| For example, Venice was led by a doge ("duke") and a consigliere ducale (advisor to the doge). | Например, во главе Венецианской республики стояли дож («герцог») и советник дожа («советник герцога»; итал. consigliere ducale). |
| May 2 - Otto the Merry, Duke of Austria, becomes Duke of Carinthia. | 2 мая - герцог Австрии Оттон Веселый становится герцогом Каринтии. |
| Duke Vratislaus II remarried in 1063 to |wiêtos³awa, daughter of Duke Casimir I of Poland. | Герцог Вратислав II повторно женился в 1063 году на Светославе, дочери князя Казимира I Польского. |
| The Duke of Alba met little resistance and in July set up his forces at Cascais, west of Lisbon. | Герцог Альба встретил незначительное сопротивление и в июле расположил свои силы в Кашкайше, к западу от Лиссабона. |
| She was the first British ironclad to be launched by a member of the Royal Family; the Duke and Duchess of Edinburgh, the Duke and Duchess of Teck and the Duke of Cambridge were also present. | «Александра» была первым броненосцем, спущенным на воду в присутствии члена королевского дома Великобритании, на церемонии также присутствовали Герцог и Герцогиня Эдинбургские, Герцог и Герцогиня Текские, Герцог Кембриджский. |
| George Duke was born in San Rafael, and raised in Marin City. | Джордж Дюк родился в Сан-Рафаэле и вырос в Марин-Сити. |
| That's Mr. Duke, the famous journalist. | Это господин Дюк, известный журналист. |
| Get out of my face, Duke. | Убирайся прочь с глаз моих, Дюк. |
| Duke's still in there. | Дюк всё ещё там. |
| I know you're Duke. | Я знаю, что ты Дюк. |
| On May 14, the commander of Azerbaijani regiment colonel, duke Bekovich-Cherkassky was promoted to the position of the commander of 1st Guards Cuirassier Regiment. | 14 мая командир Татарского конного полка полковник князь Бекович-Черкасский был назначен командиром 1-го гвардейского Кирасирского полка. |
| The first monastery complex was under construction up to 1175, when Duke Bolesław I issued the official foundation charter at Grodziec Castle. | Первый монастырский комплекс строился до 1175, когда князь Болеслав I издал официальный хартию об основании в замке Гродзец. |
| What questions have you, Duke? | Что тебе не ясно, князь? |
| The Duke of Albany... will be making a very important announcement... in 20 minutes from this very stage. | Князь Олбанский... сделает очень важное заявление... через двадцать минут в этом зале. |
| During the rest of his reign, Henry VII was in close contact with the Duke Konrad II of Oleśnica, who supported him financially and militarily. | В течение остальной части своего правления князь Генрих VII был в тесном контакте с князем Конрадом II Олесницким, который поддерживал его в финансовом и военном отношениях. |
| She might be able to help save Audrey and Duke and stop all this. | Возможно, она поможет спасти Одри и Дюка. |
| No, I'm afraid they're counting on winning solely on Duke's right of free speech. | Боюсь, они по-прежнему хотят выиграть на праве Дюка на свободу высказываний. |
| The pianist also revisits Hancock's "Maiden Voyage", which segues into a version of "Everything in Its Right Place", and quotes Duke Ellington's "Fleurette Africaine". | Гласпер также в очередной раз выпускает свою версию композиции Хэнкока «Maiden Voyage», которая переходит в «Everything in Its Right Place», также в композиции Гласпер "цитирует" «Fleurette Africaine» Дюка Эллингтона. |
| Koji discovers Duke Fleed's true identity and their bitter rivalry soon turns to friendship. | Вскоре Коджи открыл истинную личность Дюка Флида, и их небольшое соперничество перешло в дружбу. |
| Also, when Duke Nukem dies in the game, he screams the roar of the aliens from Duke Nukem 3D. | Предсмертный вопль Дюка Нюкема в игре напоминает рёв пришельцев из Duke Nukem 3D. |
| I'm only following Miss Duke's orders, sir. | Я просто следую указаниям мисс Дьюк, сэр. |
| You say "Duke," and he's on the next plane. | Ты говоришь "Дьюк", и вот он уже на следующем самолёте. |
| Ms. Owanari B. Duke, Executive Director, Empretec, Nigeria | Г-жа Ованари Б. Дьюк, Исполнительный директор ЭМПРЕТЕК, Нигерия |
| The Harvard of the South is Duke. | Южный Гарвард - это Дьюк. |
| Happy birthday, Miss Duke. | С днем рождения, мисс Дьюк. |
| Only thing I'm signing is a check to Duke. | Я подпишу только чек для Дьюка. |
| Well, maybe not on Duke's cards, but I just found something on Greta's. | Ну может насчет карточек Дьюка ничего и нет. но я только что нашел кое-что на счет Греты. |
| Alicia, sorry to do this to you, but I need everything you have on the Duke Rosco defamation suit. | Алисия, извини, что достаю тебя, но мне нужно все, что у тебя есть по делу Дьюка Роско о клевете. |
| For questioning your dedication or if, in any way, I insinuated weren't capable of filling Duke's shoes. | Или если я как-то намекнул, что ты не справишься с работой Дьюка. |
| Ms. Lockhart has spoken a lot about this Duke brain tumor study. | Мисс Локхарт часто упоминала об исследовании опухолей головного мозга в Университете Дьюка. |
| The amputated fingers are the only link between Wesley Duke and Greek Lane. | Отрезанные пальцы - единственная связь между Уэсли Дюком и Грик Лэйн. |
| One of my guys knows a girl who went to high school with Duke Mason. | Один из моих ребят знает девушку, что училась в школе вместе с Дюком Мейсоном. |
