| Now, he-he may cry for a bit, but it's okay. | Он может плакать немного, но это нормально. |
| The miles will fly and your children won't cry if you play... | Мили пролетят незаметно и дети не будут плакать, если вы играете в... |
| I thought I could cry about it, | Я думал, я смогу плакать. |
| Take me to court then, Doctor, and watch me smile and cry... QUIET CREAKS... and flutter. | Подай на меня в суд, Доктор, и увидишь, как я буду улыбаться, плакать... и дрожать от волнения. |
| A heart that can cry | Сердце, которое способно плакать... |
| She must have heard the baby cry. | Она же слышала плач ребёнка. |
| Sweetheart, don't cry. | Дорогая, не плач. |
| I said don't cry! | Я сказал не плач! |
| They're used to hearing me cry. | Они привыкли слышать мой плач. |
| Don't cry mother. | Не плач, мама. |
| Three, try not to cry when she cries. | Третье: попытаться не заплакать, когда она плачет. |
| You can't even make yourself cry. | Ты и сам заплакать не можешь. |
| And you are not going to make me cry. | И тебе не удастся заставить меня заплакать. |
| I cry at the idea of crying about it. | Я плачу при мысли о том, что могу заплакать из за этого. |
| You looked like you were going to cry. | Похоже, ты хотел заплакать. |
| Then I heard him cry out. | А затем я услышал его крик. |
| Since the restriction of just 4 hours a week in 2008, there has been a public cry for Bilbo's reinstatement. | Поскольку в 2008 году было ограничено всего 4 часа в неделю, был общественный крик о восстановлении Бильбо. |
| The school guidance counselor said this might be a cry for help. | Завуч сказала, что это - крик о помощи. |
| or a cry for help. | или крик о помощи. |
| A cry so pure, practiced, detached, it had no need of a voice, or could no longer bear one. | Крик такой чистый, искушенный, отрешенный, что ему нет нужды в голосе, или он не может больше выносить голоса. |
| Maybe I wanted to cry, too. | Возможно, я тоже хотел поплакать. |
| I was planning on having a cry at the back of the bus. | Я собиралась поплакать на заднем сидении автобуса. |
| I'll make you cry, Sayid! | Тебя, Саид, я заставлю поплакать! |
| Next time you'd like to cry call me to your office we'll cry together. | В следующий раз, когда Вам захочется поплакать, вызывайте меня в кабинет - поплачем вместе. |
| You must cry for me. | Ты должен поплакать за меня. |
| It makes me so happy that I could cry. | Я так счастлив, что готов расплакаться. |
| tastes so good, make a grown man cry | Такой приятный вкус Заставляет взрослого мальчика расплакаться |
| She would sit down and cry, which most people don't have a sense of her doing. | Она могла сесть и расплакаться, оттого что большинство людей не видит смысла в её работе. |
| I just... like, I'm so happy here, I could cry, but the gray water bucket's too far away, and I want to save my tears to water these plants. | Я просто... я так счастлива здесь, что готова расплакаться, но ведро со сточной водой слишком далеко, и я хочу сохранить слёзы, чтобы полить эти цветы. |
| You must cry at that. | Ты должен был расплакаться. |
| You make your wife cry behind your back. | Ты заставляешь жену рыдать за твоей спиной. |
| You can scream and argue in here, you can cry and curse and carry on, but you can't get out of your seat. | Здесь ты можешь кричать и ругаться, рыдать, проклинать и флиртовать, но вставать здесь нельзя. |
| She made a docent cry. | Она доцента заставит рыдать. |
| And maybe cry... I did what I had to, I have no regrets | и буду рыдать... Я сделал, что сделал и не чувствую мук |
| "Too late" will be the cry when the bargains pass you by. | Поздно-поздно, - будете рыдать, я за полминуты успею всё продать! |
| I never made a man cry. | Я никогда не доводила мужчин до слез. |
| Kunal, you shouldn't make children cry. | Кунал, не доводи ребенка до слез! |
| You're about to make me cry and I don't even know you. | Ты почти довела меня до слез, а я тебя даже не знаю |
| I'll make a grown man cry | Я доведу взрослого мужчину до слез |
| And those who can't help but make you cry. | И есть те, кто доводит тебя до слез. |
| When a man understand this, no loser will cry on losing. | Когда человек понимает это, ни один проигравший не будет кричать о потере. |
| He was betting people $50 that they could not make him cry out in pain by hitting him with a drill. | Он также предлагал людям пари на 50 долларов, что им не удастся заставить его кричать от удара дрелью. |
| Let me cry out your son has ditched me. | Так позвольте мне кричать, что ваш сын меня бросил, |
| She began to cry in a loud voice. | Она начала кричать громким голосом. |
| I am so excited, I could just cry and laugh and scream and just punch the wall over and over and over and over and over! | Я так возбужден, я хочу плакать, смеяться, кричать и просто бить стену, снова и снова и снова и снова и снова! |
| Everything makes you cry. | На тебя все нагоняет слезы. |
| Can't plan a cry, Maura. | Мора, слезы нельзя запланировать. |
| (clinking) There was a bush in front of their building in the shape of a heart that made her cry every time she saw it. | Перед их домом рост куст в форме сердца, вид которого всегда вызывал у нее слезы. |
| I like to cry at the ocean, because only there do my tears seem small. | Я люблю плакать в океане, потому что только там мои слезы кажутся маленькими. |
| Would you cry if you saw me crying? | Заплачешь ли ты, если увидишь мои слезы? |
