Английский - русский
Перевод слова Daisy
Вариант перевода Дейзи

Примеры в контексте "Daisy - Дейзи"

Примеры: Daisy - Дейзи
This is why you have to hire daisy, man. Поэтому ты должен нанять Дейзи, чувак.
Okay, so you're spying on daisy. Ладно, так ты шпионишь за Дейзи.
You know you can help people, but daisy's not people. Ты знаешь, что можешь помогать людям, но Дейзи - это не "люди".
Saroyan, I'm having some serious problems with daisy. Доктор Сэроян, у меня серьезные затруднения с Дейзи.
daisy works in billing, which is where? Гламурненько. Дейзи работает в бухгалтерии.
I'm aware of your concerns, and I'll be the first to admit that daisy is very unique. Я понимаю ваши опасения, и в первую очередь Я признаю, что Дейзи весьма специфичная.
"are you okay, daisy?" "Ты в порядке, Дейзи?"
So what's the deal with daisy and this Ray guy? Так что там у Дейзи с этим парнем Реем?
Except you get to be Miss Daisy. Не учитывая тот факт, что тебе нужно быть мисс Дейзи.
Daisy's never really needed me before. Это ведь первый раз, когда Дейзи во мне действительно нуждалась.
I give her Daisy and everything ends. Если я выдам ей Дейзи, всё будет кончено.
It was before we knew about Daisy. Это случилось до того, как мы узнали про Дейзи.
Daisy certainly wouldn't be carrying his child. Дейзи, конечно, не не носила бы его ребенка.
You're making me feel uncivilized, Daisy. Ты делаешь из меня дикаря, сбежавшего от цивилизации, Дейзи.
Timing... Daisy had it in spades. Выбор момента... в этом Дейзи не было равных.
Daisy wanted you to see this immediately. Дейзи хочет, чтобы вы посмотрели это как можно скорее.
Because Daisy went to jail after what you did. Потому что Дейзи отправили в тюрьму после того, что ты сделал.
I still believe Daisy's right. Я всё ещё верю, что Дейзи права.
Daisy warned Fitz not to have S.H.I.E.L.D. follow. Дейзи предупредила Фитца о том, чтобы ЩИТ не преследовал её.
Connect Strauss to Daisy and prove criminal conspiracy. Найдите связь между Штрауссом и Дейзи и докажите преступный сговор.
Daisy's furious you haven't called. Дейзи в ярости, что ты ей не позвонил.
Daisy, ride with me in the circus wagon. Дейзи, ты садишься ко мне и едешь на этом цирковом шарабане.
Lincoln and Daisy have a stop to make in the badlands. Линкольн и Дейзи остановятся в пустошах.
Right. I think we changed it to Daisy's birthday. По-моему, мы его изменили на день рождения Дейзи.
Got to get to the hospital - Daisy's having her baby. Я должен быть в больнице - Дейзи рожает.