Yes, I just wanted to cry. |
Мне только и хочется, что плакать. |
Momo, you musn't cry, my boy. |
Момо, тебе нельзя плакать, мальчик. |
Then cry instead of making jokes. |
Тогда нужно плакать, а не смеяться. |
When we meet again on the other side, let's not cry again. |
Когда мы встретимся за гранью мира, давай никогда не плакать. |
If you cry, I won't dare say anything. |
Если вы будете плакать, я не осмелюсь что-либо рассказывать. |
Probably home, trying not to cry. |
Наверное, дома, старается не плакать. |
Well, I hope you're happy, making my tenants cry. |
Надеюсь, вы счастливы, заставив моих жильцов плакать. |
They really tried not to cry when Roger entered her life. |
Она даже пыталась не плакать, когда встретилась с Роджером. |
20 bucks he starts to cry. |
20 баксов, что он начнёт плакать. |
I can cry much louder than that. |
Я могу плакать громче, чем он. |
Well, then when you get a shot, maybe you won't cry. |
Тогда, наверное, не будешь плакать, когда получишь укол. |
Miss Kane, if you cry your make-up will run. |
Кане-сан, если будете плакать, глаза покраснеют. |
Once up in the sky, he started to cry. |
Высоко в небе он начал плакать. |
I don't cry every minute, but I'd like to. |
Я стараюсь не плакать каждый день, но я клянусь тебе, что хотела бы... |
He would grow up and never cry. |
Он повзрослеет и никогда не будет плакать. |
If you cry again, I'll beat you to death. |
Если опять будешь плакать, я тебя выпорю. |
I held her close and I started to cry. |
Я прижимаю ее к себе и начинаю плакать. |
I held her close and began to cry. |
Я прижимаю ее к себе и начинаю плакать. |
You know you made your father cry? |
Ты знаешь, что ты заставил своего отца плакать? |
The crapness of your imagination makes me want to cry. |
Твое фиговое воображение заставляет меня плакать. |
I won't cry until you're out of this apartment. |
Я не буду плакать, пока ты не уберешься. |
I'm going to have the biggest cry |
И буду плакать, как никогда в жизни. |
I'll make him cry if you want. |
Если хочешь, я заставлю его плакать. |
I didn't have to sit at home and cry about it. |
Мне даже не пришлось сидеть дома и плакать. |
I fed her, gave her a bath, did my homework, sang songs to her, taught her not to cry, to never, ever cry. |
Я кормила её, купала, делала свои уроки, ... пела ей песенки, учила её не плакать, никогда-никогда не плакать. |