Английский - русский
Перевод слова Duke

Перевод duke с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Герцог (примеров 996)
And then another ship came, The Duke. А затем приплыл другой корабль, "Герцог"
Now that this Duke has been officially recognised, we can at least talk to them. Теперь, когда этот Герцог официально признан, мы можем, по крайней мере, вести с ними переговоры.
Where is my lord, the Duke of Gloucester? А где же герцог Глостер?
Your Majesty, the Duke of Guise. Ваше Величество, Герцог Гизский
Duke Shou T'ing Hou. Я герцог Шу Тин Хоу.
Больше примеров...
Дюк (примеров 683)
Run him off the road, Duke. Сгони его с дороги, Дюк.
Duke told me you had a picture of Audrey Parker. Дюк сказал мне, у Вас есть фотография Одри Паркер.
But... she doesn't think the Duke here... is enough of a challenge. Но... она думает, что Дюк будет лёгкой добычей.
And, Duke, and sit. А теперь, Дюк, сидеть.
Right, Mr. Duke? Верно, мистер Дюк?
Больше примеров...
Князь (примеров 62)
What kind of a man are you, duke? Ну что же ты за человек, князь?
Thanks to the increased debts of several Silesian rulers, within only a few years the Duke of Opole became in the owner of almost the majority of Upper Silesia. Благодаря большим долгам ряда силезских князей князь Опольский в течение всего лишь нескольких десятков лет стал владельцев большей части Верхней Силезии.
What questions have you, Duke? Что тебе не ясно, князь?
No, the Duke of Albany. Нет, князь Олбанский.
Johann fled to Braunau am Inn, together with Duke Maximilian, whom he served as secret councillor. Князь Иоганн бежал в Браунау-ам-Инн вместе с герцогом Максимилианом Баварским, которому он служил в качестве тайного советника.
Больше примеров...
Дюка (примеров 226)
You'll find Duke Davis dead in his plane. Вы найдёте Дюка Девиса мёртвым в его самолёте.
Will you please show us where Duke's phone is? Пожалуйста, покажи, где телефон Дюка.
Elizabeth Neville, 1610 - 4 January 1657, married William Glover, then Sir Henry Berkeley, then Thomas Duke. Элизабет Невилл, 1610 - 4 января 1657, вышла замуж за Уильяма Гловера, он же сэр Генри Беркли; затем за Томаса Дюка.
It looks like Duke's work, all right. Похоже на работу Дюка.
Duke has a headache. У Дюка болит голова.
Больше примеров...
Дьюк (примеров 143)
Duke was part of the team that took down Stoner. Дьюк был частью команды, которая посадила Стонера.
Miss Duke's personal tea service needs special attention. Чайный сервиз мисс Дьюк требует особого внимания.
I'm only following Miss Duke's orders, sir. Я просто следую указаниям мисс Дьюк, сэр.
My top three choices are Stanford - which is the reach - Duke and Vanderbilt. Три моих лучших варианта это Стэнфорд, который является целью, а так же университеты Дьюк или Вандербильт.
Dear Miss Duke, as always, I found it difficult getting used to being in rehab. Дорогая мисс Дьюк, как всегда, мне трудно привыкнутьт к моему пребыванию в реабилитационном центре.
Больше примеров...
Дьюка (примеров 44)
This is Miguel Nicolelis of Duke. Это Мигель Николелис из Университета Дьюка.
"Duke and his new girlfriend spotted at church." "Дьюка и его девушку заметили в церкви."
No, no, the angle is that this guy Vernon Sando has got an MBA from Duke. Нет, о том, что у Вернона Сэндо степень МБА из Дьюка.
It involves a trained Guatemalan kinkajou, a Bolshoi Ballet prima ballerina and Olympic gold medalist Duke Kahanamoku's surfboard. В ней замешаны дрессированный гватемальский кинкажу, прима-балерина Большого Театра, и серфборд олимпийского золотого медалиста Дьюка Каханамоку.
Thanks to the Duke polio trial, I am cancer-free. Да. Благодаря исследованиям поливируса в Университете Дьюка я излечился от рака.
Больше примеров...
Дюком (примеров 75)
One of my guys knows a girl who went to high school with Duke Mason. Один из моих ребят знает девушку, что училась в школе вместе с Дюком Мейсоном.
I saw something that ties Duke to the crime. Я увидела кое-что, что связывает его с Дюком.
So why don't you and Duke go solve this trouble? Почему бы вам с Дюком не заняться устранением беды?
Why do you think she's in there with Duke right now? Как думаете, почему она сейчас там, с Дюком?
Everybody that went to Highland Hall with Duke, everybody that's been there since then, where they are now, and what they're doing. Все, кто учился в Хайленд Холл с Дюком, все, кто учился там после, где они сейчас и чем занимаются.
Больше примеров...
Дюку (примеров 39)
So, this time, I didn't give Duke the rent money. Так что, в этот раз я не заплатила Дюку. И Крис с ним.
