Recently our comrade Lek was murdered, for trying to save a child | Не так давно был убит наш товарищ Лек... за то, что пытался спасти жизнь ребенка. |
Comrade Knyazev, I hate to do it, but I have to... | Товарищ Князев, мне это неловко делать, но я должен... |
Comrade director, I have a problem with Dam. | Товарищ директриса, у меня проблема с Мамкой. |
Standing at the head of the Korean revolution is Comrade Kim Jong Il, the great successor to the revolutionary cause of Juche, the outstanding leader of the Workers' Party of Korea and the Korean people, and the Supreme Commander of our revolutionary armed forces. | Возглавляет революционный процесс в Корее товарищ Ким Чен Ир - замечательный продолжатель революционной борьбы Чучхе, выдающийся лидер Трудовой партии Кореи и корейского народа, а также Верховный главнокомандующий революционными вооруженными силами. |
Comrade Lenin, the hellish work that we're out to do will be done and is already being done. | Товарищ Ленин, работа адовая будет сделана и делается уже. |
That's why, I feel like I need a lifelong comrade. | Поэтому, полагаю, мне нужен друг на всю жизнь. |
I can't give you my hand, but in eternal life, remain my good comrade! | И я не могу подать тебе руку, Но ты останешься в памяти моей, Мой самый лучший друг! |
Remain my good comrade! | Мой самый лучший друг! |
My dear friend and comrade. | Мой дорогой друг и товарищ. |
Nobody said 'Señor' or 'Don' or even 'Usted'; everyone called everyone else 'Comrade' or 'Thou', and said 'Salud!' instead of 'Buenos días'. | Никто не говорил больше «сеньор» или «дон», не говорили даже «вы», - все обращались друг к другу «товарищ» либо «ты» и вместо «Buenos dias» говорили «Salud!». |
From now on, you're a Comrade. | Начитая с этого момента - ты камрад. |
No, Comrade, I won't let them. | Нет, камрад, я так не отдам. |
A Comrade is more than a brother, more than a friend. It's everything. | Камрад - это больше, чем братья, больше, чем друзья. |
Not at all, comrade. | Всё то, камрад. |
What's a Comrade? | Что значит - камрад? |
Comrade Vaso. You do it. | оварищ асо. ы это сделаете. |
Comrade. I'm one of you. I'm a spotter. | "оварищ!"оварищ, товарищ, € свой, свой, € корректировщик. |