Английский - русский
Перевод слова Dead
Вариант перевода Погибших

Примеры в контексте "Dead - Погибших"

Примеры: Dead - Погибших
Of the dead, 26 died at the site of the explosion and the remaining at the hospital. Из погибших 26 погибли на месте взрыва, а остальные в больнице.
"Mayflower burns, 48 presumed dead." "Пожар в Мэйфлауэре, предположительно 45 погибших".
The eight dead soldiers are brought back to France Ещё восемь погибших солдат доставлены во Францию.
Any of those dead kids wearing pearl earrings? У кого-нибудь из погибших ребят есть серьги с жемчугом?
All 18 members of the American figure skating team plus 16 of their relatives, friends, and coaches were among the dead. 18 членов американской сборной по фигурному катанию, а также 16 их родственников, друзей и тренеров, оказались среди погибших.
We are sad to confirm that Senator Ellen Nadeer, leader in the Humans First movement, is among the dead. Нам грустно говорить, что Сенатор Эллен Надир, лидер за "Права Людей" в числе погибших.
I'll revenge for the dead Qin soldiers! Я отомщу за погибших солдат Цинь!
At least 15 are dead and dozens wounded. по крайней мере, 15 погибших и десятки раненных.
How about a restaurant full of dead Russians? Как насчет полного ресторана погибших россиян?
We've got two dead bodies, and both of them ate at the Raven Rose in the last few days. У нас двое погибших, и они оба ели в "Вороне и Розе" несколько дней назад.
At last count, there are 19 dead and 6 hurt, but I think the number of fatalities will grow. По последним подсчётам - 19 погибших и 6 раненых, но число жертв ещё вырастет.
And you were very brave, too Thirteen dead, and scores injured in the worst storm this area has seen... Тринадцать погибших и множество раненых В сильнейшем урагане, который когда-либо был в этой области...
We mourned our dead, memorialized the attack, Мы оплакали погибших, увековечили память о нападении,
You don't want vengeance for the dead at Mount Weather? Ты не хочешь отомстить за погибших в горе вЭзэр?
In an effort to impress that will, no doubt, go unnoticed, I looked into the other dead women. В попытке произвести впечатление, которая, без сомнения, останется незамеченной, я поискал среди других погибших женщин.
Dozens of people have already died of hunger and cold, and what is particularly tragic is that there are infants among the dead. Десятки людей уже погибли от голода и холода, причем особенно трагично то, что среди погибших имеются младенцы.
Conclusion of temporary and local cease-fire agreements if necessary under the auspices of ICRC or other international organizations, to allow for the retrieval of dead and wounded. Заключение при необходимости под эгидой МККК или других международных организаций временных и местных соглашений о прекращении огня в целях обеспечения передачи погибших и раненых.
Casualty figures have not yet been tallied for these latest attacks, although it is certain that civilians were among the dead and injured. Данные о потерях в результате этих последних нападений еще отсутствуют, однако наверняка можно сказать, что среди погибших и раненых были лица из числа гражданского населения.
A large percentage of the dead were elderly: 64 people over the age of 60 were killed in former Sector South alone. Значительное число погибших составляли престарелые: только в бывшем секторе "Юг" было убито 64 человека в возрасте старше 60 лет.
Up till now, 2 had been confirmed dead while more than 20 were injured, with 2 others missing. В настоящее время подтверждена информация о том, что имеется 2 погибших, свыше 20 раненых и 2 пропавших без вести.
The names of the dead have been provided to the Special Rapporteur; Специальному докладчику были сообщены фамилии погибших;
This confirms the information reported by various reliable sources and proves that no significant efforts were made by Indonesia to account for the missing and the dead. Это подтверждает информацию, представленную различными надежными источниками, и доказывает, что Индонезия не предприняла сколь-нибудь значительных усилий для установления судьбы пропавших без вести и погибших.
The number of dead is not specified, but there is talk of several dozen; Точное количество погибших не указывается, однако речь может идти о нескольких десятках человек;
On 2 and 3 October, Israeli security forces killed 17 more Palestinians, bringing the total number of dead to 45. 2 и 3 октября израильскими силами безопасности убито еще 17 палестинцев, в связи с чем общее число погибших составило 45 человек.
Israeli officials informed United Nations personnel that they believed that, of the 52 dead, 38 were armed men and 14 were civilians. Официальные лица Израиля сообщили сотрудникам Организации Объединенных Наций о том, что, по их сведениям, из 52 погибших 38 человек были вооружены и 14 были гражданскими лицами.