Английский - русский
Перевод слова Duke

Перевод duke с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Герцог (примеров 996)
It is the Duke's intention that your father should be committed, Sir. Герцог намеревается заключить вашего отца в лечебницу, сэр.
The Duke afterwards reinforced the garrison in Paris before returning to Flanders. Впоследствии герцог усилил гарнизон в Париже перед возвращением во Фландрию.
And today, his younger brother His Royal Highness, the Duke of York will give his inaugural broadcast to the Nation and the World. И сегодня, его младший брат, Его Королевское Высочество, Герцог Йоркский впервые обратится к стране и миру.
Their grandfather is Duke! Их дед был герцог!
Duke Henry did not bear arms in the technical sense, but he used a naturalistic picture of a lion as a seal and erected a monumental and lifelike bronze lion outside his castle of Dankwarderode in Brunswick. Герцог Генрих не имел герба в техническом смысле, но использовал натуралистичное изображение льва в качестве эмблемы на своей печати и воздвиг монументального и реалистичного бронзового льва возле своего замка Данквардероде в Брауншвейге.
Больше примеров...
Дюк (примеров 683)
Duke Duke, he's busy. "Дюк энд Дюк", Он сейчас занят.
Duke, it's time to go. Дюк, нам пора уходить.
Are you feeling better, Mr. Duke? Вам лучше, мистер Дюк?
Did you apply the Duke? Ты подавал заявление в Дюк?
You are a hero, Duke. Ты - герой, Дюк.
Больше примеров...
Князь (примеров 62)
What kind of a man are you, duke? Ну что же ты за человек, князь?
You're right, Duke. Russia doesnt need impostors. Ты прав князь, не нужны.
According to Jan Długosz, on 6 May 1170 Duke Mieszko III and the bishop of Poznań set up a pilgrims' hospice there. Согласно утверждениям Яна Длугоша, 6 мая 1170 года князь Мешко III и епископ познанский основали на этом месте богадельню для паломников.
Duke Trpimir of Croatia was a faithful Frankish vassal and was wary of Bulgaria's ongoing expansion when it reached Croatian borders after the wars against Rascia. Князь Трпимир был верным франкским вассалом и устал от постоянного расширения влияния Болгарии, когда она расширила свои территории до хорватской границы, после войны против Рашки.
On 12 June 1397 Louis took part in the Congress of Łubnice, at which were present, among others, King Vladislaus II Jagiełło and Przemyslaus I Noszak, Duke of Cieszyn. 12 июня 1397 года Людвик I Бжегский принимал участие в съезде в Лубницах, на котором присутствовали, в частности, польский король Владислав II Ягелло и Пшемыслав I Носак, князь цешинский.
Больше примеров...
Дюка (примеров 226)
A Duke Ellington concert, Yes, my man, Duke Ellington, На концерте Дюка Эллингтона. Да, дружище, Дюка Эллингтона. НАУКА СНА
She appeared on several of Duke's albums including: "Don't Let Go" (1978)", "Follow the Rainbow" (1979), "Master of the Game" (1979), "A Brazilian Love Affair" (1980). Она появилась на нескольких альбомах Дюка, включая: Don't Let Go (1978), Follow the Rainbow (1979), Master of the Game (1979), A Brazilian Love Affair (1980).
"I hate Duke" thing? "Я ненавижу Дюка"?
Citing from H. Dehmelt's autobiography: I began to focus on the magnetron/Penning discharge geometry, which, in the Penning ion gauge, had caught my interest already at Göttingen and at Duke. Из автобиографии Х. Демельта: «Я начал концентрироваться на геометрии магнетрона и Пеннинговского разрядника, который, будучи реализован в ионной трубке Пеннинга, привлёк моё внимание во время посещения Гёттингена и Дюка.
Also, when Duke Nukem dies in the game, he screams the roar of the aliens from Duke Nukem 3D. Предсмертный вопль Дюка Нюкема в игре напоминает рёв пришельцев из Duke Nukem 3D.
Больше примеров...
Дьюк (примеров 143)
I'm only following Miss Duke's orders, sir. Я просто следую указаниям мисс Дьюк, сэр.
She's not going to Duke, and neither are you. Она не собирается в Дьюк, так же как и ты.
Duke knew about this? Дьюк знал об этом?
Good evening, Miss Duke. Добрый вечер, мисс Дьюк.
In the Elite Eight, Baylor defeated Duke 51-48, and Griner blocked 9 shots, totaling 35 for the tournament, a new NCAA Women's Tournament record. В четвертьфинале (англ. Elite Eight) «Бэйлор» обыграл «Дьюк Блю Девилз» (51-48), в котором Гринер заблокировала 9 бросков противника, доведя их общее количество до 35, тем самым установив новый рекорд женского турнира NCAA.
Больше примеров...
Дьюка (примеров 44)
At the time, he held offers from Duke and Kentucky. У него были предложения от Дьюка, Кентукки и УКЛА.
Researchers at the Duke Clinical Research Institute have been accused of withholding clinical data used to evaluate rivaroxaban. Исследователи из Школы медицины Университета Дьюка были обвинены в сокрытии клинических данных, используемых для оценки ривароксабана.
Beckett, just got back from Duke's. Беккет только что от Дьюка
He went to Duke, Он учился в Университете Дьюка,
Thanks to the Duke polio trial, I am cancer-free. Да. Благодаря исследованиям поливируса в Университете Дьюка я излечился от рака.
