Английский - русский
Перевод слова Duke

Перевод duke с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Герцог (примеров 996)
Colum and the Duke appear to be in fine spirits. Похоже, и Колум, и герцог в отличном настроении.
In 1560 Wacław III, Duke of Cieszyn, granted town rights to the town. В 1560 году Вацлав III, герцог Тешинский, даровал Яблункову права города.
For his victory, Wellesley was made Duke of Wellington, although not long after Talavera he was forced to retreat into Portugal once more. За эту победу Уэлсли получил титул Герцог Веллингтон, несмотря на то, что вскоре после Талаверы он был вынужден отступить в Португалию.
The Duke pretends not to heed the women's petition, and - only after revealing that Claudio has not, in fact, been executed - relents. Герцог притворяется, что не внял призыву женщин, и только после того, как выясняется, что Клавдио жив, прощает Анджело.
The military governor of Cádiz, Don Juan Alonso de Idiáquez y Robles, Duke of Ciudad Real, was appointed commander of the fleet in substitution of the Captain General, the Duke of Maqueda, who was ill. Военный губернатор Кадиса дон Хуан Алонсо де Идьякес-и-Роблес, герцог Сьюдад-Реаль, был назначен командующим флотом, заменив больного герцога Македа.
Больше примеров...
Дюк (примеров 683)
Duke does not like to be canceled on. Дюк не любит, когда ему отказывают в встрече.
Duke's in there, but it's slow. Дюк там, но... медленно.
I'm afraid I can't, Mrs. Duke. Боюсь, не могу, миссис Дюк.
Tiffany Hodge, Tiffany Duke, Tiffany Fairchild or Tiffany Blum-Deckler? Тиффани Хоудж, Тиффани Дюк, Тиффани Фэйрчайлд или Тиффани Блюм-Деклер?
Duke won't be able to, either. И Дюк не сможет.
Больше примеров...
Князь (примеров 62)
What kind of a man are you, duke? Ну что же ты за человек, князь?
The Duke of Margarine thinks me a serpent. Князь Маргарин назвал меня змеёй.
Duke Trpimir of Croatia was a faithful Frankish vassal and was wary of Bulgaria's ongoing expansion when it reached Croatian borders after the wars against Rascia. Князь Трпимир был верным франкским вассалом и устал от постоянного расширения влияния Болгарии, когда она расширила свои территории до хорватской границы, после войны против Рашки.
In 1085, Duke Vratislaus II, and, in 1158, Duke Vladislaus II, were crowned King of Bohemia as a personal award from the Holy Roman Emperor. В 1085 году князь Вратислав II, а в 1158 году князь Владислав II получали от императора ненаследственный титул короля Богемии.
In 1879, Prince Arisugawa was sent as a military attaché to Great Britain and embarked upon HMS Iron Duke, the flagship of Britain's Royal Navy in the Far East, for further training. В 1879 году князь Арисугава был направлен в качестве военного атташе в Великобританию и поступил служить на HMS Iron Duke, флагман Королевского флота Великобритании, для дальнейшего обучения и практики.
Больше примеров...
Дюка (примеров 226)
Say, anybody see Duke tonight? Скажи, кто-нибудь этой ночью Дюка видел?
Do I not look like Duke Crocker? Разве я не похож на Дюка Крокера?
What if we use an old trouble to bring the real Duke back? Что, если мы используем старую Беду, чтобы вернуть настоящего Дюка?
And Duke's leaking troubles. А из Дюка вытекают Беды.
Swing music saw a revival in the late 1950s and 1960s with the resurgent Count Basie and Duke Ellington orchestras, and with pop vocalists such as Frank Sinatra and Nat King Cole. В конце 1950-х и 1960-х годов свинг возродился с возродившимися оркестрами Каунта Бэйси и Дюка Эллингтона, а также с такими поп-вокалистами, как Фрэнк Синатра и Нэт Кинг Коул.
Больше примеров...
Дьюк (примеров 143)
Duke is one of the most beloved legends in Hawaiian history. Дьюк - одна из любимейших легенд в истории Гавайев.
