Английский - русский
Перевод слова Duke

Перевод duke с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Герцог (примеров 996)
Antonio Stradivarius makes the "Duke of Marlborough" cello. Антонио Страдивари делает виолончель «Герцог Мальборо».
By mid-August, the Duke was only 10 kilometers from the city. К середине августа герцог уже был всего в 10 километрах от города.
On 16 February 1901, the Duke married Constance Edwina (Shelagh) Cornwallis-West (1876-1970). 16 февраля 1901 года герцог женился на Констанс Эдвине Корнуоллис-Уэст (1876-1970).
Yes... the Duke of York. Именно, Герцог Йоркский.
The Duke of Anghien used them, and maybe, one day, so will the king. Герцог Ангиен воспользовался ими, и, возможно, однажды, также поступит и король.
Больше примеров...
Дюк (примеров 683)
Mara also said that Duke would explode if she died. Мара также сказала, что Дюк взорвётся, если она умрёт.
Duke had no idea because the P.A.'s office misfiled the paperwork. Дюк понятия ни о чем не имел, потому что офис прокурора неправильно оформил документы.
You must be Duke. Ты, стало быть, Дюк.
Duke, did you find anything? Дюк, ты нашел что-нибудь?
That is really sweet, Duke. Это очень мило, Дюк.
Больше примеров...
Князь (примеров 62)
What kind of a man are you, duke? Ну что же ты за человек, князь?
You're right, Duke. Russia doesnt need impostors. Ты прав князь, не нужны.
However, two of the Silesian rulers strongly refused to become his vassals: Bolko II and his brother-in-law (husband of his sister Constance), Duke Przemko II of Głogów. Только два силезских правителя решительно отказались стать вассалами чешского короля: Болько II и его зять (муж его сестры Констанции), князь Пшемко II Глогувский.
Let her go, Duke. Божий суд свершился, отпусти ее, князь.
Johann fled to Braunau am Inn, together with Duke Maximilian, whom he served as secret councillor. Князь Иоганн бежал в Браунау-ам-Инн вместе с герцогом Максимилианом Баварским, которому он служил в качестве тайного советника.
Больше примеров...
Дюка (примеров 226)
Unfortunately, I believe she's telling the truth about Duke. К сожалению, я верю ей насчёт Дюка.
Helen just lost her husband, so don't play any Duke Ellington in the house. Хелен недавно потеряла мужа, так что не включай ничего из Дюка Эллингтона.
See, the bridge of choice for jumpers is either the Duke Ellington or the George Washington. Видите ли, прыгуны обычно выбирают либо мост Дюка Эллингтона, либо Джорджа Вашингтона.
Is that what you did with Duke? Это таким ты сделал Дюка?
Later on, it is revealed that there were two more survivors from planet Fleed: Duke's younger sister Maria Grace Fleed and a man who had rescued her and fled to Earth, raising her under the guise of her grandfather. Впоследствии оказалось, что на Земле живут ещё двое выживших с планеты Флид: младшая сестра Дюка - Мария Флид и человек, спасший её.
Больше примеров...
Дьюк (примеров 143)
Duke was part of the team that took down Stoner. Дьюк был частью команды, которая посадила Стонера.
Miss Duke and I shall remain in Hawaii for another three months. Мисс Дьюк и я остаемся на Гавайах еще три месяца.
My girlfriend was Daisy Duke. I was Bo. Моя подружка - Дейзи Дьюк, я - Бо.
my real property known as Shangri-La in Kaalawai, Honolulu, Hawaii, to the Doris Duke Foundation for Islamic Art; моя недвижимость, известная, как Шангри-Ла в Каалавай, Гонолулу, Гавайи, Фонду Исламского Искусства Дорис Дьюк;
Somebody stay in there tight with Big Duke. Кто-нибудь, прикройте "Биг Дьюк".
Больше примеров...
Дьюка (примеров 44)
And he throws a party every time he comes home from Duke. И он устраивает вечеринки каждый раз, когда приезжает домой из Дьюка.
This morning I got a message from Duke. А сегодня утром я получила сообщение от Дьюка.
Did you tell Alexa about the Duke study? Вы рассказывали Алексе про исследование Университета Дьюка?
It involves a trained Guatemalan kinkajou, a Bolshoi Ballet prima ballerina and Olympic gold medalist Duke Kahanamoku's surfboard. В ней замешаны дрессированный гватемальский кинкажу, прима-балерина Большого Театра, и серфборд олимпийского золотого медалиста Дьюка Каханамоку.
For questioning your dedication or if, in any way, I insinuated weren't capable of filling Duke's shoes. Или если я как-то намекнул, что ты не справишься с работой Дьюка.
Больше примеров...
Дюком (примеров 75)
Listen to me, Lou, get to a landline, contact Duke on his cell phone. Послушай, Лу, выйди из зоны глушителей, свяжись с Дюком по сотовому.
I'll get in touch with Duke, and I'll tell him we need to have a sit-down with this guy. Я свяжусь с Дюком, и скажу, что нам нужно переговорить с этим детективом.
You get that nose in Duke Boudreau's tonight? У вас такой нос после встречи с Дюком Бодро?
Everybody that went to Highland Hall with Duke, everybody that's been there since then, where they are now, and what they're doing. Все, кто учился в Хайленд Холл с Дюком, все, кто учился там после, где они сейчас и чем занимаются.
I spent a half an hour with her and Duke yesterday. Вчера мы с Дюком встречались с ней.
