $2 миллиона мужской баскетбольной программе Университета Дьюк, чтобы обеспечить спортивную стипендию и поддержать строительство запланированного центра легкой атлетики и баскетбольной практики.
Больше примеров...
Дьюка (примеров 44)
And he throws a party every time he comes home from Duke. И он устраивает вечеринки каждый раз, когда приезжает домой из Дьюка.
Researchers at the Duke Clinical Research Institute have been accused of withholding clinical data used to evaluate rivaroxaban. Исследователи из Школы медицины Университета Дьюка были обвинены в сокрытии клинических данных, используемых для оценки ривароксабана.
'Interview under caution' of Wesley Duke by Detective Chief Inspector Anthony Gates in the presence of Wesley's solicitor, Lis Burton. Допрос с предостережением Уэсли Дьюка проводит главный детектив-инспектор Энтони Гейтс в присутствии солиситора Уэсли, Лиз Бертон.
Was anything bothering Duke lately? Что-нибудь беспокоило Дьюка в последнее время?
After graduating from Duke, Pocius chose to continue his basketball career in Europe. После окончания учёбы в университете Дьюка Поцюс решил продолжить свою баскетбольную карьеру в Европе.
Больше примеров...
Дюком (примеров 75)
That's the way Duke and I felt about My Dinner with Andre. То же самое мы с Дюком думали про "Мой ужин с Андре".
You hang out here with Duke. Побудь здесь с Дюком.
Go out with Duke. Начни встречаться с Дюком.
Duke and I have a thing going. У нас с Дюком отношения.
He performed in New York City at Basin Street East, where Duke Ellington heard him and they started a friendship. Он выступал в Нью-Йорке в клубе Basin Street East, где подружился с Дюком Эллингтоном.
Больше примеров...
Дюку (примеров 39)
No, the wisest course of action would be to allow me to continue my mission and give the duke no indication of how close you came to disrupting his efforts on behalf of the king. Нет, лучшим планом действий было бы позволить мне продолжить мою миссию и не подать Дюку никакого знака того как близко вы подошли к разрушению всех его усилий на благо короля
I hate to appear unsupportive, but I've got to get to Duke's for the game. Не хочу показаться неотзывчивым, но я должен идти к Дюку, чтобы посмотреть игру.
You act like you did duke some huge favor by outing him, But you're guilt-eating everything in this room That isn't made of plastic. Ведёшь себя так, будто сделал Дюку вселенское одолжение, но ты мучаешься угрызениями совести, а на деле заедаешь стресс всем, что не приколочено.
Well, I got to go call Duke. Мне надо позвонить Дюку.
I'm not telling Duke. Я не буду ничего говорить Дюку.
Больше примеров...
Дюке (примеров 26)
I haven't been around this many arrogant white college kids since Eminem played Duke. Столько наглых белых студентов я не видел со времён выступления Эминема в Дюке.
I'll make sure Duke here gets taken care of. Я прослежу, чтобы о Дюке позаботились.
We want to ask you about your partner, William Duke Mason and this man, Lester Turner. Мы хотим поспрашивать о твоем напарнике, Вильяме Дюке Мейсоне, и об этом человеке, Лестере Тёрнере.
I'm a Panthers hostess for State; It's my job to know how to help our future quarterback see how much more he'd be appreciated here, rather than Duke or Baylor. Я распорядительница "Леопардов", это моя работа знать как помочь нашему будущему защитнику увидеть насколько больше его будут ценить здесь, нежели в Дюке или Бейлоре.
When he was at Duke, his future wife Isobel... filed a restraining order against him twice. Когда он был в Дюке, его будущая жена дважды подавла с суд документы на запрет приближаться к ней хотя все равно потом вышла за него.
Больше примеров...
Граф (примеров 62)
Your generosity, Duke, rivals your courage and... Ваша щедрость не знает границ, граф, так же как и ваша смелость.
And if Duke's right, and there is another life, you all might have to pay for this wrong! Если граф прав, вы в другой жизни, вы дорого за это заплатите.
That's a certainty, Sir Duke. Это абсолютный факт, граф.
Subsidiary titles for the duke in the Peerage of England were added: Earl of Brecknock (1660) and Baron Butler (1660). Дополнительные титулы герцога Ормонда в системе Пэрства Англии: граф Брекнок (1660) и барон Батлер (1660).
In 1703, the ninth Earl of Rutland was created Duke of Rutland and Marquess of Granby by Queen Anne. В 1703 году, 9-й граф Ратленд был создан герцогом Ратлендом и маркизом Грэнби королевой Анной.
Больше примеров...
Дьюке (примеров 13)
A lot of her things are still at duke. Большинство её вещей ещё в Дьюке.
I heard about a new alternative treatment at Duke. Я слышал о новом альтернативном лечении в Дьюке.
Wait, so you really played basketball at Duke? Подожди, ты действительно играл в баскетбол в Дьюке?
Do you know how difficult it is for a chubby 31-year-old woman to go on a legit date with a guy who majored in economics at Duke? Ты знаешь, как тяжело полненькой 31 летней женщине попасть на настоящее свидание с парнем, который изучал экономику в Дьюке?
(Amaro) Right, at Duke. Верно, в Дьюке.
Больше примеров...
Duke (примеров 99)
His first place win, after two previous attempts, in the 1988 American Walnut Valley Festival earned him a contract with Duke Street Records, Toronto, where he published his next two albums, 1989's Bearing Straight and 1990's Don Ross. Его победа, после двух неудачных попыток на американском фестивале Walnut Valley Festival в 1988 году дала возможность заключить контракт с Duke Street Records, Торонто, где он записал свой второй альбом Bearing Straight в 1989 году и Don Ross в 1990 году.
The name Duke Nukem Mobile was used for both a 2004 mobile game for cell phones and a different 2005 game for the Tapwave Zodiac, both by Machineworks Northwest. Название Duke Nukem Mobile было использовано как для игр 2004 годадля мобильных телефонов, так и для другой игры 2005 года для Tapwave Zodiac, обе версии разработала компания Machineworks Northwest.
It later turned out that Duke Nukem was not a registered name, so Apogee registered it and used the original Duke Nukem name in the sequels. Позднее стало понятно, что права на имя Duke Nukem не были зарегистрированы, чем и воспользовалась Apogee, зарегистрировав это имя на себя, в результате чего в сиквелах использовано оригинальное имя персонажа - Duke Nukem.
He was nicknamed Le Duc (the Duke). Его прозвище «The Duke» (Герцог).
Perhaps his best known contributions have been as a writer for Duke Nukem Forever, Prey, and Gears of War. Возможно, его наиболее известный вклад был в качестве писателя для «Duke Nukem Forever», «Prey», и «Gears of War».
Больше примеров...
Дож (примеров 14)
The duke and senators of venice greet you. Дож и сенат вам здравствовать желают.
Most gracious duke to my unfolding, lend a prosperous ear and let me find a charter in your voice t'assist my simpleness. Милостивый дож! К речам открытым с лаской слух склоните И поддержите словом благосклонным Мое простосердечье.
The duke cannot deny the course of law. Уверен я, что дож такого не допустит!
The duke cannot deny the course of law. Законам дож противиться не может.
The word is derived from the Romanian verb a conduce, from the Latin ducere ("to lead"), cognate with such titles as dux, duke, duce and doge. Слово происходит от румынского глагола а conduce (от лат. ducere - «вести»), и родственно титулам дуче, дож, а также лат. dux (вождь, предводитель) и англ. duke (герцог).
Больше примеров...