Английский - русский
Перевод слова Collecting
Вариант перевода Собираю

Примеры в контексте "Collecting - Собираю"

Примеры: Collecting - Собираю
I'm collecting Italian coins for my pilgrimage to Rome. Я собираю итальянские монеты к своему паломничеству в Рим.
I'm collecting the $34k he owes me in back rent. Я собираю $34.000, которые он задолжал мне за аренду.
I'm collecting Father Adam's personal records and journals. Я собираю личные записи и дневники отца Адама.
Well, ever since that night, I've been collecting poems that remind me of you. Знаешь, после той ночи я собираю стихи, которые напоминают мне о тебе.
I'm just collecting my sister's recycling. Я просто собираю отходы своей сестры.
I have been collecting that since I was 13. Я собираю его с 13-ти лет.
I'm collecting all the data for that, have a great day. Я собираю все информацию для этого, удачного вам дня.
What's more, he told me to tell the butler that I was collecting for some police charity. И он велел мне сказал дворецкому, что я собираю на благотворительные взносы.
I'm collecting signatures for a get-well card for Mr. Cooper. Я собираю пожелания скорейшего выздоровления Мистеру Куперу.
I'm just collecting spiders for an experiment. Я просто собираю пауков для эксперимента.
Well, I am in the process of collecting others as we speak. Я собираю другие артефакты, как мы договаривались.
I've spent the last three years crisscrossing the continent, collecting gall wasps. Последние три года я по всему континенту собираю этих ос.
I'm collecting bottles for charity. Я собираю бутылки для Медку Драйв.
I am collecting signatures for a national referendum. Я собираю подписи за проведение национального референдума.
I'm collecting a sample of the virus to create a vaccine. Я собираю образцы вируса, чтобы создать вакцину.
When I go down the wards collecting requests, I'm a celebrity. Когда я хожу и собираю заявки на песни, я знаменитость.
You deal with the whack-jobs, and I'll do the evidence collecting. Ты занимаешься этими чудиками, я собираю улики.
I've been collecting this for two years. Я их уже два года собираю.
I travel all over, collecting interesting personal stories. Путешествую по миру, собираю интересные истории.
No, Sarah, I am collecting cables from the head of every foreign desk. Нет, Сара, я собираю письма, упоминающие всех иностранных глав.
I got one of me collecting bones at the dump. У меня есть одна, где я собираю кости на свалке
But thanks for noticing that I'm not collecting social security yet. Но спасибо, что заметили что я ещё не собираю социальное обеспечение
I've been collecting Internet posts about the streak sightings, and writing about them. Я собираю посты в интернете все, связанное с Молнией и все статьи о нем.
I'm collecting all the phones, 'cause I want to make sure no one is on the line for when the cheerleaders call. Я собираю телефоны, потому, что хочу убедится что никто не займет линию, когда мне будут звонить из группы поддержки.
I've been collecting these signs for a couple of years now and one of my favorites is these signs. Я собираю эти знаки уже несколько лет и эти одни из моих любимых.