If you're going to cry you should leave. |
Будешь плакать, то лучше уходи. |
[Exhales] Sweetie, it's okay to cry. |
Дорогой, плакать - это нормально. |
But don't cry for another man in my presence. |
Но не смей при мне плакать о другом мужчине. |
To look at the sunset over the box house hills and cry. |
Чтобы смотреть на закат над маленькими домиками и плакать. |
You pull her hair, she'd cry or something. |
Если потянуть ее за волосы, она начинала плакать. |
Do you know, he didn't even know how to cry. |
Вы знаете, он даже не знает, каково это - плакать. |
I never expect Mr. Fukumi will cry. |
Никогда бы не подумала, что Фукуми-сан может плакать. |
You cry all you like, love. |
Можешь плакать сколько угодно, детка. |
Billy Joel's on, and he might cry or something. |
Билли Джо будет плакать или еще что-нибудь. |
Well, I'll have to cry. |
Ну, я же там должна буду плакать. |
I can make them laugh and cry and fall in love. |
Я могу заставить их смеяться, или плакать, или влюбляться. |
I wouldn't have made you cry like that. |
Я бы не заставил тебя плакать. |
I promised myself I wouldn't cry. |
Я дал себе слово не плакать. |
I'll see that you don't have to cry any more. |
Я позабочусь о том, чтобы вам больше не пришлось плакать. |
I held her against me and started to cry. |
Я прижимаю ее к себе и начинаю плакать. |
It's OK to cry when you're sad. |
Это нормально плакать, когда тебе грустно. |
There's nothing that makes this man cry like a little Brown Eyed Girl. |
Ничто не заставляет людей плакать, так как его, кареглазая девушка. |
In prison, you can't cry. |
В тюрьме ты не можешь плакать. |
I want to see if I'm going to cry. |
Я хочу посмотреть, буду ли плакать. |
Going to be after sundown if you can't walk and cry at the same time. |
Собирайтесь после захода солнце, если вы будет идти и плакать одновременно. |
Who says I can't walk and cry at the same time. |
Кто сказал, что я не могу ходить и плакать одновременно. |
Mom, if you cry any louder you'll trigger an avalanche. |
Мама, если ты будешь громче плакать, то вызовешь лавину. |
I wasn't going to cry, but apparently, Morgan was. |
Я плакать не собиралась, а вот Морган - еще как. |
Mitchell, one of my resolutions was to cry less outside the home. |
Митчелл, я поклялся меньше плакать вне дома. |
You know that I can't cry just by myself. |
Да. Ты же знаешь я не могу плакать в одиночку. |