A boy named daisy? daniel, you're just in time. |
Мальчик по имени Дэйзи? Дэниел, вы как раз вовремя. |
This is nota very good deal, daisy. |
Не самый лучший контракт, Дэйзи. |
You need to stay here and take care of you and daisy. |
Тебе нужно остаться здесь ради ваших дел с Дэйзи. |
We think that daisy has what it takes to be an intense girl. |
Думаю, у Дэйзи есть все, чтобы... считаться талантливой. |
Well, daisy will have access to our marketing and distribution teams. |
Ну что, Дэйзи, у нас работают опытные маркетологи и дистрибьюторы. |
Can you tap into that, daisy? |
Ты хочешь открыться в этом, Дэйзи? |
That you said you wanted to be with daisy. |
когда ты сказал, что хочешь быть с Дэйзи. |
That's the baby's name - daisy - which is whyit needs to be a girl. |
Имя малыша - Дэйзи - поэтому это должна быть девочка. |
You're not playing us again, are you, daisy duke? |
Ты не разыграешь нас снова, Дэйзи Дюк? - Нет. |
Daisy, something you should see. |
Дэйзи, думаю, ты должна это видеть. |
You really have to help me now, Daisy. |
Ты действительно должна мне помочь, Дэйзи. |
When the time comes, Daisy'll need some lunch. |
Дэйзи, наверное, понадобится перекусить. |
Now, I think we should check the pudding, Daisy. |
Думаю, нам надо проверить пудинг, Дэйзи. |
She was giving a lesson to Daisy and she's still here. |
Она занималась с Дэйзи и еще не ушла. |
Daisy's singing the praises of Miss Bunting and her teaching. |
Дэйзи поет хвалу мисс Бантинг и ее методам обучения. |
Daisy's worried she's been infected with a cold from the delivery boy. |
Дэйзи думает, что подхватила простуду от рассыльного. |
You didn't have to walk me all the way up here, Daisy. |
Ты не должна была провожать меня сюда, Дэйзи. |
Forgot to tell Daisy I couldn't make it tonight. |
Забыл сказать Дэйзи, что не смогу сегодня. |
Daisy, this came for you in the post. |
Дэйзи, это пришло тебе по почте. |
Daisy's worried sick about you, by the way. |
Дэйзи беспокоилась о вас, кстати. |
By the way, Daisy has opened up to me. |
Кстати... Дэйзи поговорила со мной откровенно. |
Daisy can tell you where to find our office. |
Дэйзи покажет, где наша контора. |
Excuse me, I'm a friend of Daisy's. |
Прошу прощения, я друг Дэйзи. |
Daisy and her friend would have crossed the street. |
Дэйзи с подругой перешли бы улицу. |
Angie thinks Daisy is some kind of a snitch. |
Энджи считает, что Дэйзи все рассказала. |