Английский - русский
Перевод слова Density
Вариант перевода Плотность

Примеры в контексте "Density - Плотность"

Примеры: Density - Плотность
We... we have to regulate the construction density. Мы должны контролировать плотность застройки.
Data density: the data density must be stated and a comment should be made on the reliability of such data density in the context of the style and size of the mineralization being reported. Плотность данных: необходимо привести информацию о плотности данных с пояснениями насчет степени надежности данных при таком уровне их плотности с учетом характера и масштабов описываемой минерализации.
At the so-called Lambda temperature, where the normal fluid density equals the total density, the helium-4 is no longer superfluid. При так называемой температуре лямбда, где плотность нормальной составляющей равна суммарной плотности, гелий-4 теряет сверхтекучесть.
And so I started to think, well, you know, density, density - I'm not sure if, you know, this was the right call. И тогда я начал думать, хорошо, плотность населения - я не уверен, что это было правильным решением.
And also it responds to the local regulations that establish a higher density on the upper levels and a lower density on the ground floor. Это отвечает местным требованиям, согласно которым на верхних этажах плотность населения должна быть выше, чем на нижних.
It has an estimated 16,526,000 inhabitants, with a population density of 13.2 persons per square kilometre. Численность населения Анголы, по оценкам, составляет 16526000 человек, а демографическая плотность - 13,2 человека на км2.
The temperature of the raw material and a briquette density are adjusted by modifying pressing parameters. Степень нагрева сырья и плотность брикета регулируются за счет перенастройки параметров прессования.
The density with which these works are painted and their solid framework suggest affinities with Divisionism which were often noted by early critics. Плотность, с которой эти произведения окрашены и их твердые рамки предполагают сходство с дивизионизмом, которое часто отмечали критики.
The currently accepted value for Earth's density is 5.5153 g/cm³. В настоящее время плотность Земли оценивается в 5,5153 г/см³.
The by far highest density of such photoreceptors is in the middle of the retina that is named macula. Наибольшая плотность расположения этих клеток наблюдается в центре сетчатки, которая носит название макула.
The density of insulation at hand layering is somewhat of 35-40 kg/m³ for horizontal surfaces. Плотность утеплителя при укладке вручную получается порядка 35-40 кг/м³ для горизонтальных поверхностей.
The density of matter is finite, and we have a chance of a consistent set of equations that can describe the whole process. Плотность материи конечна, и у нас есть шанс получить непротиворечивую систему уравнений, которые могут описать весь процесс.
It's got a density of 1.852. Плотность одна целая, восемьсот пятьдесят две тысячных.
It means our thief's muscle density is at least 120 pounds per cubic foot. Это значит, что плотность мышц нашего вора как минимум 1922 кг/м3.
Neither small size nor remoteness nor population density should be allowed to qualify or limit the exercise of this inalienable right. Осуществление этого неотъемлемого права не должно зависеть от таких факторов, как размер территории, ее удаленность или плотность населения.
On the other hand, regeneration within the urban core and increasing density have resulted only in a few cases in creating local eco-cycles. С другой стороны, восстановление структур центральной части города и растущая плотность позволили лишь в некоторых случаях создать локальные экологические циклы.
The increasing population density in rural Africa, with its intensification of farming, is leading to massive soil depletion. Увеличивающаяся плотность населения в сельских районах Африки вместе с интенсификацией сельскохозяйственной деятельности приводит к массовому истощению почвы.
The high population density together with the boom in construction which has surfaced in Malta in the past years has placed several constraints on waste management. Высокая плотность населения и строительный бум, охвативший Мальту в последние годы, создали определенные ограничения для регенерации отходов.
Which means a spherical multidimensional superfluid shows the same negative-energy density as space-time. Это означает, что сферическое многомерное сверхтекучее вещество с такой же отрицательной плотность энергии как пространственно-временной континуум.
India, for example, reported a population density of 324 persons/km2 in 2001. Например, Индия сообщила о том, что в 2001 году плотность населения в этой стране составляла 324 человека на км2.
Having higher density and efficiency than R407C, R410A is easier to treat as azeotropic refrigerant. Так как по сравнению с R407C у R410A большая плотность и эффективность, с ним как с азеотропным хладагентом обращаться проще.
Such unprecedented and unplanned urbanization wreaks environmental havoc by increasing carbon emissions, since higher population density results in greater automobile and energy use. Эта беспрецедентная и незапланированная урбанизация создает большие экологические проблемы из-за увеличения выброса углеродсодержащих газов, поскольку более высокая плотность населения приводит к более массовому использованию автомобилей и большему энергопотреблению.
All of a sudden the density of the air is no longer the same. Плотность воздуха внезапно изменилась, Манхэттен перестал расстилаться до горизонта, жужжание города превратилось в писк, леденящую силу которого я уже не ощущаю.
A resulting density of 1.27 g/cm3 makes Uranus the second least dense planet, after Saturn. Плотность Урана, равная 1,270 г/см³, ставит его на второе после Сатурна место среди наименее плотных планет Солнечной системы.
They were barium sulphate, which are rocks twice the density of normal stones. Они были из сульфата бария, что делает плотность в два раза выше, чем у обычных камней.