| It arose during the Greek War of Independence in the 1820s, where it was a war cry for the Greeks who rebelled against Ottoman rule. | Девиз возник в ходе Греческой войны за независимость в 1820 году как боевой клич для греков, восставших против османского владычества. |
| It's a Japanese war cry. | Это японский боевой клич. |
| I read on the internet that no one in the whole wide world knows what the Warrior Angel's secret battle cry is. | Я читал в Интернете, что никто в целом свете не знает боевой клич Ангела-Воителя. |
| Hear my WAR CRY! | И у меня есть ВОЕННЫЙ КЛИЧ! |
| There are times when the heat of battle can light flames of recklessness even in Guards, and then a battle cry of fellow Orcs will force them to rush into attack. | Трудно пришлось бы без него в бою. Его раскатистый боевой клич заставляет кобольдов яростнее бросаться в атаку. |
| During our purification you were the only disgraced girl to cry. | Во время очищения ты единственная, кто опозорилась и начала реветь. |
| I spent ages on this make-up and you've made me cry! | Я сколько времени потратила, делая мейк-ап и ты заставила меня реветь! |
| Nina, don't cry. | Ќина, не реветь. |
| Stop crying or I'll cry. | Кончай реветь, а то и я разрёвусь. |
| People get hurt when they cry. | Будешь реветь, тебе будет еще хуже. |
| You made him cry for his mommy. | Ты заставила его плакаться его мамочке. |
| I am not asking you to cry on my shoulder, Annalise! | Я не прошу тебя плакаться мне в жилетку, Эннализ! |
| We don't cry about our problems. | Мы не привыкли плакаться из-за своих проблем. |
| Friendship doesn't have to mean a shoulder to cry on | Дружить - не значит плакаться в жилетку |
| Don't cry on his shoulder. | Только не надо ему в жилетку плакаться. |
| And let my cry come unto thee. | И вопль мой да придёт к тебе. |
| I'm so glad you heard Kevin's cry for party help. | (Ж) Я так рада, что ты слышал вопль Кевина о помощи с вечеринкой. |
| Methought I heard a voice cry 'Sleep no more! | Казалось мне, что слышу Я дикий вопль: Не спите больше! |
| The old familiar cry. "Stop the world, I want to get off." | Старый, хорошо знакомый вопль: "Остановите Землю, я сойду." |
| Hear my prayer Hear my prayer, o Lord Let my cry | Господи, услыши молитву мою, и вопль мой к Тебе да приидет. |
| He needs to cry out, not you. | Закричать должен он, а не ты. |
| The poor thing couldn't cry out to scare them away. | Бедолага не мог закричать и отпугнуть их. |
| I identify with those who desire, who cry out... | Я с теми, кто полон желания, кто готов закричать... |
| I might cry out, draw attention. | Я могу громко закричать, привлечь внимание. |
| You want to run... or scream... or cry. | Пытаешься убежать закричать заплакать но что-то тебя останавливает. |
| Via its BHLH domain, this heterodimer binds to E-box response elements in the promoter regions of Per (Per1 and Per2) and Cry genes (Cry1 and Cry2). | Через свой домен BHLH этот гетеродимер связывается с элементами отклика E-box в областях промотора Per (Per1 и Per2) и Cry генов (Cry1 и Cry2). |
| According to Artani, "Everytime" was written in large part as a response to "Cry Me a River" as well as various radio interviews. | Согласно Артани, "Everytime" была написана в основном как ответ на песню "Cry Me a River", а также на радио интервью. |
| On 8 March 1985, the single "No Time to Cry" was released, which did not make the Top 40 and stalled at no. 63. | 8 марта 1985 года поступил в продажу сингл «No Time to Cry», не поднявшийся выше 63 позиции. |
| After releasing their second limited edition 7 single, It's My Own Cheating Heart That Makes Me Cry on 14 February 2008 via Sane Man Recordings, the band opted to sign to Columbia Records part of Sony. | После выпуска своего третьего сингла «It's My Own Cheating Heart That Makes Me Cry» 14 Февраля, 2008 группа решила отдать предпочтение Columbia Records. |
| He shows up in Robinson's Justice League: Cry for Justice, waiting for his old rival Jay Garrick in his home. | Он также является одним из персонажей серии Робинсона Justice League: Cry for Justice, где ожидаетсвоего старого противника, Джея Гаррика, в его доме. |
| During the livestream, Martinez announced that the release day of Cry Baby would be in August. | Во время эфира Мартинес объявила, что Сгу ВаЬу будет выпущен в августе. |
| "Cry Pretty" was written by Underwood, Hillary Lindsey, Liz Rose, and Lori McKenna. | Песню "Сгу Pretty" написали в соавторстве Кэрри Андервуд, Хиллари Линдси, Лиз Роуз, и Лори Маккенна. |
| He later resumed "Cry Me a River" before segueing into a cover of Drake's 2010 song "Over". | Позже он продолжил «Сгу Мё а River» прежде чем перешёл к кавер-версии песни 2010 года Дрейка «Over». |
| According to him, many fans and critics alike, after hearing the song, insisted that it is similar in meaning to "Cry Me a River", which allegedly accounts to Timberlake's relationship with former girlfriend, pop singer Britney Spears. | Согласно ему, после прослушивания лирики многие фанаты и критики настаивали, что песня имеет сходства с «Сгу Мё а River», которая якобы о его отношениях с его бывшей подружкой поп-певицей Бритни Спирс. |
| The novel Cry Hard, Cry Fast was adapted as a two-part episode of the television series Run for Your Life during November 1967. | Роман «Сгу Hard, Cry Fast» был адаптирован в эпизоде сериала Run For Your Life в ноябре 1967 года. |