Английский - русский
Перевод слова Duke

Перевод duke с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Герцог (примеров 996)
When Germany invaded the north of France in May 1940, the Duke and Duchess fled to Lisbon. Когда в мае 1940 года германские войска вторглись в северную Францию герцог и герцогиня бежали в Лиссабон.
Then I proclaim myself now I am Duke. Тогда я заявляю: теперь я герцог.
How did the Duke find us so easily? Но как герцог так легко нашел нас?
In 730 Alemannia had to be subjugated by the sword and its duke, Lantfrid, was killed. В 730 году Алеманния была порабощена силой, а её герцог Лантфрид был убит.
Orazio Farnese, Duke of Castro (Valentano, February 1532 - Hesdin, 18 July 1553) was the third duke of Castro. Орацио Фарнезе (итал. Orazio Farnese; февраль 1532, Валентано - 18 июля 1553, Эден) - 2-й герцог ди Кастро.
Больше примеров...
Дюк (примеров 683)
Duke - thanks for helping us out. Дюк Спасибо, что выручил нас.
"Duke, in case things go bad,"you should have this. Дюк, на случай, если все пойдет не так, пусть это будет у тебя.
I know this doesn't sound like your cup of tea, but Duke saw it last week and he busted a gut. Да, обычно ты на такое не ходишь, но ручаюсь Дюк смотрел его на прошлой неделе, и чуть не лопнул со смеху.
Got a lot of friends, but there's something I get from Duke У меня много друзей, но есть кое-что, что мне может дать Дюк...
And look, Duke, if it's a boy, you can teach him to play baseball, and if it's a bicycle, Duke, you can put hair-ribbons on her and go walking on Sundays. И смотри, Дюк, если это мальчик, ты научишь его играть в бейсбол, или кататься на велосипеде, Дюк, если девочка ты украсишь ее волосы лентами и будешь гулять с ней по воскресеньям.
Больше примеров...
Князь (примеров 62)
What kind of a man are you, duke? Ну что же ты за человек, князь?
The Duke was talking about using a sword but the woman, she was talking about using machine guns. Князь хотел пустить в ход саблю, но женщина, она сказала, надо использовать пулемёт.
The Duke of Buffalo... Князь Албанский у те...
The Anglo-allied army was commanded by the Duke of Wellington and the Prussian army by Prince Blücher. Во главе английской армии стоял герцог Веллингтон, прусской армией командовал князь Блюхер.
Prince of Waterloo (Dutch: Prins van Waterloo) is a title in the Dutch and Belgian nobility, held by the Duke of Wellington. Князь Ватерлоо (нидерл. Prins van Waterloo) - голландский и бельгийский дворянский титул.
Больше примеров...
Дюка (примеров 226)
Lady Daphne touched it tentatively, and a shudder went through the duke. Едва Леди Дафна прикоснулась к нему, как Дюка охватила дрожь .
I need to get a trouble out of Duke, or else he's going to blow. Я должна выпустить беду из Дюка или он взорвется.
Something happened when you troubled Duke. Что-то произошло когда ты наделяла Дюка бедой.
She and Mona had a heated debate because Mona backed out of an agreement to breed Duke. Она и Мона спорили, потому что Мона отказалась повязать Дюка.
That thing took Duke. Это штука забрала Дюка.
Больше примеров...
Дьюк (примеров 143)
Duke is one of the most beloved legends in Hawaiian history. Дьюк - одна из любимейших легенд в истории Гавайев.
Okay, I... Miss Duke would not be very happy if I walked out on her. Хорошо, я - мисс Дьюк не будет счастлива если я демонстративно уйду.
Pinned down, brother Duke. Pinned down. Я под обстрелом, брат Дьюк.
Listen to me, Duke. Слушай меня, Дьюк.
In the Elite Eight, Baylor defeated Duke 51-48, and Griner blocked 9 shots, totaling 35 for the tournament, a new NCAA Women's Tournament record. В четвертьфинале (англ. Elite Eight) «Бэйлор» обыграл «Дьюк Блю Девилз» (51-48), в котором Гринер заблокировала 9 бросков противника, доведя их общее количество до 35, тем самым установив новый рекорд женского турнира NCAA.
Больше примеров...
Дьюка (примеров 44)
This is Miguel Nicolelis of Duke. Это Мигель Николелис из Университета Дьюка.
At the time, he held offers from Duke and Kentucky. У него были предложения от Дьюка, Кентукки и УКЛА.
Roadblock vows to go after Cobra Commander and avenge Duke. После всего произошедшего Роудблок клянется отомстить Командиру Кобры за смерть Дьюка.
"Duke and his new girlfriend spotted at church." "Дьюка и его девушку заметили в церкви."
Okay. So the word's out on Greta, and we're already tracking Duke's credit cards. Итак.Мы выяснили все насчет Греты и мы продолжаем отслеживать кредитки Дьюка.
Больше примеров...
Дюком (примеров 75)
We don't have to stand on ceremonies with Mr. Duke. Не будем церемониться с мистером Дюком.
Can't get ahold of Duke or Julia either. Также не удается связаться ни с Дюком, ни с Джулией.
By her early 20s, she had already played with George Duke, Lionel Richie, Marvin Gaye, Herbie Hancock, and Diana Ross. К 20 годам она уже играла с Джорджем Дюком, Лайонелом Ричи, Марвином Гэй, Херби Хэнкок и Дайаной Росс.
Why do you think she's in there with Duke right now? Как думаете, почему она сейчас там, с Дюком?
Have you ever thought about going outwith Duke Orsino? Но ты когда-нибудь думала о том, чтобы начать встречаться с Дюком Орсино?