Больше примеров...
Дюком (примеров 75)
We don't have to stand on ceremonies with Mr. Duke. Не будем церемониться с мистером Дюком.
That's what we did with Duke Rosco. Вот что мы сделали с Дюком Россо.
I hope you and Duke find some answers. Я надеялся вы с Дюком найдете какие-нибудь ответы.
Can't get ahold of Duke or Julia either. Также не удается связаться ни с Дюком, ни с Джулией.
If you're looking for justice and money, come on down and see Sheriff Duke. Если вы ищете справедливости и денег, приезжайте повидаться с шерифом Дюком
Больше примеров...
Дюку (примеров 39)
Upstairs is upset that someone's leaking this stuff to Duke Roscoe. Наверху недовольны, что кто-то слил информацию Дюку Роско.
John, give Mr. Duke your gloves. Джон, отдайте мистеру Дюку ваши перчатки.
Clear the line and get to Duke's. Хватит болтать и езжай к Дюку.
Why don't you just tell Duke you outed him? Почему ты не скажешь Дюку, что это ты выдал его тайну?
Ladies and gentlemen, put your jazzy hands together for my man, Mr. Duke Silver! Дамы и господа, поаплодируйте моему другу, мистеру Дюку Сильверу!
Больше примеров...
Дюке (примеров 26)
But it says, "Care of Raoul Duke." "Позаботьтесь о Рауле Дюке".
We need to take care of Duke. Нам надо позаботится о Дюке
Lucy Fields, Harvard M.D., Duke ob-gyn resident, and now maternal-fetal medicine fellow at Seattle Grace Mercy West. Люси Филдс, выпускница Гарварда, ординатуру прошла в Дюке, сейчас я акушер-гинеколог в Сиэтл Грейс Мерси Уэст.
And Stacey's assistant, Julie, never heard of her or Duke or honeytrapping. И помощница Стейси Джулия никогда не слышала о ней или о Дюке или об их афёре.
That's like "What's important about laughing?" Or Duke Ellington or the World Series? А что важного в смехе, в Дюке Эллингтоне, спорте?
Больше примеров...
Граф (примеров 62)
Well, the duke gets nothing if I don't survive. Что ж, если я не выживу, граф ничего не получит
In the 16th century, the Fourth Duke of Gandia, - a Spanish Jesuit... В 16 веке, четвертый граф Гандии, испанский иезуит...
No longer Earl of March, but Duke of York; Ты был граф Марч, теперь ты герцог Йорк,
In January 1668 he was second for his kinsman Francis Talbot, 11th Earl of Shrewsbury in a duel with George Villiers, 2nd Duke of Buckingham in which the Earl was killed. 16 января 1668 года Фрэнсис Толбот, 11-й граф Шрусбери, был смертельно ранен на дуэли с Джорджем Вильерсом, 2-м герцогом Бекингемом.
For example, she requested assistance from the regional opponent Emperor Charles V. As Count of Holland and Duke of Brabant, he took possession of the Jeverland and then gave it back to Maria as a fief. Например, обратилась за помощью к императору Карлу V. Как граф Голландии и герцог Брабанта, он стал сюзереном Еверланда, и пожаловал его Марии в качестве фьефа.
Больше примеров...
Дьюке (примеров 13)
A lot of her things are still at duke. Большинство её вещей ещё в Дьюке.
Well, he didn't get the scholarship to Duke. Он не получил стипендию в Дьюке.
I heard about a new alternative treatment at Duke. Я слышал о новом альтернативном лечении в Дьюке.
Look, these girls went missing at Duke, in New York, Взгляните, эти девушки пропали в Дьюке, в Нью-Йорке,
(Amaro) Right, at Duke. Верно, в Дьюке.
Больше примеров...
Duke (примеров 99)
In these contemporary chronicles, they were styled dux, a Latin term for leader which is the origin of the title duke and its cognates in other languages (duc, duce, doge, duque, etc.). В этих хрониках они были названы латинским словом dux (вождь), от которого происходит слово duke («герцог») и родственные слова на других языках (duc, duce, doge, duque и т. д.).
The Duke Hotel promises exclusive luxury in the he... Duke Hotel обещает эксклюзивную роскошь в самом се...
Shortly after the release of Duke Nukem 3D in 1996, id Software released the much anticipated Quake. Вскоре после выхода Duke Nukem 3D в 1996 году id Software выпустила свою ожидаемую игру Quake.
The Parliament meets at Gordon House at 81 Duke Street, Kingston. Парламент заседает в «Доме Гордона», расположенном по адресу 81 Duke Street, Кингстон.
Apparently, Duke of York also shared in some or all of the prize money. По-видимому Duke of York также получил свою долю с некоторых или даже всех призов.
Больше примеров...
Дож (примеров 14)
The duke and senators of venice greet you. Дож и сенат вам здравствовать желают.
Most gracious duke to my unfolding, lend a prosperous ear and let me find a charter in your voice t'assist my simpleness. Милостивый дож! К речам открытым с лаской слух склоните И поддержите словом благосклонным Мое простосердечье.
I'm sure the duke will never grant this forfeiture to hold! Уверен я, что дож такого не допустит!
The duke cannot deny the course of law. Не может дож законы нарушать:
The duke will grant me justice. Страшись моих клыков! Дож будет справедлив.
Больше примеров...