The Harvard of the South is Duke. Южный Гарвард - это Дьюк.
That's not true, Duke. Это неправда, Дьюк.
My name is Daisy Duke. Меня зовут Дэйзи Дьюк.
Sincerely, Doris Duke. Искренне, Дорис Дьюк.
Больше примеров...
Дьюка (примеров 44)
And he throws a party every time he comes home from Duke. И он устраивает вечеринки каждый раз, когда приезжает домой из Дьюка.
This is Miguel Nicolelis of Duke. Это Мигель Николелис из Университета Дьюка.
"Duke and his new girlfriend spotted at church." "Дьюка и его девушку заметили в церкви."
Arizona, North Carolina, Duke, UCLA. Аризона, Северная Каролина, Университет Дьюка, Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе.
After graduating from Duke, Pocius chose to continue his basketball career in Europe. После окончания учёбы в университете Дьюка Поцюс решил продолжить свою баскетбольную карьеру в Европе.
Больше примеров...
Дюком (примеров 75)
Jane was filling me in on your theory about Duke smelling the poison. Джейн рассказала мне о вашей теории с Дюком и ядом.
Something must have happened to Duke because he tried to kill me. Что-то случилось с Дюком, потому что он пытался меня убить.
But, My Lord, why not meet Mr Duke after your homily at St Mary's? Но, милорд, почему бы не встретиться с Дюком после проповеди в Сент-Мэри?
It's about your date with Duke. О твоем свидании с Дюком.
Something's happened to Duke. Что-то случилось с Дюком.
Больше примеров...
Дюку (примеров 39)
Come on, we got to help Duke get it away from her. Идем, надо помочь Дюку увести его от нее.
So I was just telling Duke how great it is to meet a real man at this school. Итак... Я только что говорила Дюку, как приятно в этой школе встретить настоящего мужчину.
Because they said it would be helping Duke. Потому что они сказали, что это может помочь Дюку.
So, this time, I didn't give Duke the rent money. Так что, в этот раз я не заплатила Дюку. И Крис с ним.
So why don't you tell Duke? Дюку чего не доложил?
Больше примеров...
Дюке (примеров 26)
I'm a Panthers hostess for State; It's my job to know how to help our future quarterback see how much more he'd be appreciated here, rather than Duke or Baylor. Я распорядительница "Леопардов", это моя работа знать как помочь нашему будущему защитнику увидеть насколько больше его будут ценить здесь, нежели в Дюке или Бейлоре.
Since you brought it up, I just went through a terrible breakup, and I was trying to make jokes to keep me from talking about Duke, because now that I've started talking about him, I'll never stop. Раз уж ты заговорил об этом, я только что пережил ужасный разрыв, и я пытался шутить, чтобы не говорить о Дюке, но раз уж я завёлся, то не остановлюсь никогда.
You're talking about Duke? Ты говоришь о Дюке?
When he was at Duke, his future wife Isobel... filed a restraining order against him twice. Когда он был в Дюке, его будущая жена дважды подавла с суд документы на запрет приближаться к ней хотя все равно потом вышла за него.
Or Duke Ellington or the World Series? А что важного в смехе, в Дюке Эллингтоне, спорте?
Больше примеров...
Граф (примеров 62)
Subsidiary titles for the duke in the Peerage of England were added: Earl of Brecknock (1660) and Baron Butler (1660). Дополнительные титулы герцога Ормонда в системе Пэрства Англии: граф Брекнок (1660) и барон Батлер (1660).
September 1 - Jaime Álvares Pereira de Melo, 3rd Duke of Cadaval (d. 4 декабря 1795), 6-й граф де Сан-Висенте D. Jaime Álvares Pereira de Melo, 3º duque de Cadaval Поколенная роспись дома Кадавал
In January 1668 he was second for his kinsman Francis Talbot, 11th Earl of Shrewsbury in a duel with George Villiers, 2nd Duke of Buckingham in which the Earl was killed. 16 января 1668 года Фрэнсис Толбот, 11-й граф Шрусбери, был смертельно ранен на дуэли с Джорджем Вильерсом, 2-м герцогом Бекингемом.