Well, we told Liam, Shane, and Duke we'd meet them for coffee, remember? Мы обещали Лиаму, Шейну и Дюку, что встретимся утром за кофе.
But it says, "Care of Raoul Duke." Do you - Do you - Но в ней сказано, "Передать Раулю Дюку." Вы
Tell Duke I said thanks. Передай Дюку "спасибо".
I can fix Duke. Я могу помочь Дюку.
Больше примеров...
Дюке (примеров 26)
When she's not on active status, she serves as a professor of astrophysics at Duke. Когда она не задействована, она работает профессором астрофизики в Дюке.
I haven't been around this many arrogant white college kids since Eminem played Duke. Столько наглых белых студентов я не видел со времён выступления Эминема в Дюке.
I'll make sure Duke here gets taken care of. Я прослежу, чтобы о Дюке позаботились.
Well, let's see how she feels about competing against Duke today. Давайте посмотрим, как она себя почувствует когда увидит в Дюке конкурента.
That's like "What's important about laughing?" Or Duke Ellington or the World Series? А что важного в смехе, в Дюке Эллингтоне, спорте?
Больше примеров...
Граф (примеров 62)
Is it not likely that our duke rollo will embrace him? Разве граф Ролло не обрадуется ему?
Subsidiary titles for the duke in the Peerage of England were added: Earl of Brecknock (1660) and Baron Butler (1660). Дополнительные титулы герцога Ормонда в системе Пэрства Англии: граф Брекнок (1660) и барон Батлер (1660).
The subsidiary titles of the Duke are: Earl of Burford, in the County of Oxford (1676), Baron Heddington, in the County of Oxford (1676) and Baron Vere, of Hanworth in the County of Middlesex (1750). Второстепенными титулами герцога являются: граф Бёрфорд, в графстве Оксфорд (1676 год), барон Хеддингтон, в графстве Оксфорд (1676 год) и барон Вер из Хенворта, в графстве Мидлсекс (1750 год).
Earldoms named after Rutland have been created twice in history, and the ninth earl of the second creation was made a duke in 1703. Титул графа Ратленд создавался дважды в истории пэрства Англии, и 9-й граф второй креации был сделан герцогом в 1703 году.
In 1337, Count Henry IV of Bar refused to do homage for a few seignories he held of the duke. В 1337 году граф Бара Генрих IV отказался принести оммаж за те несколько сеньорий, которые он держал от герцога.
Больше примеров...
Дьюке (примеров 13)
A lot of her things are still at duke. Большинство её вещей ещё в Дьюке.
He was in line to be chief of cardio at Duke. Ему предлагали быть главой кардио в Дьюке.
I heard about a new alternative treatment at Duke. Я слышал о новом альтернативном лечении в Дьюке.
Wait, so you really played basketball at Duke? Подожди, ты действительно играл в баскетбол в Дьюке?
Wait, Duke goes to Duke? Подожди, Дьюк учится в Дьюке?
Больше примеров...
Duke (примеров 99)
This feature appeared too late to be used in Duke Nukem 3D, but was seen in some of the later Build engine games. Эта возможность появилась слишком поздно для того, чтобы использовать её в Duke Nukem 3D, но была использована в других играх.
They received a limited authorization from Gearbox to proceed with the game, which was named Duke Nukem 3D: Reloaded. Они получили некоторые официальные полномочия от Gearbox на продолжение разработки игры, получившей название Duke Nukem 3D: Reloaded.
The lawsuit was settled in August 2015, with Gearbox stressing that it was still the lawful owner of the Duke Nukem intellectual property. Судебный спор был урегулирован в августе 2015 года, по итогам которого Gearbox подчеркивала, что она по-прежнему является законным владельцем прав на интеллектуальную собственность, связанную с франшизой Duke Nukem.
The company's previous game released in 1996, Duke Nukem 3D, was a critical and financial success, and customer anticipation for its sequel was high. Предыдущая игра, Duke Nukem 3D, была выпущена в 1996 году и имела успех у критиков, а также принесла немалый доход.
By the time 3D Realms went out of business in 2009 with the game still unreleased, Duke Nukem Forever had become synonymous with the word "vaporware" among industry writers. К моменту закрытия 3D Realms в 2009 году, так и не выпущенная игра Duke Nukem Forever фактически стала классическим примером «vaporware», используемым журналистами.
Больше примеров...
Дож (примеров 14)
Most gracious duke to my unfolding, lend a prosperous ear and let me find a charter in your voice t'assist my simpleness. Милостивый дож! К речам открытым с лаской слух склоните И поддержите словом благосклонным Мое простосердечье.
I'm sure the duke will never grant this forfeiture to hold! Уверен я, что дож такого не допустит!
The duke cannot deny the course of law. Уверен я, что дож такого не допустит!
The duke cannot deny the course of law. Не может дож законы нарушать:
For example, Venice was led by a doge ("duke") and a consigliere ducale (advisor to the doge). Например, во главе Венецианской республики стояли дожгерцог») и советник дожа («советник герцога»; итал. consigliere ducale).
Больше примеров...