Английский - русский
Перевод слова Duke

Перевод duke с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Герцог (примеров 996)
It's not Count or Duke or King William. Не герцог и не король Уильям.
I'm told Duke Federico sent them. Мне сообщили, что их отправил герцог Федерико.
The Duke is taking the waters for his gout. Герцог считает, воды полезны для его подагры.
Later, in November 1947, she allegedly declined to attend the wedding of her niece, The Princess Elizabeth, to Lieutenant Philip Mountbatten to protest against the fact that the Duke of Windsor had not been invited. В ноябре 1947 года она якобы отказалась присутствовать на свадьбе своей племянницы, принцессы Елизаветы, и лейтенанта Филиппа Маунтбеттена в знак протеста против того, что герцог Виндзорский не был приглашён.
Duke of Battenburg and of Poemwritten, concedes to the owner... of this parchment... the possession of this City and of the Fortress... of Aurocastro in Pulha, with the vineyards, the all the riches in there. "великий вассал Саксонии, герцог Батемберга и Померании..." "даруем держателю этого свитка..." "в собственность город и крепость Аурокастро на скале в Пулье..."
Больше примеров...
Дюк (примеров 683)
Okay, Duke, you asked for it. Ладно, Дюк, ты напросился на это.
The Duke I know stands up to bullies like Croatoan. Дюк, которого я знаю, защищает от негодяев вроде Кроатона.
I know how it feels, Duke, to be fighting to be the person that you want to be when everyone is telling you to be someone else. Я знаю это чувство, Дюк, каково бороться за то, чтобы быть тем, кем хочешь быть, когда все говорят тебе быть кем-то другим.
Makes Duke seem... less desirable. Дюк так становится менее привлекательным.
Duke doesn't know you. Дюк тебя не знает.
Больше примеров...
Князь (примеров 62)
The first monastery complex was under construction up to 1175, when Duke Bolesław I issued the official foundation charter at Grodziec Castle. Первый монастырский комплекс строился до 1175, когда князь Болеслав I издал официальный хартию об основании в замке Гродзец.
Until the end of the 13th century there were a lot of minor dukes - every district was headed by a separate local duke occupying place of a chief of an earlier period. До конца XIII в. было много мелких князей - в каждой волости был свой князь, занявший место вождя предыдущего периода.
In 760 BC, Duke Mu of Cao killed his elder brother Count Fei of Cao and appointed himself the eleventh ruler. В 760 г. до н. э. князь Му Цао убил своего старшего брата Цаоский графа Фей Цао и назначил себя одиннадцатым правителем царства.
Besides, if this so-called partner exists, I feel certain my most capable detectives, Lord Corcoran, and Duke McSavage, will turn up actual evidence in proving it. Кроме того, если этот, так называемый, напарник существует, я уверен, мои самые умелые детективы лорд Коркоран и князь Максэвидж добудут реальные улики, чтобы это доказать.
Duke Trpimir of Croatia was a faithful Frankish vassal and was wary of Bulgaria's ongoing expansion when it reached Croatian borders after the wars against Rascia. Князь Трпимир был верным франкским вассалом и устал от постоянного расширения влияния Болгарии, когда она расширила свои территории до хорватской границы, после войны против Рашки.
Больше примеров...
Дюка (примеров 226)
Well, she knew that you wanted to try to kill Duke with rat poison. Она сказала, что вы хотели отравить Дюка крысиным ядом.
Would you consider yourself a fan of Duke Roscoe, Ms. Reagan? Вы считаете себя... фанатом Дюка Роско, Мисс Рейган?
This is not healthy, and you're talking to someone who puts aside time to smell Duke's old shirts. Это полный бред! А это говорит тот, кто половину времени проводит, зарывшись носом в старые рубашки Дюка.
She enjoys teasing Chocolat, Duke, and almost anyone who annoys her. Ей нравится дразнить Шоколу и Дюка, да и практически всех, кто ей не нравится.
In 1892, Trinity College moved to Durham, largely due to generosity from Julian S. Carr and Washington Duke, powerful and respected Methodists who had grown wealthy through the tobacco and electrical industries. В 1892 году Trinity College переехал в город Дарем, что стало возможным, главным образом, благодаря щедрости Вашингтона Дюка и Джулиана С. Карра, влиятельных и уважаемых методистов, заработавших своё состояние на табачной промышленности.
