The Administration is collecting and examining legislative information regarding terrorism. |
Правительство осуществляет сбор и изучение информации о законодательных актах по вопросу о борьбе с терроризмом. |
The action taken included improving facilities for victims and collecting statistics. |
Среди принятых мер - улучшение средств реабилитации для жертв и сбор статистических данных. |
The responsibility of collecting statistics on money-laundering related cases falls under the Bangladesh Bank. |
Ответственность за сбор статистических данных о делах, связанных с отмыванием денег, возложена на Банк Бангладеш. |
Certainly, issues handled by the Group of Experts are complicated, sensitive and treacherous and involve collecting intelligence with patience. |
Несомненно, вопросы, рассматриваемые Группой экспертов, являются сложными, чувствительными и опасными и предусматривают терпеливый сбор разведывательной информации. |
The network's plan also includes collecting funds from outside the country. |
Планы этих группировок также предусматривают сбор средств за пределами страны. |
States are encouraged to put in place mechanisms that are capable of collecting, protecting and managing data on missing persons. |
Государствам рекомендуется разработать механизмы, позволяющие осуществлять сбор и защиту данных о пропавших без вести лицах и управление ими. |
The principal activity consists of collecting, adapting and distributing relevant information and documentation regarding indigenous rights in Norway and abroad. |
Главным направлением деятельности центра являются сбор, адаптация и распространение актуальной информации и документации по вопросам прав коренных народов в Норвегии и за границей. |
The personnel in the regional offices will be responsible for collecting, analysing and interpreting logistical information in the field. |
Персонал региональных отделений будет отвечать за сбор, анализ и толкование материально-технической информации на местах. |
As such, there was no probative value in collecting samples. |
Поэтому сбор проб не имел доказательной ценности. |
He strongly encouraged the Secretariat to continue collecting outstanding contributions from former Member States. |
Он настоятельно призывает Секретариат продолжить сбор невыплаченных взносов с бывших государств-членов. |
The developer arranges the recording and collecting of reports, questions, answers and speeches. |
Заказчик организовывает запись и сбор докладов, вопросов, ответов и выступлений. |
Within the Partnership, ITU is responsible for collecting, harmonizing and disseminating the core ICT household indicators. |
В рамках Партнерства за сбор, согласование и распространение основных показателей ИКТ для сектора домашних хозяйств отвечает МСЭ. |
Conducting the analysis may involve such tasks as collecting new data, interviewing informants, reviewing relevant research and consulting with experts. |
Проведение анализа может потребовать выполнения других задач, включая сбор новых данных, опрос респондентов, обзор результатов соответствующих исследований и проведение консультаций с экспертами. |
The Biological Agents Unit of the Health and Safety Executive is responsible for collecting and assessing this information. |
Группа по биологическим агентам Комитета по вопросам здравоохранения и безопасности отвечает за сбор и анализ такой информации. |
With the increasing complexity of monitoring processes, collecting good and reliable data has become even more important. |
В условиях повышения сложности процессов контроля сбор качественных и надежных данных становится еще более важной задачей, чем прежде. |
Approximately 105 countries indicated that they are monitoring and collecting national gender statistics. |
Приблизительно 105 стран указали, что они осуществляют мониторинг и сбор национальной гендерной статистики. |
The GoN has launched a survey with an aim of collecting scientific data on poor people. |
ПН инициировало проведение обследования, направленного на сбор научной информации о бедных слоях населения. |
Another key issue in combating THB is the carrying out of assessments of trends in THB and collecting reliable statistics. |
Другим ключевым вопросом в области борьбы с ТЛ является проведение оценок тенденций в сфере ТЛ и сбор надежных статистических данных. |
There are now 139 countries collecting relevant disaggregated data in statistical and labour market systems. |
В настоящее время сбор соответствующих дезагрегированных данных в статистических системах и системах рынка труда осуществляется в 139 странах. |
I'll walk you through collecting the evidence. |
Я буду ходить вас через сбор доказательств. |
So we got more money this year to carry on collecting more and more samples. |
В этом году мы получили финансирование на сбор большего количества образцов. |
Well, collecting evidence would've been fine, Agent Carly. |
Сбор доказательств не повредил бы, агент Карли. |
It's like he made a hobby collecting stuff about him. |
Похоже, сбор информации о нем стало его хобби. |
The ratio increases as girls move into womanhood, with women being responsible for collecting water in almost two thirds of households. |
Это соотношение увеличивается по мере взросления девочек, так как женщины отвечают за сбор воды почти в двух третях всех домохозяйств. |
It had had also been shown that few countries were collecting usage indicators. |
Обзор также показал, что сбор данных в отношении показателей использования осуществляется лишь в некоторых странах. |