| By her early 20s, she had already played with George Duke, Lionel Richie, Marvin Gaye, Herbie Hancock, and Diana Ross. | К 20 годам она уже играла с Джорджем Дюком, Лайонелом Ричи, Марвином Гэй, Херби Хэнкок и Дайаной Росс. |
| I'll get in touch with Duke, and I'll tell him we need to have a sit-down with this guy. | Я свяжусь с Дюком, и скажу, что нам нужно переговорить с этим детективом. |
| You hang out here with Duke. | Ты тут побудь в Дюком. |
| Your father gave you and Duke a powerful gift. | Твой отец передал тебе и Дюку сильный дар. |
| You, Nathan, even Duke. | Тебе, Натану, даже Дюку. |
| Rocky then proceeds to punch Duke for harassing him. | Затем Рокки продолжает наносить удары Дюку за то, что он преследовал его. |
| Who was leaking Duke all his information in the police investigation? | Кто слил Дюку информацию о полицейском расследовании? |
| But why would Bentley Duke have wanted to kill the bishop? | Но зачем бы Бентли Дюку убивать епископа? |
| Named isobel in north carolina at duke. | которую звали Изобел, из Северной Каролины в Дюке. |
| We want to ask you about your partner, William Duke Mason and this man, Lester Turner. | Мы хотим поспрашивать о твоем напарнике, Вильяме Дюке Мейсоне, и об этом человеке, Лестере Тёрнере. |
| Now your other mate's down at the Duke as we speak banging out his next big story. | А другой твой приятель внизу в "Дюке", пока мы говорим, строчит следующую большую статью. |
| Why would he come in here telling us all about Duke if he wasn't legit? | Зачем ему было приходить к нам сюда и рассказывать все о Дюке, если бы он был не свой? |
| When he was your age he dreamed of going to Duke but they rejected him. | Когда он был такой как ты, он мечтал учится в Дюке, но ему отказали |
| It's a certainty, Duke. | Это абсолютный факт, граф. |
| Prince Harry, Duke of Sussex, Earl of Dumbarton, Baron Kilkeel (b. | Принц Гарри, герцог Сассекский, граф Дамбартон, барон Килкил (род.). |
| It's not Count or Duke or King William. | Твое имя не граф и не герцог, и, конечно, не король Уильям. |
| Brittany portal Biography portal Her husband, Geoffrey, Count of Rennes, assumed the title Duke of Brittany in 992 but it was never recognized by the French king at the time and was not formerly legitimized until 1213. | аббатиса Сен-Жоржа в Ренне Ее муж Жоффруа I, граф Ренна, принял титул герцога Бретани в 992 году, но этот титул никогда не был признан французским королем и был узаконен лишь в 1213 году. |
| Duke de Bouillon, Count de Fontrailles, and guess who? | герцог Буйонский, граф де Фонтрай, а также маркиз де Сен-Мар! |
| Isobel's research, from when you guys were at duke together. | Исследования Изобел, начиная с тех пор, как вы вместе учились в Дьюке. |
| I heard about a new alternative treatment at Duke. | Я слышал о новом альтернативном лечении в Дьюке. |
| Wait, so you really played basketball at Duke? | Подожди, ты действительно играл в баскетбол в Дьюке? |
| (Amaro) Right, at Duke. | Верно, в Дьюке. |
| Wait, Duke goes to Duke? | Подожди, Дьюк учится в Дьюке? |
| In 2012 the company got Java Duke Choice Award. | В 2012 году компания получила премию Java Duke Choice Award. |
| During the years of the development of the game, some outside developers have developed and published Duke Nukem spin-offs. | За время разработки игры сторонними разработчиками был выпущен ряд спин-оффов по серии Duke Nukem. |
| In 2002 the band set up a record label of their own, titled Radical Duke, and released an EP of music they composed for a dance play Richard of York Gave Battle in Vain, also known as Colours. | В 2002 г. группа основала свой собственный лейбл Radical Duke, где выпустила пластинку с музыкой к танцевальному спектаклю Richard of York Gave Battle in Vain, также известному как Colors. |
| It was reported on May 14, 2009 that Take-Two, holders of the publishing rights of Duke Nukem Forever, filed a breach of contract suit against Apogee Software Ltd (3D Realms) over failing to deliver the aforementioned title. | 14 мая 2009 года стало известно, что издатель Take-Two Interactive, обладатель прав на издание Duke Nukem Forever, подал иск в суд на Apogee Software Ltd (3D Realms) из-за нарушения договора в части срыва оговоренных сроков разработки игры. |
| Planet Rock was followed by Streetfighter (1984), You Are My Number One (1985), Miles from Duke (1987) with Bengt-Arne Wallin, Chapter Two 1 (1987), Chapter Two 2 and Follow Your Heart (1989). | В 1983 году был выпущен его дебютный альбом, Planet Rock, за ним последовали релизы Streetfighter (1984), You Are My Nr 1 (1985), Miles from Duke (1987), Chapter Two 1 и Follow Your Heart (1989). |
| I'm sure the duke will never grant this forfeiture to hold! | Уверен, такого иска не поддержит дож. |
| The duke cannot deny the course of law. | Уверен я, что дож такого не допустит! |
| For example, Venice was led by a doge ("duke") and a consigliere ducale (advisor to the doge). | Например, во главе Венецианской республики стояли дож («герцог») и советник дожа («советник герцога»; итал. consigliere ducale). |
| The duke will grant me justice. | Страшись моих клыков! Дож будет справедлив. |
| How may the duke be therewith satisfied whose messengers are here about my side upon some present business of the state to bring me to him? | Пусть так, пожалуй, Но будет ли доволен этим дож? Его гонцы пришли, чтоб звать меня К нему по государственному делу, И срочному. |