| I think Daisy serviced the army. | По-моему Дейзи обслуживала армию. |
| Do you know Daisy's surname? | Вы знаете фамилию Дейзи? |
| I tried to talk Daisy into it. | Я пыталась уговорить Дейзи. |
| I've come to see Daisy act. | Пришёл на Дейзи посмотреть. |
| Daisy has a good point, sir. | Дейзи права, сэр. |
| That was Daisy firing a warning shot. | Это Дейзи сделала предупредительный выстрел |
| No. No, it's Daisy. | Нет, это Дейзи. |
| I'm trying to help you, Daisy. | Я пытаюсь помочь, Дейзи. |
| Did you rig it, Daisy? | Ты смошенничала, Дейзи? |
| Daisy's looking forward to it. | Дейзи очень его ждет. |
| Daisy and I are going to be married. | Мы с Дейзи собираемся пожениться. |
| Have you ever been in love before, Daisy? | Ты раньше влюблялась, Дейзи? |
| No, it was Daisy, sans make-up. | Это была Дейзи без грима. |
| Well, that were Daisy's work. | Ну, это работа Дейзи. |
| It's been 18 months, Daisy. | Прошло 18 месяцев, Дейзи. |
| Nice to have you back, Daisy. | С возвращением, Дейзи. |
| She is Daisy's best friend. | Она лучшая подруга Дейзи. |
| Well, nice to meet you, Daisy. | Было приятно познакомиться, Дейзи. |
| Sweets' and Daisy's baby. | Ребенок Свитса и Дейзи. |
| Okay, about Daisy. | Ладно, насчет Дейзи. |
| Daisy, what's happened to you? | Дейзи, где ты пропала? |
| Daisy, I was hoping... | Дейзи, я хотел... |
| Have you recovered, Daisy? | Ты уже пришла в себя, Дейзи? |
| Come on, Daisy. | Ну, скажи, Дейзи. |
| It must have been that Daisy! | Наверное, это все Дейзи. |