Английский - русский
Перевод слова Dead
Вариант перевода Погибших

Примеры в контексте "Dead - Погибших"

Примеры: Dead - Погибших
They were carrying six dead Marines home. Они доставляли шестерых погибших морпехов домой.
200,000 dead and 80,000 wounded in nine seconds. 200 тысяч погибших и 80 тысяч раненых за 8 секунд.
I broke off contact with the families of the dead. Я оборвал контакты с семьями погибших.
We've suffered 50 dead, maybe more. У нас 50 погибших, может больше.
Two dead bodies, no sign of her anywhere. Двое погибших, её и след простыл.
Half the cases, half the dead. Половина случаев и половина всех погибших.
Six dead assets... in seven months. Семь погибших агентов за семь месяцев.
Family members, not just principals, among the dead. Члены семьи, не только шишки, среди погибших.
We don't know how many are dead. Мы не знаем, как много погибших.
Five dead and 150 injured in a protest. Пятеро погибших и 150 раненых в результате протестных акций.
There was one survivor... two dead and a droid that was hopelessly smashed beyond repair. Обнаружены один выживший, двое погибших и еще один андроид, который не подлежит восстановлению.
I'm saying we've kept our attention on the dead men. Я говорю, что мы сосредоточили внимание на погибших мужчинах.
The ghosts of those three dead officers came to me and taught me the true meaning of Christmas. Призраки этих З-х погибших офицеров приходили ко мне посреди ночи и я узнал, что такое муки совести.
Next we hear, nine people are dead. А потом мы узнаем о девяти погибших.
I got 47 dead, heads bashed in, eyes gouged out... Сорок семь погибших, проломленные головы, выдавленные глаза...
Hundreds sick, an untold number dead. Сотни больных, бесчисленное множество погибших.
I estimate no more than 1,000 survivors... at least 1,500 dead. Я насчитываю не более тысячи выживших... и, по меньшей мере, полторы тысячи погибших.
We want to go to honor the dead These men died doing their duty. Ќам не дают проводить погибших в последний путь, не дают проститьс€ с людьми, которые погибли, исполн€€ свой долг.
Four years of war, 20 million dead. Четыре года войны, 20 миллионов погибших.
The dead included a baby who was less than three weeks old В числе погибших был младенец в возрасте менее трех недель.
The administration would like the British government to make a formal apology to the families of the dead Marines, coupled with a generous financial offer. Управление хотело бы, чтобы Британское правительство принесло официальные извинения семьям погибших морских пехотинцев, вкупе с щедрым финансовым предложением.
I mean, just the sight of all the names of the dead makes me want to cry for a week. Я имею ввиду, видеть эти имена погибших заставляет меня хотеть плакать в течение недели.
most of the dead and injured are not Americans. большинство погибших и раненых - не американцы.
OK, now cross that list with the people who reposted any of the dead victims' pics or made comments about the Mirror Man in the last 24 hours. А теперь сверь со списком тех, кто перепостил фотографии погибших или писал комментарии о Зеркальном человеке за последние сутки.
Do you want to write a song for the dead Starks? Хочешь написать песню о погибших Старках?