Больше примеров...
Дюку (примеров 39)
Because they said it would be helping Duke. Потому что они сказали, что это может помочь Дюку.
Rocky then proceeds to punch Duke for harassing him. Затем Рокки продолжает наносить удары Дюку за то, что он преследовал его.
So you're here to buy Duke another life? Значит, ты здесь, чтобы спасти жизнь Дюку?
Well, we told Liam, Shane, and Duke we'd meet them for coffee, remember? Мы обещали Лиаму, Шейну и Дюку, что встретимся утром за кофе.
It's a wisdom understood by Duke Ellington, who said that his favorite song out of his repertoire was always the next one, always the one he had yet to compose. Это мудрость, знакомая Дюку Эллингтону, говорившему, что его любимой песней из его репертуара всегда была следующая, всегда та, которую предстояло сочинить.
Больше примеров...
Дюке (примеров 26)
So, I met with that expert at Duke today. Итак, я встречалась с экспертом в Дюке сегодня.
After last night, all you can think about is Duke? После нашей ночи ты можешь думать только о Дюке?
But it says, "Care of Raoul Duke." "Позаботьтесь о Рауле Дюке".
I'm a Panthers hostess for State; It's my job to know how to help our future quarterback see how much more he'd be appreciated here, rather than Duke or Baylor. Я распорядительница "Леопардов", это моя работа знать как помочь нашему будущему защитнику увидеть насколько больше его будут ценить здесь, нежели в Дюке или Бейлоре.
What do you know of the duke? Что ты знаешь о Дюке?
Больше примеров...
Граф (примеров 62)
You, Pepys, the Duke, this is all some great joke the three of you are playing. Ты, Пипс и граф - вы все играете какую-то игру.
And if Duke's right, and there is another life, you all might have to pay for this wrong! Если граф прав, вы в другой жизни, вы дорого за это заплатите.
Duke of Crassac, Count of Merindol. Герцог Крассак, граф Мериндоль, маркиз де Блезон.
John Duke of Norfolk and Thomas Earl of Suffolk... shall have the leading of this foot and horse. Джон, герцог Норфолк и граф Томас Серри пусть конницу ведут и пехотинцев.
Lord Eglinton had divorced his wife 6 February 1788 on grounds of her adultery with the Duke, after she had borne a child, possibly Lady Susannah Montgomerie (1788-1805) supposed to be the Duke's. Граф Эглинтон развелся с женой 6 февраля 1788 года на основании её измены с герцогом Гамильтоном, после чего она родила ребёнка, леди Сюзанну Монгомери (1788-1805), предположительно от герцога.
Больше примеров...
Дьюке (примеров 13)
A lot of her things are still at duke. Большинство её вещей ещё в Дьюке.
He was in line to be chief of cardio at Duke. Ему предлагали быть главой кардио в Дьюке.
I heard about a new alternative treatment at Duke. Я слышал о новом альтернативном лечении в Дьюке.
Wait, so you really played basketball at Duke? Подожди, ты действительно играл в баскетбол в Дьюке?
Do you know how difficult it is for a chubby 31-year-old woman to go on a legit date with a guy who majored in economics at Duke? Ты знаешь, как тяжело полненькой 31 летней женщине попасть на настоящее свидание с парнем, который изучал экономику в Дьюке?
Больше примеров...
Duke (примеров 99)
Title reused for Duke Nukem Forever, though the games have no other development relationship. Название использовано для игры Duke Nukem Forever, тем не менее игра не имеет более ничего общего с компанией.
The company is best known for popularizing the shareware distribution model for video games in the 1980s and 90s, as well as for creating game franchises, such as Duke Nukem. Более всего известен популяризацией модели распространения программного обеспечения shareware в 1980-х и 1990-х годах, а также за разработку игровых франшиз, например, серии Duke Nukem.
The most recent release Duke Nukem 3D: 20th Anniversary World Tour for PlayStation 4 (2016) and Xbox One (2016), consisted of the levels from the Atomic Edition as well as a new fifth episode, "Alien World Order". Одина из последних версий, Duke Nukem 3D: 20th Anniversary World Tour для PlayStation 4 (2016) и Xbox One (2016) состоит из уровней из версии Atomic Edition, а также содержит пятый эпизод Alien World Order.
"(Marion Margaret) Violet Manners (nee Lindsay), Duchess of Rutland (1856-1937), Artist; wife of 8th Duke of Rutland". (Marion Margaret) Violet Manners (née Lindsay), Duchess of Rutland (1856-1937), Artist; wife of 8th Duke of Rutland (англ.). - Профиль на сайте Национальной портретной галереи в Лондоне.
Duke was supported with a UK and North American tour from April to June 1980 which began with a 40-date tour of the UK where all 106,000 tickets were sold within hours of going on sale. В поддержку Duke был устроен тур по Британии и Северной Америке с апреля до июня 1980 года, который начался с тура с 40 концертов по Великобритании, где все 106000 билетов были проданы в течение нескольких часов после поступления в продажу.
Больше примеров...
Дож (примеров 14)
Most gracious duke to my unfolding, lend a prosperous ear and let me find a charter in your voice t'assist my simpleness. Милостивый дож! К речам открытым с лаской слух склоните И поддержите словом благосклонным Мое простосердечье.
'Tis true, most worthy signor, the duke's in council. В совете дож; - ...наверно, и за вами Послали, ваша честь.
The duke cannot deny the course of law. Не может дож законы нарушать:
The duke will grant me justice. Страшись моих клыков! Дож будет справедлив.
The duke will grant me justice. Обязан дож закон исполнить.
Больше примеров...