Daisy, if you're not busy, we could use an extra pair of eyes. |
Дейзи, если ты не занята, нам бы не помешал твой взгляд. |
And right now, I'm going to be moving on to weather with Hazy Daisy on Morning Madness. |
А прямо сейчас я перехожу к прогнозу погоды с туманной Дейзи на "Утреннем безумии". |
They're connected to Hive in the same way that Daisy was, but they don't exhibit any original thoughts of their own. |
Они контактировали с Ульем точно так же, как Дейзи, но они не обладают собственным мышлением. |
So how do you know Daisy, Rube? |
А вы откуда знаете Дейзи, Руб? |
~ So, who is this notorious Miss Daisy Buttercup? |
И кто эта пресловутая Дейзи Баттеркап? |
Or do you prefer "Daisy Buttercup"? |
Или предпочитаете "Дейзи Баттеркап"? |
Blake, will you get Matt and Daisy in here? |
Блейк, пригласи сюда Мэтта и Дейзи? |
Got a day off from driving miss Daisy? |
Выходной от поездок с мисс Дейзи? |
You think you can pull this off, Daisy? |
Думаешь сможешь все это провернуть, Дейзи? |
Do you not want to do this, Daisy? |
Ты правда хочешь участвовать, Дейзи? |
When Daisy Miller arrives tonight, I want you to give her our best table, okay, and our best waiter. |
Когда придёт Дейзи Миллер, посади её за лучший столик и приставь к ней лучшего официанта. |
'Cause, the other day, they wanted Daisy's head for their trophy case. |
Потому что не так давно, они хотели сделать из Дейзи свой трофей. |
Okay, my name's Daisy, I'm with S.H.I.E.L.D., and we're here for your protection. |
Хорошо, меня зовут Дейзи, я из Щ.И.Та, и мы пришли защитить тебя. |
If you've a moment, Daisy? |
Ты ведь не спешишь, Дейзи? |
It'll be nice for you too, Daisy, to have the memorial so near. |
И тебе, Дейзи, будет приятно что памятник под боком. |
And another next day, in a place called Osuna, with Daisy. |
А на следующий день в местечке Осуна, с Дейзи. |
Did you warn Daisy, or will it be a surprise? |
Вы предупредили Дейзи или это будет сюрприз? |
It's Miss Daisy Kensington, right? |
Это мисс Дейзи Кенсингтон, да? |
Why won't you let Mr. Wheeler see his Daisy? |
Почему Вы не позволяете мистеру Уилеру увидеть его Дейзи? |
Daisy, the wedding is on Friday! |
Дейзи, свадьба же в пятницу! |
Daisy was telling me you're feeling a little dry. |
Дейзи сказала, что ты чувствуешь себя немного иссякшим? |
I've got this really cool surprise birthday cake for Daisy in the shape of a typewriter. |
У меня очень крутой торт для Дейзи в виде печатной машинки. |
How do you want me to be, Daisy? |
А что мне по-твоему делать, Дейзи? |
It wasn't just me, anyway, it was Daisy. |
Я был не один, со мной была Дейзи. |
Are you feeling okay there, Daisy? |
Ты хорошо себя чувствуешь, Дейзи? |