| you're just like an angel your skin makes me cry | Ты похожа на ангела А от твоей кожи мне хочется плакать |
| Wanted to cry more, that'd make me feel better | И вместе плакать, чтоб улыбаться потом. |
| Do not cry, it's - just fine, right? | Не надо плакать, это - всего лишь штраф, да? |
| I want to cry, t, and... where am I supposed to cry? | Я хочу плакать, как ты, и... и где я должна плакать? |
| Will you cry for me will you cry for me when I'm gone, Nick? | Ты станешь плакать по мне, когда я уйду, Ник? |
| I'm sure we've each got an issue balled up inside of us that would make us cry if we talked about it. | уверен, у каждого из нас есть внутри проблема, которая сбивает его с толку, что заставит нас плакать, если мы будем о ней говорить. |
| I feel my heart ripping apart inside, but am I not allowed to cry? | Я чувствую, что мое сердце сейчас разорвется, но я не могу плакать. |
| We used to have contests to see which one of us could make him cry! | Мы соперничали по поводу того, кто из нас первым заставит его плакать! |
| Because if we don't, we cry and ruin our makeup. [Sniffles] | Если мы не говорим, мы начинаем плакать и портить макияж. |
| But I can feel and I can cry | Но я могу чувствовать, и я могу плакать |
| No, I never understood why I had to be strong, why I couldn't cry, why I couldn't have feelings. | Нет, я никогда не понимала, почему я должна быть сильной, почему я не могу плакать, почему я не могу чувствовать. |
| But what am I going to do about it, cry? | Ну что мне теперь делать? Плакать что ли? |
| You should make him cry and then kick him and then kiss him to confuse him and then fire him. | Ты должен заставить его плакать, а потом ударить, а потом поцеловать, чтобы совсем его запутать. |
| Let it moist lips twice after you scream and they pack the very first time, because men never know, cry when moist lips back to you. | Пусть это влажными губами дважды после вас кричать и они упаковывают в самый первый раз, потому что мужчины никогда не знаешь, плакать, когда влажными губами к вам. |
| The What's In? review of the song noted "wonderful growth" with the release after the band's album Radwimps 3, and felt the lyrics had a "unique point of view," that listeners could spontaneously laugh and cry to. | В обзоре What's In? был отмечен «замечательный рост» после выхода альбома Radwimps 3, а также то, что у слов песни «уникальная точка зрения», из-за чего слушатели могут спонтанно смеяться и плакать. |
| Yes, it's so affecting. but you won't cry | Очень мило, но плакать не будем. |
| Makes you hurt real bad and makes you cry? | Больным с головы до ног и заставляет плакать? |
| I think I managed not to cry as I waved her off but can't be sure. | я думаю, € смогу не плакать, с тех пор как отправила ее, но не уверенна. |
| From the first day we met, you've been pushing me and poking me, making me spit, making me cry. | С самого первого дня, ты толкал меня, тыкал в меня, пускал мне слюни, заставлял меня плакать. |
| You can't make people laugh, 'cause you're not funny, you can't cry on command. | Ты не можешь заставить людей смеяться, потому что не смешная; ты не можешь плакать по заказу. |
| We will laugh, we will cry, we will dance! | Мы будем смеяться, плакать, танцевать! |
| "You can't hit and cry when you don't get your way." | Ты не должен драться и плакать, если нет причины . |
| You've got entertainment, you've got sleep and you can cry all the time without anyone thinking you're weird. | Тебя развлекают, ты можешь спать и можешь плакать все время и никто не подумает, что ты странная. |
| It makes you want to cry, doesn't it? | Плакать хочется, не так ли? |
| I'll testify whatever you want, cry whenever you want but it's not for the money. | Я засвидетельствую все, что вы захотите, буду плакать, когда захотите, но это не ради денег. |