Больше примеров...
Дьюк (примеров 143)
I'm only following Miss Duke's orders, sir. Я просто следую указаниям мисс Дьюк, сэр.
Big Duke Six to Eagle Thrust. "Биг Дьюк"-шесть - "Игл Трасту".
Duke, you know, for all the money that I'm spending on this, you could've given me a code that I can remember. Да, Дьюк, за такие деньги мог бы, поставит мне код, который я в состоянии запомнить.
Duke was born in Tobago and moved to the U.S. with his mother, Cora Pantin, and sister when he was nine years old. Дьюк родился в Тобаго, Тринидад и Тобаго и переехал в Соединённые Штаты Америки вместе со своей матерью Корой Пантин и сестрой, когда ему было девять лет.
He maintains a close friendship with Laettner, and they partnered on a $2 million donation to Duke's men's basketball program to endow an athletic scholarship and support construction of an athletics center and practice facility. В 2005, Леттнер и Дэвис пожертвовали $2 миллиона мужской баскетбольной программе Университета Дьюк, чтобы обеспечить спортивную стипендию и поддержать строительство запланированного центра легкой атлетики и баскетбольной практики.
Больше примеров...
Дьюка (примеров 44)
You want me to call the chief at Duke? Ты хочешь, чтобы я позвонила шефу Дьюка?
Did you tell Alexa about the Duke study? Вы рассказывали Алексе про исследование Университета Дьюка?
No, no, the angle is that this guy Vernon Sando has got an MBA from Duke. Нет, о том, что у Вернона Сэндо степень МБА из Дьюка.
For questioning your dedication or if, in any way, I insinuated weren't capable of filling Duke's shoes. Или если я как-то намекнул, что ты не справишься с работой Дьюка.
Arizona, North Carolina, Duke, UCLA. Аризона, Северная Каролина, Университет Дьюка, Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе.
Больше примеров...
Дюком (примеров 75)
That's what we did with Duke Rosco. Вот что мы сделали с Дюком Россо.
He also spent considerable time with Duke Ellington, learning the music business. Он также провел значительное время с Дюком Эллингтоном, изучая музыкальный бизнес.
What happened with you and Duke at the lake? Что случилось между тобой и Дюком у озера?
I saw you there with Duke, so... looked around to find out what the hell was going on. Я увидела вас с Дюком и... захотела осмотреться, чтобы узнать, что тут вообще происходит.
I spent a half an hour with her and Duke yesterday. Вчера мы с Дюком встречались с ней.
Больше примеров...
Дюку (примеров 39)
Okay, so Duke dreams about being injured. Так, Дюку приснилось что его ранили.
So I was just telling Duke how great it is to meet a real man at this school. Итак... Я только что говорила Дюку, как приятно в этой школе встретить настоящего мужчину.
Clear the line and get to Duke's. Хватит болтать и езжай к Дюку.
You didn't give Duke anything, did you? Ты же ничего не давала Дюку?
You act like you did duke some huge favor by outing him, But you're guilt-eating everything in this room That isn't made of plastic. Ведёшь себя так, будто сделал Дюку вселенское одолжение, но ты мучаешься угрызениями совести, а на деле заедаешь стресс всем, что не приколочено.
Больше примеров...
Дюке (примеров 26)
Named isobel in north carolina at duke. которую звали Изобел, из Северной Каролины в Дюке.
Now your other mate's down at the Duke as we speak banging out his next big story. А другой твой приятель внизу в "Дюке", пока мы говорим, строчит следующую большую статью.
I get why you don't want any more to know about Duke Silver, and you don't have to worry. Я понимаю, почему ты не хочешь, чтобы кто-то знал о Дюке Сильвере, и можешь об этом не беспокоиться.
Why would he come in here telling us all about Duke if he wasn't legit? Зачем ему было приходить к нам сюда и рассказывать все о Дюке, если бы он был не свой?