Больше примеров...
Дюку (примеров 39)
Sounds like you're missing Duke. Звучит так, будто ты скучал по Дюку.
Both my sister and I knew that she was leaving everything to Duke. Мы с сестрой знали, что все перейдет к Дюку.
John, give Mr. Duke your gloves. Джон, отдайте мистеру Дюку ваши перчатки.
You know, given how much Tonya paid Stacey and how little Stacey paid Duke, looks like money is our motive. Знаешь, судя по тому, как много Тоня заплатила Стейси, и как мало Стейси заплатила Дюку, похоже деньги и есть мотив.
It's a wisdom understood by Duke Ellington, who said that his favorite song out of his repertoire was always the next one, always the one he had yet to compose. Это мудрость, знакомая Дюку Эллингтону, говорившему, что его любимой песней из его репертуара всегда была следующая, всегда та, которую предстояло сочинить.
Больше примеров...
Дюке (примеров 26)
There was a woman you may have known a few years back... named Isobel, in North Carolina at Duke. Несколько лет назад, ты возможно знал одну женщину... которую звали Изобел, из Северной Каролины в Дюке.
Since you brought it up, I just went through a terrible breakup, and I was trying to make jokes to keep me from talking about Duke, because now that I've started talking about him, I'll never stop. Раз уж ты заговорил об этом, я только что пережил ужасный разрыв, и я пытался шутить, чтобы не говорить о Дюке, но раз уж я завёлся, то не остановлюсь никогда.
When he was your age he dreamed of going to Duke but they rejected him. Когда он был такой как ты, он мечтал учится в Дюке, но ему отказали
We need to take care of Duke. Нам надо позаботится о Дюке
Dr. Ling went to Duke. Доктор Линг училась в Дюке.
Больше примеров...
Граф (примеров 62)
Well, the duke gets nothing if I don't survive. Что ж, если я не выживу, граф ничего не получит
His grace, the duke of norfolk. Его милость граф Норфолк.
His Grace, the Duke of Suffolk, and the Earl of Hertford. Его Светлость герцог Саффолк, и граф Хертфорлд.
Its founder, Count Eberhard im Bart, was elevated to a duke in 1495. Его основатель, граф Эберхард V, получил титул в герцогстве в 1495 году.
In 1337, Count Henry IV of Bar refused to do homage for a few seignories he held of the duke. В 1337 году граф Бара Генрих IV отказался принести оммаж за те несколько сеньорий, которые он держал от герцога.
Больше примеров...
Дьюке (примеров 13)
He was in line to be chief of cardio at Duke. Ему предлагали быть главой кардио в Дьюке.
I heard about a new alternative treatment at Duke. Я слышал о новом альтернативном лечении в Дьюке.
Look, these girls went missing at Duke, in New York, Взгляните, эти девушки пропали в Дьюке, в Нью-Йорке,
Wait, so you really played basketball at Duke? Подожди, ты действительно играл в баскетбол в Дьюке?
I'm talking about Duke! Я говорю о Дьюке.
Больше примеров...
Duke (примеров 99)
The character first appeared in the 1991 video game Duke Nukem, developed by Apogee Software. Впервые появился в видеоигре «Duke Nukem» (временно известную как «Duke Nukum»), разработанную Apogee Software в 1991 году.
The most recent release Duke Nukem 3D: 20th Anniversary World Tour for PlayStation 4 (2016) and Xbox One (2016), consisted of the levels from the Atomic Edition as well as a new fifth episode, "Alien World Order". Одина из последних версий, Duke Nukem 3D: 20th Anniversary World Tour для PlayStation 4 (2016) и Xbox One (2016) состоит из уровней из версии Atomic Edition, а также содержит пятый эпизод Alien World Order.
It was originally named Duke of York Island but was renamed by the United States after the Alaska Purchase. Изначально остров был назван Герцог Йоркский (англ. Duke of York), однако после продажи Аляски был переименован властями США в Этолин.
Later that year, Lapin said 3D Realms had told him that Duke Nukem Forever was expected to be finished by the end of 2004, or the beginning of 2005. 18 декабря 2003 года Джеффри Лапин заявил, что, по заверениям 3D Realms, работа над Duke Nukem Forever закончится в конце 2004 - начале 2005 годов.
It was first used on exercise in May 2007 with the 1st Battalion (Mechanised) of the Duke of Lancaster's Regiment. Впервые испытан на учениях в мае 2007 года с 1-м механизированным батальоном Пехотного полка герцога Ланкастерского (Duke of Lancaster's Regiment).
Больше примеров...
Дож (примеров 14)
The duke and senators of venice greet you. Дож и сенат вам здравствовать желают.
Twenty merchants, the duke himself and the magnificoes of greatest port have all persuaded with him but none can drive him from the envious plea of forfeiture, of justice, and his bond. Знатнейшие сенаторы, сам дож, купцы - его все тщетно убеждали. Не хочет он от кляуз злых отречься: Просрочка.
I'm sure the duke will never grant this forfeiture to hold! Уверен, такого иска не поддержит дож.
The word is derived from the Romanian verb a conduce, from the Latin ducere ("to lead"), cognate with such titles as dux, duke, duce and doge. Слово происходит от румынского глагола а conduce (от лат. ducere - «вести»), и родственно титулам дуче, дож, а также лат. dux (вождь, предводитель) и англ. duke (герцог).
The duke will grant me justice. Обязан дож закон исполнить.
Больше примеров...