| Daisy, I'm open as long as it has scientific basis. | Дейзи, я готов принять любую версию, при условии, что она опирается на научные факты. |
| I convinced Cam to pay Daisy double-time to come in over the weekend. | Я убедила Кэм удвоить плату Дейзи за работу в выходные. |
| Afternoon, Daisy. Silas in? | Добрый день, Дейзи, Сайлас тут? |
| Daisy, you lead a team to extract Coulson and May. | Дейзи, вы привести команду для извлечения Коулсон и май. |
| Listen, Phil, I understand your desire to protect Daisy Johnson. | Слушай, Фил, я понимаю твое желание защитить Дейзи Джонсон. |
| Jeffrey, I'd argue that Daisy and Robbie are already secure. | Джеффри, я бы сказал, что Дейзи и Робби уже в безопасности. |
| We can't afford to be seen working with Daisy or Reyes. | Там куча журналистов, и мы не можем допустить, чтобы они видели, что мы работаем вместе с Дейзи или Рейесом. |
| What if she kidnaps Daisy or Jack? | А что если она похитит Дейзи или Джека? |
| Daisy and Kyle could still be close. | Дейзи и Кайл все еще должны быть поблизости. |
| It was Daisy and Kyle, which means it was Strauss. | Это сделали Дейзи и Кайл, а значит, это дело рук Штраусса. |
| I'm not telling on Daisy. | И стучать на Дейзи не буду. |
| You are flirting with disaster, Daisy Adair. | Ты с огнём играешь, Дейзи Эдэйр. |
| I'll tell you who's beautiful, Daisy. | Я тебе покажу, кто тут красив, Дейзи. |
| You're involved with two men, Daisy. | Ты крутишь с двумя мужиками, Дейзи. |
| It's not the outfit, Daisy. | Дело не в тряпках, Дейзи. |
| Daisy, you tracked mud in the house. | Дейзи, ты земли в дом натащила. |
| Look, Daisy, we both know that we weren't right for each other. | Слушай, Дейзи, мы оба знаем, что не подходим друг другу. |
| "Edited by Daisy Buttercup". | "Редактор - Дейзи Баттеркап". |
| So, Daisy Buttercup is Lee Vale Productions? | Выходит, за "Ли Вейл продакшнз" стоит Дейзи Баттеркап? |
| Sweets and Daisy would have no problem if the same were true here. | Свитс и Дейзи не имели бы проблем, если б тоже самое было бы здесь. |
| Dr. Brennan told me that Daisy is engaged to another man. | Доктор Бреннан сказала мне, что Дейзи помолвлена с другим человеком. |
| Daisy... she's been canceling on me all the time lately. | Дейзи... она отклоняет все мои предложения встретиться в последнее время. |
| I saw Sweets and Daisy, and I was wrong. | Я видела Свитса и Дейзи, и я была неправа. |
| All right, Daisy, maybe we shouldn't yell at our nation's top cybersecurity official. | Ладно, Дейзи, полагаю, нам не стоит кричать на главу нашего отдела кибербезопасности. |
| And I appreciate the support, you and Daisy. | И я благодарен вам с Дейзи за поддержку. |