Daisy, I'm open as long as it has scientific basis. |
Дейзи, я готов принять любую версию, при условии, что она опирается на научные факты. |
I convinced Cam to pay Daisy double-time to come in over the weekend. |
Я убедила Кэм удвоить плату Дейзи за работу в выходные. |
Afternoon, Daisy. Silas in? |
Добрый день, Дейзи, Сайлас тут? |
Daisy, you lead a team to extract Coulson and May. |
Дейзи, вы привести команду для извлечения Коулсон и май. |
Listen, Phil, I understand your desire to protect Daisy Johnson. |
Слушай, Фил, я понимаю твое желание защитить Дейзи Джонсон. |
Jeffrey, I'd argue that Daisy and Robbie are already secure. |
Джеффри, я бы сказал, что Дейзи и Робби уже в безопасности. |
We can't afford to be seen working with Daisy or Reyes. |
Там куча журналистов, и мы не можем допустить, чтобы они видели, что мы работаем вместе с Дейзи или Рейесом. |
What if she kidnaps Daisy or Jack? |
А что если она похитит Дейзи или Джека? |
Daisy and Kyle could still be close. |
Дейзи и Кайл все еще должны быть поблизости. |
It was Daisy and Kyle, which means it was Strauss. |
Это сделали Дейзи и Кайл, а значит, это дело рук Штраусса. |
I'm not telling on Daisy. |
И стучать на Дейзи не буду. |
You are flirting with disaster, Daisy Adair. |
Ты с огнём играешь, Дейзи Эдэйр. |
I'll tell you who's beautiful, Daisy. |
Я тебе покажу, кто тут красив, Дейзи. |
You're involved with two men, Daisy. |
Ты крутишь с двумя мужиками, Дейзи. |
It's not the outfit, Daisy. |
Дело не в тряпках, Дейзи. |
Daisy, you tracked mud in the house. |
Дейзи, ты земли в дом натащила. |
Look, Daisy, we both know that we weren't right for each other. |
Слушай, Дейзи, мы оба знаем, что не подходим друг другу. |
"Edited by Daisy Buttercup". |
"Редактор - Дейзи Баттеркап". |
So, Daisy Buttercup is Lee Vale Productions? |
Выходит, за "Ли Вейл продакшнз" стоит Дейзи Баттеркап? |
Sweets and Daisy would have no problem if the same were true here. |
Свитс и Дейзи не имели бы проблем, если б тоже самое было бы здесь. |
Dr. Brennan told me that Daisy is engaged to another man. |
Доктор Бреннан сказала мне, что Дейзи помолвлена с другим человеком. |
Daisy... she's been canceling on me all the time lately. |
Дейзи... она отклоняет все мои предложения встретиться в последнее время. |
I saw Sweets and Daisy, and I was wrong. |
Я видела Свитса и Дейзи, и я была неправа. |
All right, Daisy, maybe we shouldn't yell at our nation's top cybersecurity official. |
Ладно, Дейзи, полагаю, нам не стоит кричать на главу нашего отдела кибербезопасности. |
And I appreciate the support, you and Daisy. |
И я благодарен вам с Дейзи за поддержку. |