Английский - русский
Перевод слова Collecting
Вариант перевода Собирают

Примеры в контексте "Collecting - Собирают"

Примеры: Collecting - Собирают
The most common problem stated by the EECCA countries is insufficient reporting by the enterprises collecting municipal waste. Наиболее общая проблема, указанная странами ВЕКЦА, связана с недостаточностью данных, представляемых предприятиями, которые собирают коммунально-бытовые отходы.
But they're both collecting intel on OPEC, not the Ansari family. Но, они собирают данные на ОПЕК, не на семью Ансари.
Women's organizations are now collecting and disseminating information on violations of women's human rights. В настоящее время женские организации собирают и распространяют информацию о нарушениях прав человека женщин.
Women at the grass-roots level were collecting research data in local languages, under the guidance of trained personnel. Женщины на низовом уровне собирают научные данные на местных языках под руководством подготовленного персонала.
As a result, practical measures were taken to give women greater protection when they were collecting firewood. В результате были приняты практические меры, чтобы обеспечить женщинам более надежную защиту в те моменты, когда они собирают дрова.
Love is in the air and children are collecting firewood for the solstice fire. Любовь в воздухе, и дети собирают дрова для пламени солнцестояния.
Since 1998, Anna and Leonid Frants have been collecting works of visual arts of Leningrad underground. Начиная с 1998 года, Анна и Леонид Франц собирают произведения изобразительного искусства ленинградского андеграунда.
Take that latest clip, where they're collecting money for that church. Взять хотя бы этот последний клип, где собирают деньги на эту церковь.
So while these people are being trained, others are collecting the materials. В то время, как эти люди обучаются, другие собирают материалы.
They are collecting mines with the armless boy. Они собирают мины с безруким мальчиком.
You know, how they come in by storm, collecting souls, riding lightning. О том, как они приходят в бурю, собирают души, скачут в грозу.
Here it shows how much they are collecting. Здесь показано, сколько информации они собирают.
Every day they're out collecting for us. Каждый день они собирают для нас деньги.
My theory is that they're collecting rarities М: У меня есть теория, что они собирают раритеты,
Because we have people at your apartment right now, collecting evidence. Потому что сейчас наши люди в вашей квартире собирают улики.
They're collecting all the information stored. Они собирают все данные с этого судна.
In the west there have been reports that the military are collecting unused ammunition and explosives to stock their arsenals. Согласно сообщениям, на западе страны военные собирают неиспользованные боеприпасы и взрывчатые вещества для пополнения своих арсеналов.
Private databases have also been collecting material on protectionist measures. ЗЗ. Частные базы данных собирают также материал о протекционистских мерах.
The Group suggests that the information feedback mechanism be reinforced between the Group of Experts and the MONUC units collecting these data in the field. Группа считает, что следует укрепить механизм взаимосвязи между Группой экспертов и теми структурами МООНДРК, которые собирают эти данные на местах.
They are also collecting and analysing conceptual frameworks and other related documents that the organizations use, in practice, to guide their data collections. Они также собирают и анализируют концептуальные рамки и соответствующие документы, которыми организации руководствуются на практике при сборе данных.
According to members of the business community, Mohamed Dheere and his armed municipal forces are collecting taxes and fees at major roadblocks. Представители деловых кругов утверждают, что Мохамед Деере и его муниципальные вооруженные подразделения собирают налоги и сборы на основных блок-постах на дорогах.
My people are collecting all your work as we speak. В данный момент мои люди собирают ваши исследования.
Meanwhile, these guys are sitting back, collecting all sorts of data about our behavior and how we interact with the service. А тем временем, эти ребята сидят в офисе, и собирают самые разные данные о наших предпочтениях и взаимоотношениях с их службой.
The Department of Peacekeeping Operations and the Global Protection Cluster are collecting lessons learned and good practice in protection. Департамент операций по поддержанию мира и Глобальная объединенная группа по защите собирают информацию о накопленном опыте и передовой практике в области защиты населения.
In some countries, Environment Ministries are collecting and handling statistical data on water, waste and environmental and natural resource payments. В некоторых странах министерства охраны окружающей среды собирают и обрабатывают статистические данные о водных ресурсах, отходах и экологических платежах и платежах за пользование природными ресурсами.