Английский - русский
Перевод слова Daisy
Вариант перевода Дейзи

Примеры в контексте "Daisy - Дейзи"

Примеры: Daisy - Дейзи
Yours 'sincerealy', Mary Daisy Dinkle. Искренне ваша, Мэри Дейзи Динкл.
Dear Mary Daisy Dinkle, thank you for your letter, chocolate bar, lamington and pompom. Дорогая Мэри Дейзи Динкл, благодарю Вас за письмо, шоколадку, пирог и помпон.
Anyway, she had this great dog- Daisy. В общем, у нее была прекрасная собака, Дейзи.
Daisy, just not tonight, is all. Дейзи, просто не сегодня, только и всего.
I'm going to call Daisy and invite her to tea. Я позвоню Дейзи, и позову ее на чай.
Because I didn't know Daisy then. Я еще тогда не знал Дейзи.
It wasn't her fault, Daisy. Дейзи здесь не при чем, это я.
I suppose that Daisy will call too. Надеюсь, что Дейзи тоже позвонит.
And from Daisy... not even a flower. А Дейзи... не прислала ни цветочка.
"Your birthday today." Daisy. Сегодня у тебя день рождения, Дейзи.
Daisy was saying she thinks it must be a lonely life. Дейзи говорила, что такая жизнь должна быть очень одинокой.
You know, Daisy's at the scene now, gathering up a workup on the explosive. Ты знаешь, Дейзи сейчас на месте происшествия, собирает данные на взрывчатое вещество.
Come on, today, Miss Daisy. Ну давай же, мисс Дейзи.
Listen, stay away from Daisy. Слушай, держись подальше от Дейзи.
Make no decisions based on seeing Daisy, understand? Не принимай никаких решений только из-за встречи с Дейзи, понял?
I'm doing it for you, Daisy. Я делаю это ради тебя, Дейзи.
We had a fight, Daisy snores. Мы тут ссоримся, Дейзи храпит.
Come on, now, Daisy. Так, ну же, Дейзи.
Well... it's Daisy, milady. Так вот... эта девчонка Дейзи, миледи.
You're just embarrassed, Daisy's embarrassed too. Вы просто смутились! Дейзи тоже смущается.
I'm here to pick up Daisy... Я здесь, чтобы забрать Дейзи...
Well, it's such a short run, Daisy. Ну, это так внезапно, Дейзи.
No! I'm meeting Daisy. Нет, у меня встреча с Дейзи.
Getting to know Daisy and Eddie has reinforced my belief that, while love is universal, every couple is unique. Узнав Дейзи и Эдди, я укрепилась в своем убеждении, что хотя любовь универсальна, каждый союз уникален.
I'm as curious as you are, Daisy. Жажду узнать, как и ты, Дейзи.