Английский - русский
Перевод слова Drought
Вариант перевода Засуха

Примеры в контексте "Drought - Засуха"

Все варианты переводов "Drought":
Примеры: Drought - Засуха
An event or process, such as an earthquake, fire, flood, wind, landslide, avalanche, cyclone, tsunami, insect infestation, drought or volcanic eruption, which has the potential for triggering a disaster Опасное природное явление: явление или процесс, например землетрясение, пожар, наводнение, ураганный ветер, оползень, лавина, циклон, цунами, нашествие насекомых, засуха или извержение вулкана, которые могут привести к бедствию
Noting the preparatory work being carried out by the Commission on Sustainable Development for its next two-year cycle, with the thematic focus on agriculture, rural development, land, drought, desertification and Africa, отмечая подготовительную работу, проводимую Комиссией по устойчивому развитию и касающуюся ее следующего двухлетнего цикла, с акцентом на таких темах, как сельское хозяйство, развитие сельских районов, земельные ресурсы, засуха, опустынивание и Африка,
Recall that the outcome document of the 2012 United Nations Conference on Sustainable Development (Rio+20), "the future we want", acknowledged that desertification/land degradation and drought represent common challenges that continue to pose serious threats to the sustainable development of all countries; напоминаем, что в итоговом документе Конференции Организации Объединенных Наций по устойчивому развитию 2012 года ("Рио+20") "Будущее, которого мы хотим" опустынивание/деградация земель и засуха признаются в качестве общих вызовов, продолжающих представлять серьезную угрозу для устойчивого развития всех стран;
Drought is a recurring problem although in early 2000 record rainfall brought serious flooding. Периодически возникающей проблемой является засуха, хотя выпавшее в начале 2000 года рекордное количество осадков вызвало серьезное наводнение.
Drought could have an added impact in shifting agro-climatic zones. Засуха может также оказать дополнительное воздействие на смещение агроклиматических зон[200].
Drought is another factor that has increased the risk for already vulnerable communities. Засуха также является одним из факторов, способствующих усугублению рисков, которым подвергаются и без того уязвимые общины.
Drought affects both developing and developed countries, but mitigation capacities differ considerably. Засуха затрагивает как развивающиеся, так и развитые страны, однако их возможности по смягчению ее последствий существенно различаются.
Drought is a natural hazard and, therefore, unavoidable. Засуха является природным катаклизмом и поэтому неизбежна.
Drought has invaded regions that used to be crossed by great rivers and streams. Засуха поразила регионы, которые ранее пересекали большие и малые реки.
Drought and conflict have been the main reasons for new displacements. Засуха и конфликты стали основными причинами нового перемещения населения.
Drought, in particular, has been found to have a detrimental impact on child malnutrition rates. В частности, было признано, что засуха усугубляет показатели недоедания детей.
Drought is one of the most economically disruptive of all extreme weather events. Засуха является одним из наиболее экономически разрушительных экстремальных погодных явлений.
Drought is deepening in the central regions and has extended to the northern parts of the country. В центральных районах обостряется засуха, которая уже перекинулась на северные районы страны.
Drought, floods and cross-border conflict are the major challenges to disaster risk management. Главными проблемами, препятствующими управлению рисками, являются засуха, наводнения и трансграничные вооруженные конфликты.
Drought conditions led to large-scale movements of people, especially from rural areas, within their regions or towards the capital. Засуха вызвала массовое перемещение людей, особенно сельских жителей, в пределах своих областей либо в столицу.
Drought is widely recognized as a slowly advancing natural hazard that occurs as a consequence of natural climatic variability. Засуха, по общему признанию, представляет собой медленно прогрессирующее стихийное бедствие, являющееся следствием природной вариативности климата.
Drought is one of the main causes of food insecurity in the world. Засуха является одной из главных причин отсутствия продовольственной безопасности в мире.
Drought (probability) is too complex a phenomenon to be part of the focus in the delineation of affected areas. Засуха (вероятность засухи) - слишком сложное явление, чтобы уделять ему особое внимание при отграничении затрагиваемых районов.
Drought, in particular, is recognized as a regional priority, along with chronic vulnerabilities and food insecurity. Одним из региональных приоритетов признается, в частности, засуха, наряду с хронической уязвимостью и отсутствием продовольственной безопасности.
Drought does not recognize political or administrative boundaries. Засуха не признает политических или административных границ.
Drought and erratic rainfall have already led to massive crop failure and livestock losses in both countries. Засуха и нерегулярное выпадение осадков уже привели к массовым потерям урожая и падежу домашнего скота в обеих странах.
Drought is still a major issue of concern in the region, which has serious socio-economic implications. Засуха остается одной из главных проблем этого региона, оказывающей серьезное воздействие на социально-экономическую ситуацию.
Drought coupled with the unwise use of natural resources in the region is considered as one of the main causes of desertification. Засуха в сочетании с нерациональным использованием природных ресурсов считается в регионе одной из основных причин опустынивания[198].
Drought and poor harvests from 1884 compounded the problems, with some families leaving for Western Australia. Засуха и плохие урожаи 1884 года усугубили положение в штате, в результате чего некоторые семьи переехали в Западную Австралию.
Drought and land degradation can occur in all climatic zones, affecting a very large number of people. Засуха и деградация почв могут иметь место во всех климатических зонах, затрагивая весьма значительное число людей.