| Do you ever cry, Chuck? | Приходилось плакать, Чак? |
| Please, don't cry anymore. | Пожалуйста, перестаньте плакать! |
| I think I might cry. | Кажется, я могу плакать. |
| Don't cry, Dilovan. | Перестань плакать, Дилован. |
| Makes me want to cry. | Так и хочется плакать. |
| And I'm here to make you cry! | А я заставлю вас плакать! |
| I usually just start to cry. | Я обычно начинаю плакать... |
| [The baby begins to cry.] | [Ребенок начинает плакать.] |
| But I can cry. | Но я могу плакать. |
| I made my baby cry | Я заставила своего парня плакать |
| Why cry over that? | О чём здесь плакать? |
| We made our daddy cry! | Мы заставили папочку плакать! |
| You cry at sad films. | Вы... плакать на грустные фильмы, |
| And I'm not afraid to cry. | И я не боюсь плакать. |
| I just started to cry and break down, | Я начинаю плакать и раскисать |
| I'm not going to cry! | Я плакать не буду! |
| But I can't cry. | Но мне нельзя плакать. |
| You made her cry. | Ты заставил ее плакать. |
| Well, it made Julianne cry. | Она заставила Джулиану плакать. |
| I don't mean to cry. | Я не собираюсь плакать. |
| And don't be embarrassed to have that cry. | И не стесняйся плакать. |
| You are making me cry. | Вы... заставляете меня плакать. |
| Please don't hang your head and cry | Пожалуйста не надо плакать и грустить |
| I wish you wouldn't cry, Laurie. | Не надо плакать, Лори. |
| I won't cry. I'm crying forjoy. | Я не буду плакать. |