Английский - русский
Перевод слова Comrade
Вариант перевода Товарищ

Примеры в контексте "Comrade - Товарищ"

Все варианты переводов "Comrade":
Примеры: Comrade - Товарищ
I'm hit'n the bar you down? you buying? you driving? it's a deal comrade let's drink Вы покупаете? за рулём? тогда по рукам, товарищ давайте выпьем отличная идея
Comrade Detochkin! Sit down! Товарищ Деточкин, не суетитесь, сядьте на место.
Comrade Admiral, I... Товарищ адмирал, я тут фрукты...
Yes, yes Comrade Minister Да... да, товарищ министр.
I present Comrade Kuprin. Позвольте представить, товарищ Влас Куприн.
Good morning, Comrade Nelis. Так, доброе утро, товарищ Непис.
Comrade Le and Comrade Vu. Товарищ Ле и товарищ Ву
This is Comrade Lu. Это товарищ Лу, а я - Ван.
But the comrade sitting there,... is the son of the great, unforgettable hero Comrade Schmidt - Nicholas Schmidt. Так вот же товарищ сидит, сын незабвенного героя революции лейтенанта Шмидта
Comrade secretary, did you see the other comrade go out? Вы видели, как тот товарищ, который пришел с товарищем Биркутом, вышел?
Perhaps indeed, Comrade Rowbotham. Может быть, конечно, товарищ Роуботем.
Understood, Comrade Kombat. Ясно? - Так точно, товарищ комбат.
Comrade Corporal, many defectors? А что, дезертиров много, товарищ старшина?
Comrade Colonel, it is possible that these are the ones. Товарищ полковник, может эти?
Comrade, you really are a handsome, revolutionary fighter! Товарищ, ты настоящий революционер!
Comrade, what about the penny? Товарищ, а пятачок?
Comrade Major, this is citizen Suharev. Товарищ майор, гражданин Сухарев.
Good afternoon, Comrade Troshkin. Sit down. Здравствуйте дорогой товарищ Трошкин.
I would indeed, Comrade Jamesokoff. Разумеется, товарищ Джеймсокофф.
Comrade Major, where will we be stationed? Товарищ майор, можно спросить?
I'm listening, Comrade Victim. Слушаю, товарищ потерпевший.
Comrade Commander, the mission's been completed. Товарищ командир, задание выполнил.
Comrade Commander, we've got reinforcement. Товарищ командир, прибыло пополнение.
Comrade Sergeant, are you a Party member? Товарищ старшина, вы коммунист?
We didn't feel like it, Comrade Sergeant. Не хотелось, товарищ старшина.