When he was at Duke, his future wife Isobel... filed a restraining order against him twice. Когда он был в Дюке, его будущая жена дважды подавла с суд документы на запрет приближаться к ней хотя все равно потом вышла за него.
Больше примеров...
Граф (примеров 62)
It's not Count or Duke or King William. Твое имя не граф и не герцог, и, конечно, не король Уильям.
The Lancastrian commander, the Duke of Buckingham, replied "The Earl of Warwick shall not come to the King's presence and if he comes he shall die." Командующий ланкастерцами, Хамфри Стаффорд,1-й герцог Бекингем, ответил, что «граф Уорик не должен приезжать в присутствие короля, и, если он приедет, то он должен умереть».
Suffolk also acted as a lieutenant of the Duke of Clarence during his campaign of 1412-1413. Граф Саффолк был также лейтенантом герцога Кларенса во время его военной экспедиции в Нормандию в 1412 году.
Duke de Bouillon, Count de Fontrailles, and guess who? герцог Буйонский, граф де Фонтрай, а также маркиз де Сен-Мар!
Lord Eglinton had divorced his wife 6 February 1788 on grounds of her adultery with the Duke, after she had borne a child, possibly Lady Susannah Montgomerie (1788-1805) supposed to be the Duke's. Граф Эглинтон развелся с женой 6 февраля 1788 года на основании её измены с герцогом Гамильтоном, после чего она родила ребёнка, леди Сюзанну Монгомери (1788-1805), предположительно от герцога.
Больше примеров...
Дьюке (примеров 13)
A lot of her things are still at duke. Большинство её вещей ещё в Дьюке.
Well, he didn't get the scholarship to Duke. Он не получил стипендию в Дьюке.
I heard about a new alternative treatment at Duke. Я слышал о новом альтернативном лечении в Дьюке.
I'm talking about Duke! Я говорю о Дьюке.
Wait, Duke goes to Duke? Подожди, Дьюк учится в Дьюке?
Больше примеров...
Duke (примеров 99)
In these contemporary chronicles, they were styled dux, a Latin term for leader which is the origin of the title duke and its cognates in other languages (duc, duce, doge, duque, etc.). В этих хрониках они были названы латинским словом dux (вождь), от которого происходит слово duke («герцог») и родственные слова на других языках (duc, duce, doge, duque и т. д.).
When 3D Realms first announced Duke Nukem Forever in 1997, the video game was early in its development. Когда компания 3D Realms впервые объявила о предстоящем выпуске игры Duke Nukem Forever в 1997 году, разработка находилась на ранней стадии.
In 2003, Croshaw created a total conversion mod for Duke Nukem 3D: Atomic Edition called Age of Evil. В 2003 году он сделал модификацию на игру Duke Nukem 3D Atomic Edition - Age of Evil.
It later turned out that Duke Nukem was not a registered name, so Apogee registered it and used the original Duke Nukem name in the sequels. Позднее стало понятно, что права на имя Duke Nukem не были зарегистрированы, чем и воспользовалась Apogee, зарегистрировав это имя на себя, в результате чего в сиквелах использовано оригинальное имя персонажа - Duke Nukem.
Two years later, Graves returned to the command of Duke, serving again under Hawke in the Battle of Quiberon Bay on 20 November 1759. Два года спустя вернулся на Duke, снова служил под командованием адмирала Хока в при Кибероне, 20 ноября 1759 года.
Больше примеров...
Дож (примеров 14)
The duke and senators of venice greet you. Дож и сенат вам здравствовать желают.
The duke cannot deny the course of law. Уверен я, что дож такого не допустит!
For example, Venice was led by a doge ("duke") and a consigliere ducale (advisor to the doge). Например, во главе Венецианской республики стояли дожгерцог») и советник дожа («советник герцога»; итал. consigliere ducale).
The word is derived from the Romanian verb a conduce, from the Latin ducere ("to lead"), cognate with such titles as dux, duke, duce and doge. Слово происходит от румынского глагола а conduce (от лат. ducere - «вести»), и родственно титулам дуче, дож, а также лат. dux (вождь, предводитель) и англ. duke (герцог).
The duke will grant me justice. Страшись моих клыков! Дож будет справедлив.
Больше примеров...