Daisy, Giyera's taken control of the plane. |
Дейзи, Гиера захватил самолёт. |
Daisy's back on the team. |
Дейзи вернулась в команду. |
Daisy knows, and she got away. |
Дейзи знает и она сбежала. |
Daisy and I aren't the LMDs. |
Мы с Дейзи не роботы. |
You were pulled off Daisy's case. |
Вы стащили дело Дейзи. |
Daisy, Ivy, clear this mess up. |
Дейзи, Айви, приберитесь. |
Daisy was only trying to help. |
Дейзи лишь пыталась помочь. |
Where's Daisy and the rest of your team? |
Где Дейзи и остальная команда? |
We're in the server room, Daisy. |
Мы в серверной, Дейзи. |
I'll take someone in Daisy's car. |
Я могу взять машину Дейзи. |
Daisy, you have to stop making that noise. |
Дейзи, прекратите поднимать шум |
I am a man, Daisy. |
Я мужик, Дейзи. |
No, Daisy's not like that. |
Нет, Дейзи не такая. |
And it's been difficult with Daisy. |
И мне тяжело с Дейзи. |
Are you all right, Daisy? Yes, you are. |
Ты в порядке, Дейзи? |
So proud of you for Daisy as well. |
Дейзи тоже гордится тобой. |
I'll get Daisy out of here. |
Я вытащу отсюда Дейзи. |
You're here for Daisy, not the cause. |
Ты здесь только из-за Дейзи. |
Daisy should be able to access these. |
Дейзи сможет взломать это. |
Okay. Then, how do we disinfect Daisy? |
И как нам вылечить Дейзи? |
Daisy, Thomas is a troubled soul. |
Дейзи! Томас - грешник. |
Won't be easy to grab Daisy. |
Будет нелегко схватить Дейзи. |
Daisy took the module into the plane. |
Дейзи забрала модуль в самолет. |
It's a fight, Daisy. |
Это бой, Дейзи. |
Thank you very much, Daisy. |
Спасибо большое, Дейзи. |