Have a nice evening, Comrade Minister. |
Товарищ министр, всего хорошего. |
Do you want some, Comrade? |
'отите, товарищ? |
I can see, Comrade Captain. |
Вижу, товарищ капитан. |
=Comrade Major, I'm sorry. |
[Товарищ майор, простите. |
Comrade, you've worked hard. |
Товарищ, ты молодец. |
Yes, Comrade Secretary. Off Albania. |
Да, товарищ министр Албании. |
I got caught, Comrade Corporal - What? |
Попался я, товарищ старшина. |
Who is it, Comrade Major? |
Кто, товарищ майор? |
There are no air bases, Comrade Commissar. |
Нету аэродромов, товарищ комиссар... |
Comrade Major, allow me to speak. |
Товарищ майор, разрешите доложить. |
Here is the list, Comrade Sukhov. |
Список, товарищ Сухов. |
You can call me simply Comrade Sukhov. |
Называйте меня просто товарищ Сухов. |
Comrade, let's light it! |
Товарищ, дай огня! |
All in order, Comrade Senior Sergeant. |
Порядок, товарищ старшина. |
But it's daylight, Comrade Sergeant. |
Светло, товарищ старшина. |
They're coming, Comrade Sergeant. |
Идут, товарищ старшина. |
We'll handle them, Comrade Sergeant. |
Отобьемся, товарищ старшина. |
Comrade Stalin is asking for one last effort! |
Товарищ Сталин просит вас. |
Get used to it, Comrade Baron. |
Привыкайте, товарищ барон. |
Comrade General, we've forgotten a small box! |
Товарищ генерал, забыли коробочку! |
Comrade, they're hooting at you. |
Товарищ, там тебе сигналят. |
Comrade, they're hooting again. |
Товарищ, снова сигналят. |
Mr. Comrade, you have a cigarette? |
Господин товарищ, есть сигаретка? |
The sort of woman who's like Miss Comrade. |
Такую, как госпожа товарищ. |
I request permission to enter, Comrade Major. |
Разрешите войти, товарищ майор. |