| Daisy, I don't think you should be here right now. | Дейзи, я не думаю, что тебе сейчас нужно быть здесь. |
| Well, actually, miss Daisy didn't drive the car. | Ну, вообще-то, мисс Дейзи не умела водить. |
| I said she changed her name to Daisy Renton. | Я говорю - взяла себе другое имя, Дейзи Рентон. |
| Or Daisy Renton. It's the same thing. | Ну или Дейзи Рентон - это ведь одно и то же. |
| After that, she stopped being Eva Smith and became Daisy Renton. | Вскоре после этого она отказалась от своего имени и стала Дейзи Рентон. |
| Daisy, tell me the truth. | Дейзи, выкладывайте все как есть. |
| But I don't think Daisy and her mom are. | Но не думаю, что Дейзи и ее мама наслаждаются. |
| I get the feeling it's tough with Daisy's mom, period. | У меня такое чувство, что трудно с мамой Дейзи, периодически. |
| That is Daisy's busiest time. | Как раз в это время Дейзи страшно занята! |
| At least according to Daisy's cultural color protocol psychology packet. | По крайней мере, согласно культурно-цветовому протоколу Дейзи для психологического пакета. |
| Daisy, you're pushing a line. | Дейзи, ты лезешь не в свое дело. |
| It was a terrible shock for Daisy. | Для Дейзи это был ужасный шок. |
| Daisy, kill them and the kids, and then you're free. | Дейзи, убей их и детей, а затем ты свободна. |
| You do have a choice, Daisy. | У тебя есть выбор, Дейзи. |
| Daisy's inside with Mendez and her family. | Дейзи в доме, как и Мендез и её семья. |
| Daisy Hannigan Spiteri, some ex-girlfriend of his. | Дейзи Ханниган Спиттери, какая-то его бывшая подружка. |
| Mitchell can lead us to Daisy. | Митчелл может привести нас к Дейзи. |
| OK, I want to talk to you about Daisy Hannigan Spiteri. | Ладно, я хочу поговорить с вами о Дейзи Ханниган Спиттери. |
| I will always love you, Daisy. | Я всегда буду любить тебя, Дейзи. |
| Daisy tells me that you tore up the place last night. | Дейзи мне рассказала, что ты просто взорвал тусовку вчера. |
| No, remember last time, Daisy was just a baby. | Нет, помнишь в прошлый раз Дейзи была совсем маленькой. |
| We're a team, Daisy. | Мне нравится думать, что мы команда, Дейзи. |
| This arrived in the post, Daisy. | Дейзи, это принесли с почтой. |
| Daisy called, and we're going out tonight. | Звонила Дейзи, и мы сегодня куда-нибудь сходим. |
| Two miles from Daisy and Kyle's house. | В З км от дома Кайла и Дейзи. |