For example, she requested assistance from the regional opponent Emperor Charles V. As Count of Holland and Duke of Brabant, he took possession of the Jeverland and then gave it back to Maria as a fief. Например, обратилась за помощью к императору Карлу V. Как граф Голландии и герцог Брабанта, он стал сюзереном Еверланда, и пожаловал его Марии в качестве фьефа.
The children were: Richard George Archibald John Lucian Hungerford Crewe-Milnes, Earl of Madeley (1911-1922), Lady Mary Evelyn Hungerford Crewe-Milnes (1915-2014), first wife of the 9th Duke of Roxburghe. У них было двое детей: Ричард Джордж Арчибальд Джон Люсьен Хангерфорд Кhe-Милнс, граф Мэйдли (1911-1922), Мэри Эвелин Хангерфорд Кру-Милнс (1915-2014), первая жена на 9-го герцога Роксбурга.
Больше примеров...
Дьюке (примеров 13)
Isobel's research, from when you guys were at duke together. Исследования Изобел, начиная с тех пор, как вы вместе учились в Дьюке.
Well, he didn't get the scholarship to Duke. Он не получил стипендию в Дьюке.
Look, these girls went missing at Duke, in New York, Взгляните, эти девушки пропали в Дьюке, в Нью-Йорке,
Do you know how difficult it is for a chubby 31-year-old woman to go on a legit date with a guy who majored in economics at Duke? Ты знаешь, как тяжело полненькой 31 летней женщине попасть на настоящее свидание с парнем, который изучал экономику в Дьюке?
(Amaro) Right, at Duke. Верно, в Дьюке.
Больше примеров...
Duke (примеров 99)
He makes friends with Charles James Fox and incurs the enmity of the Duke of Chartersea. Он заводит дружбу с Чарльзом Джеймсом Фоксом и находит врага в лице герцога Чартерси (англ. Duke of Chartersea).
In February 2014, Gearbox sued 3D Realms, Interceptor Entertainment and Apogee Software for developing a new game called Duke Nukem: Mass Destruction. В феврале 2014 году Gearbox начала судебный процесс против 3D Realms, Interceptor Entertainment и Apogee Software из-за разработки игры с названием Duke Nukem: Mass Destruction.
His first place win, after two previous attempts, in the 1988 American Walnut Valley Festival earned him a contract with Duke Street Records, Toronto, where he published his next two albums, 1989's Bearing Straight and 1990's Don Ross. Его победа, после двух неудачных попыток на американском фестивале Walnut Valley Festival в 1988 году дала возможность заключить контракт с Duke Street Records, Торонто, где он записал свой второй альбом Bearing Straight в 1989 году и Don Ross в 1990 году.
During the 1960s, he appeared in I Dream of Jeannie, The Nurses, The Defenders, Car 54, Where Are You?, and The Patty Duke Show among others. В 1960-х он снимался в различных телепроектах, среди которых были: I Dream of Jeannie, The Nurses, The Defenders, Car 54, Where Are You? и The Patty Duke Show.
Duke Nukem Advance is a portable video game in the Duke Nukem series. Является второй игрой в серии Duke Nukem.
Больше примеров...
Дож (примеров 14)
Twenty merchants, the duke himself and the magnificoes of greatest port have all persuaded with him but none can drive him from the envious plea of forfeiture, of justice, and his bond. Знатнейшие сенаторы, сам дож, купцы - его все тщетно убеждали. Не хочет он от кляуз злых отречься: Просрочка.
I'm sure the duke will never grant this forfeiture to hold! Уверен, такого иска не поддержит дож.
The duke cannot deny the course of law. Уверен я, что дож такого не допустит!
The duke cannot deny the course of law. Законам дож противиться не может.
The word is derived from the Romanian verb a conduce, from the Latin ducere ("to lead"), cognate with such titles as dux, duke, duce and doge. Слово происходит от румынского глагола а conduce (от лат. ducere - «вести»), и родственно титулам дуче, дож, а также лат. dux (вождь, предводитель) и англ. duke (герцог).
Больше примеров...