Then she started to cry, and I weakened a little bit. |
Затем она начала плакать, и я немного заколебался. |
(softly): If I talk, I'll cry. |
Если буду говорить, то начну плакать. |
That Johnny Depp, he make me cry. |
Этот Джонни Депп, он заставил меня плакать. |
And the one line that I will say makes me cry. |
И есть одна строчка, которая заставляет меня плакать. |
If you cry, you mama will be sad. |
Если ты будешь плакать, твоя мама будет грустить. |
My only schedule is to cry a little every morning. |
Мой единственный график это немного плакать каждое утро. |
The sunrose, babies began to cry. |
Солнце взошло, дети начали плакать. |
I'm interested in the movie that made you cry and you have no idea why. |
Меня интересует фильм, который заставил вас плакать, и вы понятия не имеете, почему. |
I like to cry at the ocean, because only there do my tears seem small. |
Я люблю плакать в океане, потому что только там мои слезы кажутся маленькими. |
Well, if you're going to cry... |
Ну, раз и вы собрались плакать... |
And I start to cry each time we meet |
И я начинаю плакать каждый раз, когда мы встречаемся - |
I don't usually cry until much later in the evening. |
Я обычно не плакать гораздо позже вечером. |
You can cry until you are happy. |
Можете плакать, пока не уйдёт печаль. |
You can cry now, as much as you want to. |
Теперь ты можешь плакать, сколько захочешь. |
You can't cry while you eat them. |
Нельзя плакать, пока их ешь. |
Mary wrote this letter that makes me cry every time I look at it. |
Мэри написала письмо, которое заставляет меня плакать, каждый раз, глядя на него. |
And if she starts to cry, don't make any promises. |
И если она начнёт плакать - не давай обещаний. |
But I really wanted to cry every day. |
Но мне хотелось плакать каждый день. |
She didn't want to cry, but the fears just came. |
Она не хотела плакать, но мной овладел страх. |
Maybe it's easier to cry alone. |
Возможно, так проще - плакать в одиночестве. |
They seem like they could tease a polite young man about his sweater and then laugh when he starts to cry. |
Им кажется, что они могут дразнить вежливого молодого человека из-за свитера, а потом смеяться, когда он начинает плакать. |
I will never forgive you two if you make me cry tonight. |
Я никогда не прощу вам обоим, если вы заставите меня плакать сегодня вечером. |
The "Mad Scene" always makes me cry. |
"Безумная сцена" всегда заставляет меня плакать. |
Be careful not to cry, like that one there. |
Осторожно, чтоб тебе потом плакать не пришлось. |
You know she's going to cry. |
Скорее всего, она будет плакать от радости. |