Experiments conducted with estradiol show that exposure to the estrogen significantly increases synaptic density and protein concentration. |
Эксперименты, проведенные с эстрадиолом, показывают, что воздействие эстрогена значительно увеличивает плотность синапсов и концентрацию белка. |
Compared with the rest of Europe, Scotland has a low population density at 65 people per square kilometre. |
По сравнению с Европой, Шотландия имеет низкую плотность населения, составляющую 65 человек на квадратный километр. |
Other properties, such as density of the homomorphism preorder, can be proved using such families. |
Другие свойства, такие как плотность предпорядока гомоморфизмов, могут быть доказаны с помощью таких семейств. |
This allows you to select the floppy disk's size and density. |
Здесь вы можете указать размер и плотность форматирования дискеты. |
The local density is estimated by the typical distance at which a point can be "reached" from its neighbors. |
Локальная плотность оценивается типичным расстоянием, с которым точка может быть «достигнута» от соседних точек. |
They, however, do have a logarithmic density, which is approximately 0.9959... |
Оказалось, что они имеют логарифмическую плотность, примерно равную 0.9959. |
The estimated circumstellar density required to explain the observational properties is much higher than that expected from the standard stellar evolution theory. |
Оцененная околозвёздная плотность, необходимая для объяснения наблюдаемых свойств, намного выше, чем ожидалось от стандартной теории эволюции звёзд. |
This fits with intuition: electrons with lower principal quantum numbers will have a higher probability density of being nearer to the nucleus. |
Это интуитивно понятно: электроны с более низкими главными квантовыми числами будет иметь более высокую плотность вероятности нахождения у ядра. |
After initial reports that warfarin could reduce bone mineral density, several studies have demonstrated a link between warfarin use and osteoporosis-related fracture. |
После первых сообщений о том, что варфарин может снизить минеральную плотность кости, были проведены исследования, которые показали, что существует связь между применением варфарина и остеопорозом. |
The actual spatial density of asteroids in these gaps does not differ significantly from the neighboring regions. |
Поэтому фактически пространственная плотность астероидов в данных областях в любой момент времени не сильно отличается от соседних регионов. |
ISO 3166-2:LK Population density has been calculated using the land area rather than the total area. |
Провинции Шри-Ланки ISO 3166-2:LK Плотность населения была рассчитана учитывая площадь суши, а не общей площади. |
Simulations show that the density of dust falls off rapidly with increasing distance from the planet. |
Моделирование показывает, что плотность пыли быстро падает с увеличением расстояния от планеты. |
This technology enables a twofold increase of the density of data recording and reduces problems with magnetic influence (interference). |
Эта технология позволяет практически вдвое увеличить плотность записи информации и уменьшает проблемы с магнитным влиянием (интерференцией). |
This tissue density interplay of 4000. |
У этой ткани плотность переплетения 4000. |
There's nothing here that would alter body density. |
Ничто из этого не способно изменить плотность тела. |
The high altitude would affect the density of the pastries. |
Ну да, возвышенность повлияет на плотность выпечки. |
Optimal building density to make public transport viable but avoid the creation of urban heat islands. |
Оптимальная плотность застройки, чтобы сделать общественный транспорт жизнеспособным, но избежать создания городских островов тепла. |
A bit density and volume of the information which can be recorded to the unit of the plate surface depend on the sizes of domains. |
Плотность записи, количество информации, которое может быть записано на единицу поверхности пластины, связано с размерами доменов. |
Bone density would indicate that all four digits came from the same person. |
Плотность кости указывакт на то, что все четыре пальца принадлежали одному человеку. |
No. If it were Mars, the atmospheric density would be one-tenth of normal. |
Если бы это был Марс, плотность атмосферы составляла бы одну десятую нормы. |
Looks like the density of the water's been increasing over the past few years. |
Похоже, что плотность воды возрастает последние несколько лет. |
And it is possible, of course, to increase the density of the communities around us. |
Конечно, мы можем увеличить плотность населенных пунктов. |
And that can be done by raising the density in very specific spots a whole lot. |
Этого можно добиться, сильно увеличив плотность в отдельных местах. |
The higher data density is achieved by using more exhaustive compression techniques. |
Большая плотность информации достигается за счёт более полных техник сжатия. |
The density was calculated based on the population estimates and the total area. |
Плотность рассчитана автоматически на основе приведённых сведений о площади и численности населения. |